You found "Perf. Job" in 1426 entries!
...erbatus , moestus : ምሩራን፡ οἱ ἐν πικρίᾳ Job 3,20; παραπικραίνοντες Ps. 67,7. ...
... : ዘኢይትወኀጥ፡ Job 20,18; Hen. 89,...
... : ያንሰዐስዖ፡ ለሲኦል፡ ከመ፡ ጽሕርት፡ ἀναζεῖ Job 41,22; Lib. Myst. – Voc. Ae.: አንሳዕስዐ...
... ኈለቈ፡ ኵሎ፡ ሥግረትየ፡ πάντα τὰ διαβήματά μου Job 31,4. ...
... 1 Reg. 20,20 vers. nov.; Job 16,12; Thren. 3,12. ...
... , sentis , rhamnus ( spinae ) βάτος Job 31,40. – Voc. Ae.: ሕንጽዋል፡ ብ፡ ሲናር። ...
...ሥጋየ፡ ከመ፡ ብኅባኄ፡ ዐንበሳ፡ Job 6,7. ...
... ἰαταί Job 13,4; fem. ...
..., i.q. ዳኅን፡, ut: ትነብር፡ ድኅነ፡ (var. ዳኅነ፡) Job 11,18; ድኅናን፡ ...
...ኵሎ፡ ሌሊተ፡ ታንፆርር፡ (διανυκτερεύων αἴθριος) Job 2,9.
...ταῦτα ἐξιχνιάσαμεν Job 5,27. ...
...i : ኅብስት፡ ዘኢይትሐየክ፡ Lit. 172,2; ἀμάσητος Job 20,18. ...
... ἐμαυτὸν χειρώσασθαι Job 30,24.
...culos: አልከወኒ፡ (v. ለከወኒ፡) ወጸለለኒ፡ አዕይንትየ፡ Job 16,10. ...
...; Koh. 1,8; Koh. 12,9; እዝን፡ ነገረ፡ ይፈልጥ፡ Job 12,11; Job 34,3; Job 4,12; Job 13,1;...
... Koh. 12,9; እዝን፡ ነገረ፡ ይፈልጥ፡ Job 12,11; Job 34,3; Job 4,12; Job 13,1; Job 29,11;...
...; እዝን፡ ነገረ፡ ይፈልጥ፡ Job 12,11; Job 34,3; Job 4,12; Job 13,1; Job 29,11; Job 31,30...
...σθαι) vel absol. vel c. Acc. pers.: Job 1,7; Job 1,9; Job 8,1; Job 9,1; Job...
... absol. vel c. Acc. pers.: Job 1,7; Job 1,9; Job 8,1; Job 9,1; Job 11,1; Job...
...vel c. Acc. pers.: Job 1,7; Job 1,9; Job 8,1; Job 9,1; Job 11,1; Job 12,1 seq...
...ium ] cutis , pellis , hominis δέρμα Job 2,4; Job 10,11; Job 19,20; Job 30,3...
...tis , pellis , hominis δέρμα Job 2,4; Job 10,11; Job 19,20; Job 30,30; Thren. ...
...is , hominis δέρμα Job 2,4; Job 10,11; Job 19,20; Job 30,30; Thren. 3,4; Thren....
... ይጠበቁ፡) συνέχονται Job 41,8; ፩ ምስለ፡ ካልኡ፡ ...
... ተጣበቁ፡ Job 41,7; ኲናት፡ ተጣበቀት፡ ...
...ውቱረ፡ ይዋሕየኒ፡ ነጾራር፡ Job 30,14; Job 3...
... ነጾራር፡ Job 30,14; Job 30,15. ...
... : ትጠውቅ፡ ነፍስየ፡ (var. pro ትጠወቅ፡) Job 10,1; ልብየኒ፡ ይጠውቀኒ፡ (v. ይጠወቀኒ፡) Thren...
... : እጠውቃ፡ ለነፍስየ፡ በእዴየ፡ (var. pro ኣጠውቃ፡) Job 13,14; vid. 1 Cor. 9,27 ant. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vita la quamdiu vivis la immortalitas la aqua fluens la victus la vitae ratio la quae ad vivendum sunt necessaria la vidua Evangelii, quae la sanatio la medela la sanitas la valetudo bona la salus la salvatio la resurrectio la |
morphology | m. fem. |
references | Sir. 30,17 Hen. 5,9 Ps. 7,5 Prov. 3,16 Deut. 4,9 Deut. 6,2 Gen. 23,1 Gen. 9,12 Gen. 9,15 Hez. 35,5 Sir. 17,28 Sir. 40,28 Apoc. 3,12 Kuf. 24 Kuf. 25 Ps. 145,1 4 Esr. 5,13 1 Joh. 5,11 Rom. 2,6 Gen. 2,9 Prov. 3,18 Apoc. 22,2 Apoc. 22,1 Hen. 17,4 Joh. 4,11 Apoc. 3,5 Apoc. 13,8 Sir. 45,5 Joh. 6,35 Gen. 42,15 Gen. 42,16 Kuf. 24 Gen. 27,39 Prov. 27,25 Did. 10 Did. 14 Phlx. 3 4 Esr. 7,28 Sir. 38,2 Jes. 26,19 Apoc. 22,2 Sap. 7,10 1 Tim. 1,10 Judith 11,3 1 Reg. 11,13 1 Reg. 14,45 Jud. 15,18 Luc. 19,9 Jes. 12,3 Jes. 56,1 Rom. 11,11 Hebr. 2,3 Apoc. 20,5 Act. 17,32 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 128 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕይወታት ḥǝywatāt pluralisPl. አነአ፡ ወሀብክዎአ፡ ኵሎአ፡ እምሕይወታትአ፡ ‘Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creaturait’ 69 § 174 (ed.), 44 § 174 (tr.) (‘«di ogni altra creatura»: testo ʾemḥeywatātʾe ; il plurale di ḥeywat «vita» non è attestato; il siginficato del passo è oscuro.’ 44 n. 142)
ሕይወት፡ ḥǝywat , pluralisPl. ሕይወታት፡ ḥǝywatāt «viefr, âgefr» ― ድኅነነት፡ , ዕድሜ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝywat ḥiwat ḥǝywatāt ḥǝywatāt ʾemḥeywatātʾe ḥeywat ḥǝywat ḥǝywatāt ḥǝywat ḥiwat ḥǝywata faraʿon kama |
translations | Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creatura it viefr âgefr lifeen lifetimeen healingen good healthen salvationen restorationen stateen situationen by the life of Pharaohen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 69 § 174 (ed.) 44 § 174 (tr.) 44 n. 142 62 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new form, to be peer-reviewed on 2.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016