You found "Par." in 933 entries!
... 4 Reg. 25,15; θυμιατήριον Hez. 8,11; 2 Par. 26,19; ማዕጠንተ፡ ወርቅ፡ Apoc. 8,3; መዓጥን፡...
...thèse se heurte à quelques difficultés; par exemple, quelquefois, au nom d’une f...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ናብሊ...
... ናብሊሳት፡ 2 Par. 9,11; ሰላም፡ ...
... II,1 reperitur, ut Luc. 19,28 Platt; 2 Par. 15,12) cursum ulterius tendere , ...
... Phil. 3,14; Luc. 19,28; ወአምልዐ፡ በኪዳን፡ 2 Par. 15,12. – Voc. Ae.: ሖረ፡ አመልዐ፡ ነገደ፡ ...
... οἰκοδόμοι λίθων 1 Par. 22,15; ነደቅተ፡ አ...
... አረፍት፡ 1 Par. 14,1; ነደቅት፡ 1 Es...
...iaculum : ቤተ፡ ስርየት፡ οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስ...
...ἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስርየተ፡ Rom. 3,25 Platt....
...፡ ዝንቱ፡ ዓለም፡ እምልባ፡ Sx. Teq. 1; διακοπή 1 Par. 13,11; 1 Par. 14,11. ...
...ልባ፡ Sx. Teq. 1; διακοπή 1 Par. 13,11; 1 Par. 14,11. ...
... : ከመ፡ ያስተፋቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...
...ቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...
...፡ ቀበር፡ ዐቢይ፡ ጥቀ፡ 2 Par. 16,14; ወኢገብረ፡ ሕዝብ፡ ፀአተ፡ ቀበረ፡ ዚአሁ፡ በ...
...በረ፡ ዚአሁ፡ በላዕሌሁ፡ 2 Par. 21,19; Matth. 26,12; Marc. ...
...g. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis...
... 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis Martyrum ጤገን፡ Sx. ...
... 8,13; ዕፀወ፡ ሰግላ፡ 3 Reg. 10,27; ሰጋልው፡ 1 Par. 27,29; 2 Par. 1,15; Luc. 17,6; Luc....
...ላ፡ 3 Reg. 10,27; ሰጋልው፡ 1 Par. 27,29; 2 Par. 1,15; Luc. 17,6; Luc. 19,4; Const. ...
... , λουτῆρες 2 Par. 4,14; 2 Par. 4,16 (ምኅፃባተ፡ እግር፡ ወምኅፃ...
...ρες 2 Par. 4,14; 2 Par. 4,16 (ምኅፃባተ፡ እግር፡ ወምኅፃባተ፡ ...
...ወሰማኒቱ፡ ዓመተ፡ መንግሥቱ፡ 2 Par. 16,1; ወለደ፡ ፳ ወ...
... ወሰማኒተ፡ አትቡዐ፡ 2 Par. 11,21; ዐሠርቱ፡ ወ...
... ἐξιλασμοῦ 1 Par. 28,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ ...
...1 (at ቤተ፡ ስርየት፡ 1 Par. 28,20). { Pl. ...
... ἥλοι 1 Par. 22,3; 2 Par...
... 1 Par. 22,3; 2 Par. 3,9; ቅትራት፡ ርሱን፡ ...
... Ensuite (l’azāž), par une marche forcée, trouva les (Galla...
... sortaient par la pente de Žamā avec leur butin ...
...: Jud. 18,4; 2 Reg. 10,6; 4 Reg. 7,6; 1 Par. 19,7; ከመ፡ ይዕስብ፡ ሎቱ፡ እምብሔረ፡ ሶርያ፡ 1 P...
... Par. 19,7; ከመ፡ ይዕስብ፡ ሎቱ፡ እምብሔረ፡ ሶርያ፡ 1 Par. 19,6; ተዐስብዎ፡ ለነሃቢ፡ Jes. 46,6; ዐሰቡ፡ ...
... ጽሩይ፡ ወንጡፍ፡ 2 Par. 4,20; 2 Par. 4...
... 2 Par. 4,20; 2 Par. 4,21; Apoc. 3,18; Jsp. p. 287; ብሩር፡...
...rmaḍa II,1 ያረምፅ፡, ያርምፅ፡ «brûler (actif) par de la poussière par le soleil» ― አረመ...
...ምፅ፡ «brûler (actif) par de la poussière par le soleil» ― አረመጠ፡ («se dit du sable...
... ይከውን፡ ብእሴ፡ ዕሩፈ፡ 1 Par. 22,9; Ps. 91,14; ከመ፡ ይኩን፡ ልብየ፡ ዕሩፈ፡...
... በላዕሌክሙ፡ 1 Par. 12,17; ዕሩፈ፡ vel በዕሩፍ፡ ...
...λημμα τῆς πόλεως 2 Par. 32,5; ምዕራጋት፡ ἀ...
... ἀνάβασις 1 Par. 26,16; እስመ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | angustia la afflictio la vexatio la difficultates la calamitas la res adversae la mala gravia la periculum la pericula itineris la persecutione la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Prov. 17,17 Job 27,9 Job 36,19 Zeph. 1,15 Hen. 1,1 Jer. 37,7 Esth. 1 Jes. 30,6 Rom. 2,9 Rom. 8,35 Ps. 6,6 Ps. 76,2 Ps. 85,6 Ps. 90,15 Ps. 101,2 1 Reg. 26,24 Jer. 6,24 Jon. 2,3 Jes. 26,16 Job 15,24 Job 21,17 Sir. 2,11 Kuf. 17 Kuf. 23 Kuf. 47 Matth. 13,21 Matth. 24,9 Sir. 12,8 Sir. 29,4 Jer. 2,27 Jer. 2,28 Jer. 11,12 Jer. 15,11 Jer. 16,19 Esth. 4,8 Jes. 10,3 Macc. f. 24 Sx. Mag. 13 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābǝyāt mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābe |
translations | vexationfr afflictionfr malheurfr dangerfr misèrefr tribulationen distressen afflictionen anguishen calamityen adversityen tormenten hardshipen difficultyen miseryen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 100 348b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016