You found "Reg." in 1829 entries!
... : እትዐደዋ፡ ለአረፍት፡ Ps. 17,32; gradum 1 Reg. 5,5; fluvium Kuf. p. 106; ዘይትዐዶ፡ ወሰ...
... peccatum, παραβιβάζειν 2 Reg. 12,13; ይትዐዶ፡ አበሳሆሙ፡ ὑπερβαίνειν Mic...
... aliquem, 2 Reg. 18,23. ...
...: ወታገምር፡ (ባሕር፡) ፲፻ መስፈርተ፡ 2 Par. 4,5; 3 Reg. 7,24; 3 Reg. 18,32; Joh. 2,6. ...
...፡) ፲፻ መስፈርተ፡ 2 Par. 4,5; 3 Reg. 7,24; 3 Reg. 18,32; Joh. 2,6. ...
... : Marc. 2,2; 3 Reg. 8,64; ኢያገምሮ፡ ቤት፡ ἀένναός ἐστι (quod...
...በ፡ ቃለ፡ ጠቢባን፡ አቅርብ፡ እዝነከ፡ Prov. 22,17; 4 Reg. 4,5; 4 Reg. 4,6. ...
... አቅርብ፡ እዝነከ፡ Prov. 22,17; 4 Reg. 4,5; 4 Reg. 4,6. ...
...: Gen. 18,8; Gen. 43,31; Gen. 43,32; 4 Reg. 4,40; Kuf. 26; ጠይቅ፡ ኵሎ፡ ዘአቅረቡ፡ ለከ፡ ...
...q.; Lev. 14,19; Lev. 17,8; Lev. 23,8; 1 Reg. 6,14; 2 Esr. 3,3; Jes. 56,7; Jer. ...
...Lev. 7,12; መሥዋዕተ፡ ሰላም፡ θυσία εἰρηνική 1 Reg. 11,15; መሥዋዕተ፡ ፋሲካሁ፡ Ex. 12,27; ኅብስተ...
...; Gen. 12,7; Gen. 13,18; Gen. 26,25; 2 Reg. 24,18; Mal. 1,7; Rom. 11,3. ...
...ዓል፡ Jer. 23,27; እንበይነ፡ ዝሙት፡ Tob. 8,7; 4 Reg. 5,18; 4 Reg. 6,11; 4 Reg. 22,13; Ro...
...7; እንበይነ፡ ዝሙት፡ Tob. 8,7; 4 Reg. 5,18; 4 Reg. 6,11; 4 Reg. 22,13; Rom. 4,23; Rom....
...፡ Tob. 8,7; 4 Reg. 5,18; 4 Reg. 6,11; 4 Reg. 22,13; Rom. 4,23; Rom. 14,15; Sir. ...
.... 40,12; በመድሎት፡ ἐν σταθμῷ Lev. 26,26; 3 Reg. 7,32; ፴ በመድሎተ፡ ልጥር፡ triginta pond...
.... 3. Enc. quod res ponderata habet: 3 Reg. 10,16; 3 Reg. 10,17; ወተረክበ፡ መድሎተ፡ ው...
...od res ponderata habet: 3 Reg. 10,16; 3 Reg. 10,17; ወተረክበ፡ መድሎተ፡ ውእቱ፡ አክሊል፡ መክሊተ...
...ለ፡) ሜኮኖት፡ τὰ συγκλείσματα τῶν μεχωνώθ 4 Reg. 16,17. in specie instrumentum ...
...፡ ወምንሀቦ፡ Sir. 38,28; ut ὀδούς dens 1 Reg. 13,21. σκεῦος σιδηροῦν ማዕበለ፡ ኀጺን...
... 13,21. σκεῦος σιδηροῦν ማዕበለ፡ ኀጺን፡ 3 Reg. 6,11. telum , jaculum , sagit...
...9; Jer. 24,5; Jer. 31,11; Thren. 1,3; 4 Reg. 17,23; 4 Reg. 25,27. ...
...Jer. 31,11; Thren. 1,3; 4 Reg. 17,23; 4 Reg. 25,27. ...
... : μετῆλθε 1 Reg. 5,8; μετατίθεσθαι Ps. 45,2; Hebr. 7...
... : Deut. 28,27; 1 Reg. 5,9 seq.; 1...
...eg. 5,9 seq.; 1 Reg. 6,4; 1 R...
... Reg. 6,4; 1 Reg. 6,17. ...
... adj. numeralia: 1 Reg. 17,13; Job 4,54; አዕቀጸኒ፡ ናሁ፡ ዳግም፡ ...
...Ex. 14,13; 1 Reg. 19,8; Jer. 13,3; Jer. 40,1; Dan. ...
...; ኢዳግመ፡ እንከ፡ 1 Reg. 28,15. ...
... νάβλαι 3 Reg. 10,12; 4 Esr. 10,28. ...
...ዝሙረ፡ ነቢያት፡ χορός 1 Reg. 10,5; 1 Reg...
... 1 Reg. 10,5; 1 Reg. 10,10. ...
...ልኃ፡ ምስለ፡ ሥረዊሃ፡ Hez. 17,9; Sir. 10,15; 2 Reg. 23,6; Jer. 49,10; Jer. 51,34; ምልኁ፡...
...: Matth. 26,51; Jud. 3,21; Jud. 8,20; 1 Reg. 31,4; 2 Reg. 20,9; 1 Par. 10,4; Ps....
...1; Jud. 3,21; Jud. 8,20; 1 Reg. 31,4; 2 Reg. 20,9; 1 Par. 10,4; Ps. 7,13; Ps. 36...
... Job 29,17; 1 Reg. 30,18; c. ...
... Gen. 24,67; Gen. 37,35; 2 Reg. 10,2, vel omis...
...el omisso ላሐ፡ ut 2 Reg. 13,39. i.q. I,1 ...
...11,8; Jes. 11,6 var.; Asc. Jes. 11,8; 3 Reg. 11,17; ፲ወ፪ንኡሳን፡ ነቢያት፡ Can. Ap. 55 (...
...4; Jer. 49,1. vi, momento: ነገር፡ ንኡስ፡ 1 Reg. 20,2; 1 Reg. 22,15; ኀጢአት፡ ንእስት፡ F.M...
... vi, momento: ነገር፡ ንኡስ፡ 1 Reg. 20,2; 1 Reg. 22,15; ኀጢአት፡ ንእስት፡ F.M. 2,11. ...
...፡ 2 Esr. 10,19; መጥወኒ፡ እዴከ፡ ወመጠዎ፡ እዴሁ፡ 4 Reg. 10,15. dexteritas: በከመ፡ እዴሁ፡ ከማሁ...
...r. 38,1. auxilium et instrumenta: 2 Reg. 3,12; እደ፡ እግዚአብሔር፡ ሀለወት፡ ምስሌሁ፡ 2 Es...
...ሔር፡ በእደ፡ ኤርምያስ፡ Jer. 44,2; Hagg. 1,1; 1 Reg. 28,17; Act. 5,12; 1 Petr. 2,5; አምኑ፡...
...19; Gen. 18,11; Gen. 24,1; Gen. 27,1; 1 Reg. 2,22; 1 Reg. 3,21; 3 Reg. 1,15; Joh...
...1; Gen. 24,1; Gen. 27,1; 1 Reg. 2,22; 1 Reg. 3,21; 3 Reg. 1,15; Joh. 3,4; ይልህቅ፡ ...
... Gen. 27,1; 1 Reg. 2,22; 1 Reg. 3,21; 3 Reg. 1,15; Joh. 3,4; ይልህቅ፡ ሕይወቶሙ፡ senes...
...m. 7,6; Rom. 7,17. modo (so eben) 2 Reg. 17,20; Matth. 9,18; እለ፡ ይእዜ፡ ተወልዱ፡ ...
...do Gen. 29,32; Gen. 48,6; Ex. 18,11; 1 Reg. 27,1; Jes. 48,6; Jes. 59,21; Ps. 1...
...9; Num. 22,11; Jud. 16,10; Ruth 3,11; 1 Reg. 8,5; 1 Reg. 9,6; 1 Reg. 15,3; 2 Par...
...2,18; Ex. 12,15; Ex. 12,16; Ex. 40,2; 4 Reg. 1,14; Dan. 9,1; 4 Esr. 9,5; Koh. 1,...
...,4; Act. 7,8; οἱ ἀρχαῖοι Matth. 5,21; 2 Reg. 20,18; 3 Reg. 3,1. ...
...οἱ ἀρχαῖοι Matth. 5,21; 2 Reg. 20,18; 3 Reg. 3,1. ...
... ለበኪይ፡ 1 Reg. 30,4; ይሁብ፡ ...
...ቱ፡ እክል፡ ዘበልዐ፡ 3 Reg. 19; 3 Reg. 8; በኀይላ፡ ...
... ዘበልዐ፡ 3 Reg. 19; 3 Reg. 8; በኀይላ፡ Judit...
...ዝዞቶሙ፡ Gen. 49,33; Ex. 7,10; Ex. 7,20; 1 Reg. 20,29; Matth. 15,35; Matth. 17,9; ...
...በእንተ፡ ዝሙት፡ አብዝኀ፡ አቡየ፡ አዝዞትየ፡ Kuf. 25; 2 Reg. 14,8; 2 Reg. 17,23; Matth. 4,6; c. ...
...ዝኀ፡ አቡየ፡ አዝዞትየ፡ Kuf. 25; 2 Reg. 14,8; 2 Reg. 17,23; Matth. 4,6; c. በ፡ rei (in li...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vita la quamdiu vivis la immortalitas la aqua fluens la victus la vitae ratio la quae ad vivendum sunt necessaria la vidua Evangelii, quae la sanatio la medela la sanitas la valetudo bona la salus la salvatio la resurrectio la |
morphology | m. fem. |
references | Sir. 30,17 Hen. 5,9 Ps. 7,5 Prov. 3,16 Deut. 4,9 Deut. 6,2 Gen. 23,1 Gen. 9,12 Gen. 9,15 Hez. 35,5 Sir. 17,28 Sir. 40,28 Apoc. 3,12 Kuf. 24 Kuf. 25 Ps. 145,1 4 Esr. 5,13 1 Joh. 5,11 Rom. 2,6 Gen. 2,9 Prov. 3,18 Apoc. 22,2 Apoc. 22,1 Hen. 17,4 Joh. 4,11 Apoc. 3,5 Apoc. 13,8 Sir. 45,5 Joh. 6,35 Gen. 42,15 Gen. 42,16 Kuf. 24 Gen. 27,39 Prov. 27,25 Did. 10 Did. 14 Phlx. 3 4 Esr. 7,28 Sir. 38,2 Jes. 26,19 Apoc. 22,2 Sap. 7,10 1 Tim. 1,10 Judith 11,3 1 Reg. 11,13 1 Reg. 14,45 Jud. 15,18 Luc. 19,9 Jes. 12,3 Jes. 56,1 Rom. 11,11 Hebr. 2,3 Apoc. 20,5 Act. 17,32 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 128 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕይወታት ḥǝywatāt pluralisPl. አነአ፡ ወሀብክዎአ፡ ኵሎአ፡ እምሕይወታትአ፡ ‘Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creaturait’ 69 § 174 (ed.), 44 § 174 (tr.) (‘«di ogni altra creatura»: testo ʾemḥeywatātʾe ; il plurale di ḥeywat «vita» non è attestato; il siginficato del passo è oscuro.’ 44 n. 142)
ሕይወት፡ ḥǝywat , pluralisPl. ሕይወታት፡ ḥǝywatāt «viefr, âgefr» ― ድኅነነት፡ , ዕድሜ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝywat ḥiwat ḥǝywatāt ḥǝywatāt ʾemḥeywatātʾe ḥeywat ḥǝywat ḥǝywatāt ḥǝywat ḥiwat ḥǝywata faraʿon kama |
translations | Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creatura it viefr âgefr lifeen lifetimeen healingen good healthen salvationen restorationen stateen situationen by the life of Pharaohen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 69 § 174 (ed.) 44 § 174 (tr.) 44 n. 142 62 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new form, to be peer-reviewed on 2.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016