You found "Reg." in 1829 entries!
...ud. 9,19; Jud. 9,20; Jud. 11,12 seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6;...
...; Jud. 11,12 seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6; 2 Reg. 2,7; 3 Reg....
... seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6; 2 Reg. 2,7; 3 Reg. 21,9; Jes. ...
...άχιμος, al.) Jos. 6,3; Jos. 8,3 seq.; 2 Reg. 17,8; 3 Reg. 12,21; መስተቃትላነ፡ ቀትል፡ ...
...Jos. 6,3; Jos. 8,3 seq.; 2 Reg. 17,8; 3 Reg. 12,21; መስተቃትላነ፡ ቀትል፡ 1 Par. 12,8; ...
...፡ Sap. 10,20; ኮነ፡ መስተቃትለ፡ ምስለ፡ (እገሌ፡) 2 Reg. 8,10 var.; መስተቃትላን፡ ለፀረ፡ እግዚእ፡ ...
...uce: ሶበ፡ ጎሐ፡ ጽባሕ፡ διέφαυσε Gen. 44,3; 1 Reg. 25,34; Judith 14,2; Judith 14,11; ጎ...
...ሕ፡ ὄρθρου Jos. 6,15; impers.: ሶበ፡ ጎሐ፡ 1 Reg. 9,26; እንዘ፡ ይገውሕ፡ ጽባሐ፡ (v. ጽባሕ፡) 2 R...
... Reg. 9,26; እንዘ፡ ይገውሕ፡ ጽባሐ፡ (v. ጽባሕ፡) 2 Reg. 17,22; ኮከበ፡ ጽባሕ፡ ዘይሠርቅ፡ ሶበ፡ ይገውሕ፡ ὁ...
...αι Jes. 13,14; ነትዑ፡ ἔκλινεν ὁ πόλεμος 1 Reg. 4,2; φεύγειν Lev. 26,17; Lev. 26,36...
...1; Jud. 20,42; ነትዑ፡ ወጐዩ፡ Jud. 20,45; 1 Reg. 14,22; 1 Reg. 23,5; Jer. 26,5; ከመ፡...
...; ነትዑ፡ ወጐዩ፡ Jud. 20,45; 1 Reg. 14,22; 1 Reg. 23,5; Jer. 26,5; ከመ፡ ዘይነትዕ፡ በውስተ፡ ...
...tth. 6,28; ἐνδύματα 2 Reg. 1,24; χιτών Juda...
...λλασσόμεναι στολαί 4 Reg. 5,5; 4 Reg. 5,...
... 4 Reg. 5,5; 4 Reg. 5,22; አባ፡ ሙሴ፡ ረሰየ፡ ቈጽለ፡ ሆሳዕና፡ ዐራዞ፡ ...
...; አግማል፡ ይጸውሩ፡ አፈዋተ፡ 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 1...
... 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,25; 4 Reg. 20,13; Kuf. 16; Esth....
...2; 3 Reg. 10,25; 4 Reg. 20,13; Kuf. 16; Esth. ...
...ብአ፡ III,1 (Num. 21,32; Jud. 1,8 var.; 1 Reg. 30,8 var.; Act. 28,17 rom.) ...
... amissa 1 Reg. 7,14; 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,19; 4 ...
... amissa 1 Reg. 7,14; 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,19; 4 Reg. 14,22. ...
...tio facere aliquid: ይቤሎሙ፡ ሠልሱ፡ ወሠለሱ፡ 3 Reg. 18,34; { 4 Reg. 1,13 var.;} ሠሊሶ፡ ጾ...
...id: ይቤሎሙ፡ ሠልሱ፡ ወሠለሱ፡ 3 Reg. 18,34; { 4 Reg. 1,13 var.;} ሠሊሶ፡ ጾመ፡ postquam ter ...
...tium locum tenere vel tertium esse 1 Reg. 20,20 (quamquam hoc comma corruptum...
.... 7,17; Ex. 7,18; Jos. 4,7; Jos. 5,1; 4 Reg. 5,10; 4 Reg. 6,4; 4 Reg. 7,15; Ps. ...
...,18; Jos. 4,7; Jos. 5,1; 4 Reg. 5,10; 4 Reg. 6,4; 4 Reg. 7,15; Ps. 65,5; 2 Esr. ...
...7; Jos. 5,1; 4 Reg. 5,10; 4 Reg. 6,4; 4 Reg. 7,15; Ps. 65,5; 2 Esr. 12,7; 4 Esr...
...ies): ሠሉሰ፡ ዕለተ፡ Ex. 10,22; Ex. 10,23; 1 Reg. 30,12; Jon. 2,1; Matth. 12,40; ሠሉሰ፡...
...ron. suff. admittit: ደወይኩ፡ ሠሉስየ፡ ዮም፡ 1 Reg. 30,13; 1 Reg. 21,5. feria terti...
...mittit: ደወይኩ፡ ሠሉስየ፡ ዮም፡ 1 Reg. 30,13; 1 Reg. 21,5. feria tertia hebdomadis,...
...5,19; ἐν κρυφαίοις Thren. 3,10; κρυβῇ 2 Reg. 12,12; ἐν κρυπτῷ Joh. 7,10; ἐν ἀποκ...
...7,10; ἐν ἀποκρύφοις Sir. 23,19; λάθρα 1 Reg. 18,22; 1 Reg. 26,5; Matth. 1,19; κλ...
...ύφοις Sir. 23,19; λάθρα 1 Reg. 18,22; 1 Reg. 26,5; Matth. 1,19; κλοπῇ Gen. 40,15...
..., conjurare Jud. 21,1; ተማሐልነ፡ ክልኤነ፡ 1 Reg. 20,42; Gen. 31,44; Act. 23,12; Act....
...cire cum aliquo vel inter se: ተማሒልየ፡ 3 Reg. 20,34; c. በበይናቲሆሙ፡ Gen. 21,27; Gen....
...1; c. ምስለ፡ Jos. 9,4 seq.; ተማሐል፡ ምስሌነ፡ 1 Reg. 11,1; ተማሐሉ፡ ምስሌሁ፡ ἔνορκοι ἦσαν αὐτῷ...
... de olla ለሊሃ፡ ትሰበር፡ Sir. 13,2; baculo 4 Reg. 18,21; Jes. 42,3 var.; arcu Jer. 28...
... 27,23; cornu Jer. 31,25; spina dorsi 1 Reg. 4,18; arbore Hez. 19,12; munimentis...
...ቅድመ፡ ፀሮሙ፡ 2 Par. 6,24; 2 Par. 14,12; 3 Reg. 22,35. ...
... , ἐπίληπτος 1 Reg. 21,14 (v. ዘጋኔን፡). ...
...42,2; ἄνομος 3 Reg. 8,32; ጊጉያን፡ ...
... ልብ፡ 1 Reg. 25,31; ጊጉየ፡ ኮንኩ፡ ላዕሌከ፡ ...
... θέμα Ἐργάβ 1 Reg. 6,11 (aliter 1 Reg. 6,8; 1 Reg. ...
... 1 Reg. 6,11 (aliter 1 Reg. 6,8; 1 Reg. 6,...
... 1 Reg. 6,11 (aliter 1 Reg. 6,8; 1 Reg. 6,15), etiamsi...
...ግምዔ፡ ቅብእ፡ καμφάκη ἐλαίου Judith 10,5; 3 Reg. 19,6; κοτύλη Lev. 14,10; Lev. 14,12...
... σκεῦος Num. 19,17; Joh. 19,29; ἄγγος 3 Reg. 17,10; በገማዕይሆን፡ Matth. 25,4; በገማዕዊ...
...፡ ዘቅብእ፡ (v. ግምዔያቲሃ፡) Num. 4,9; ግምዔያት፡ 3 Reg. 7,36. var. – Voc. Ae.: ግምዔ፡ ዘ፡ ማሰሮ፡...
...ዘ፡ ይትገለበቡ፡ እምጠል፡ Jes. 4,6; ክዳነ፡ ዐዘቅት፡ 2 Reg. 17,19; ከሠተ፡ ክዳነ፡ አቡሁ፡ Kuf. 33; ከሠተ፡...
...ታሕተ፡ ገቦከ፡ στρῶμα, Prov. 22,27; μαχβάρ 4 Reg. 8,15. indumentum Jes. 63,2; ክዳ...
...n. 37,32; ከደነኒ፡ ክዳነ፡ ሐሤት፡ Jes. 61,10; 2 Reg. 13,18; Matth. 10,10 Platt; Luc. 3,1...
...: Ps. 8,5; ኢይዝክሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19; 3 Reg. 17,18;...
...ሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19; 3 Reg. 17,18; Ex. 23,13; Hen...
.... 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19; 3 Reg. 17,18; Ex. 23,13; Hen. 69,14; 2 Cor...
... Judith 10,5; 1 Reg. 20,40; Gen. 22,6; ዘአጸርከኒ፡ (v. ዘአጾርከ...
... እጸውር፡ 4 Reg. 18,14; Luc. 11,46; Luc. 23,26; Lit....
... ደቁ፡ 4 Reg. 5,23.
... seq.; Jud. 14,18; 1 Reg, 16,2; እጐልት፡ እምውስተ፡ አልህምት፡ ...
... እጐላት፡ 1 Reg. 6,7; Gen. 33,1...
...; እጓላት፡ Ps. 67,13; 1 Reg. 6,7 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vita la quamdiu vivis la immortalitas la aqua fluens la victus la vitae ratio la quae ad vivendum sunt necessaria la vidua Evangelii, quae la sanatio la medela la sanitas la valetudo bona la salus la salvatio la resurrectio la |
morphology | m. fem. |
references | Sir. 30,17 Hen. 5,9 Ps. 7,5 Prov. 3,16 Deut. 4,9 Deut. 6,2 Gen. 23,1 Gen. 9,12 Gen. 9,15 Hez. 35,5 Sir. 17,28 Sir. 40,28 Apoc. 3,12 Kuf. 24 Kuf. 25 Ps. 145,1 4 Esr. 5,13 1 Joh. 5,11 Rom. 2,6 Gen. 2,9 Prov. 3,18 Apoc. 22,2 Apoc. 22,1 Hen. 17,4 Joh. 4,11 Apoc. 3,5 Apoc. 13,8 Sir. 45,5 Joh. 6,35 Gen. 42,15 Gen. 42,16 Kuf. 24 Gen. 27,39 Prov. 27,25 Did. 10 Did. 14 Phlx. 3 4 Esr. 7,28 Sir. 38,2 Jes. 26,19 Apoc. 22,2 Sap. 7,10 1 Tim. 1,10 Judith 11,3 1 Reg. 11,13 1 Reg. 14,45 Jud. 15,18 Luc. 19,9 Jes. 12,3 Jes. 56,1 Rom. 11,11 Hebr. 2,3 Apoc. 20,5 Act. 17,32 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 128 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕይወታት ḥǝywatāt pluralisPl. አነአ፡ ወሀብክዎአ፡ ኵሎአ፡ እምሕይወታትአ፡ ‘Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creaturait’ 69 § 174 (ed.), 44 § 174 (tr.) (‘«di ogni altra creatura»: testo ʾemḥeywatātʾe ; il plurale di ḥeywat «vita» non è attestato; il siginficato del passo è oscuro.’ 44 n. 142)
ሕይወት፡ ḥǝywat , pluralisPl. ሕይወታት፡ ḥǝywatāt «viefr, âgefr» ― ድኅነነት፡ , ዕድሜ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝywat ḥiwat ḥǝywatāt ḥǝywatāt ʾemḥeywatātʾe ḥeywat ḥǝywat ḥǝywatāt ḥǝywat ḥiwat ḥǝywata faraʿon kama |
translations | Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creatura it viefr âgefr lifeen lifetimeen healingen good healthen salvationen restorationen stateen situationen by the life of Pharaohen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 69 § 174 (ed.) 44 § 174 (tr.) 44 n. 142 62 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new form, to be peer-reviewed on 2.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016