You found "Jes." in 2005 entries!
...ω (יָבוֹא כָא) Jer. 17,15; እስኩኬ፡ ያድኅኑኪ፡ Jes.57,13; ይዜንዉከ፡ እስኩ፡ ወይንግሩከ፡ Jes. 19,1...
...፡ ያድኅኑኪ፡ Jes.57,13; ይዜንዉከ፡ እስኩ፡ ወይንግሩከ፡ Jes. 19,12; እስኩ፡ ይቁሙ፡ στήτωσαν δή Jes. 4...
...ንግሩከ፡ Jes. 19,12; እስኩ፡ ይቁሙ፡ στήτωσαν δή Jes. 47,13. c. Imperat.: እስኩ፡ ኩን፡ እኩየ፡ ...
...Sir. 42,6; βάλανος Jes. 30,9 (ubi μόχλος ...
...t; Matth. 6,2; Luc. 14,21; በውስተ፡ አስኳቲሃ፡ Jes. 15,3; እመ፡ ሀሎ፡ ማእከሌሁ፡ ወማእከለ፡ ቢጹ፡ ሰኰት...
...Sir. 41,12; 3 Reg. 14,26; 4 Reg. 24,13; Jes. 2,7; መዛግብት፡ ኅቡእ፡ ወክቡት፡ Jes. 45,3;...
...eg. 24,13; Jes. 2,7; መዛግብት፡ ኅቡእ፡ ወክቡት፡ Jes. 45,3; መዛግብት፡ ዐበይት፡ Prov. 15,16; Ma...
...,18; Luc. 12,24; θησαυρός 3 Reg. 15,18; Jes. 39,2; አርኀወ፡ እግዚአብሔር፡ መዝገቦ፡ Jer. 27,...
... species, Jes. 54,12 (כַּדְכֹּד, LXX ἰάσπις, Symm....
... , παράδεισος Koh. 2,4; Jes. 1,30; Sir. 24,30; ገነተ፡ አቅማሕ፡ Dan. a...
...,12; Cant. 4,16; Cant. 6,2; ገነት፡ ርውይት፡ Jes. 58,11; Jes. 61,11; Sir. 24,31; Joh....
...4,16; Cant. 6,2; ገነት፡ ርውይት፡ Jes. 58,11; Jes. 61,11; Sir. 24,31; Joh. 19,41; Joh....
...Kid. f. 6; መምለኪያነ፡ ሠናይ፡ (εὐσεβεῖς) Asc. Jes. 4,15; መምለክያነ፡ ጣዖት፡ idololatrae En...
...nitarum: Kuf. 11; πύργος ኵሉ፡ ማኅፈድ፡ ነዋኅ፡ Jes. 2,15; Jes. 9,10; Hez. 6,6; Hez. 26,...
...f. 11; πύργος ኵሉ፡ ማኅፈድ፡ ነዋኅ፡ Jes. 2,15; Jes. 9,10; Hez. 6,6; Hez. 26,9 seq.; Hez...
...,38; 2 Esr. 13; de turribus obsidentium Jes. 29,3; Jsp. p. 358 (vid. ሰረገላ፡). ...
...፡ ለምድር፡ ወያበቍል፡ ወያሰምር፡ Jes. 55,10; segetes, fruges, messem: እጼው...
...፡) በሙቃዕ፡ ይወቅዕዎ፡ var. (pro በበትር፡ ይዘብጥዎ፡) Jes. 28,27. ...
...አልቦ፡ በቍዐ፡ ወሀብኩ፡ ኀይልየ፡ Jes. 49,4; Num. 21,...
... ነፍስከ፡ ወአፍአምኮ፡ ለነዳይ፡ Jes. 58,10; አፍእም፡ እ...
... , nam respondere videntur κόσυμβοι Jes. 3,18. [Ludolfus hoc verbum sub አመየ፡...
... Num. 25,14; Num. 25,15; Num. 25,18; Jes. 27,7; Kuf. ...
...Phil. 3,8; κόπρος እዳው፡ v. እደው፡ v. እዳዋት፡ Jes. 30,22; አንቀጽ፡ ዘኀበ፡ ይክዕዉ፡ እደወ፡ v. እዳወ...
... γένεσθε Jes. 32,11; 2 Co...
...4,20; አኮ፡ በጕያ፡ ዘተሐውሩ፡ Jes. 52,12; ይከውን፡ ዐቢይ፡ ...
... በዘ፡ ያወክፉ፡ (v. ያዌክፉ፡, v. ያከውፉ) ማየ፡ ኅዳጠ፡ Jes. 30,14 (vid. አክወፈ፡). ...
... , ንሕንጽ፡ ውቅሮ፡ Jes. 9,10 var.; አረፍ...
...cr.; ጹሩ፡ ላቲ፡ (ei) Ruth 2,16; ጾረ፡ ኀጣውኢነ፡ Jes. 53,4; 4 Reg. 18,14; ጾሮ፡ በሥዕርተ፡ ርእሱ፡...
...ob 31,36; ውስተ፡ መታክፍ፡ Jud. 9,48; በመትከፍት፡ Jes. 49,22; Jes. 60,4; Jes. 66,12; Ep. J...
...ተ፡ መታክፍ፡ Jud. 9,48; በመትከፍት፡ Jes. 49,22; Jes. 60,4; Jes. 66,12; Ep. Jer. 3. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | angustia la afflictio la vexatio la difficultates la calamitas la res adversae la mala gravia la periculum la pericula itineris la persecutione la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Prov. 17,17 Job 27,9 Job 36,19 Zeph. 1,15 Hen. 1,1 Jer. 37,7 Esth. 1 Jes. 30,6 Rom. 2,9 Rom. 8,35 Ps. 6,6 Ps. 76,2 Ps. 85,6 Ps. 90,15 Ps. 101,2 1 Reg. 26,24 Jer. 6,24 Jon. 2,3 Jes. 26,16 Job 15,24 Job 21,17 Sir. 2,11 Kuf. 17 Kuf. 23 Kuf. 47 Matth. 13,21 Matth. 24,9 Sir. 12,8 Sir. 29,4 Jer. 2,27 Jer. 2,28 Jer. 11,12 Jer. 15,11 Jer. 16,19 Esth. 4,8 Jes. 10,3 Macc. f. 24 Sx. Mag. 13 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābǝyāt mǝndābe mǝndābeyāt mǝndābe |
translations | vexationfr afflictionfr malheurfr dangerfr misèrefr tribulationen distressen afflictionen anguishen calamityen adversityen tormenten hardshipen difficultyen miseryen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 100 348b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016