You found "Matth." in 1324 entries!
...üthig), de hominibus, πραύς, Num. 12,3; Matth. 11,29; Matth. 21,5; fem. እመሰ፡ የዋህ...
...inibus, πραύς, Num. 12,3; Matth. 11,29; Matth. 21,5; fem. እመሰ፡ የዋህ፡ ይእቲ፡ ወሠናይ፡ ቃ...
... Jer. 11,19; Sx. Jac. 25 Enc.; ἀκέραιος Matth. 10,16; Phil. 2,15; ἁπλοῦς በየዋህ፡ ልብ፡...
... 4,3; Dan. 5,2; Matth. 21,12; Matth. 24,1; Marc. 11,11; Ma...
... Dan. 5,2; Matth. 21,12; Matth. 24,1; Marc. 11,11; Marc. 11,15; de ...
...30,20 c. annot. et Matth. 23,35. ...
...t saepissime in libris christianis, ut: Matth. 16,16; Matth. 24,5; Luc. 2,26; Luc....
...n libris christianis, ut: Matth. 16,16; Matth. 24,5; Luc. 2,26; Luc. 9,20; Act. 2,...
...; ሐሳውያነ፡ መሲሕ፡ 1 Joh. 2,18; 1 Joh. 2,22; Matth. 24,24 al. ...
... እኅተ፡ አኃትኪ፡ Hez. 16,45; Job 1,4 (አኃት፡); Matth. 19,29; Marc. 10,29; Marc. 10,30; Jo...
...nea : Gen. 24,60; Job 42,11; Tob. 7,11; Matth. 13,56; ሰሎሜ፡ እኅታ፡ ለማርያም፡ Sx. Genb. 2...
...eligiosarum ordini addicta, Christiana Matth. 12,50; Rom. 16,1; 1 Cor. 7,15; 1 Ti...
...,26; Sir. 50,8; 4 Esr. 2,36; Joh. 4,35; Matth. 13,30; Marc. 4,29; ዐውደ፡ ማእረር፡ ἅλων ...
... var.; transl.: ማእረረ፡ ምግባሮሙ፡ Jes. 3,10; Matth. 9,37; Luc. 10,2; Apoc. 14,15. temp...
...ዐውደ፡ ማእረር፡ ἅλων θερινή Dan. 2,35; θέρος Matth. 24,32; Marc. 13,28; Luc. 21,30. cu...
...Ps. 128,5; ከመ፡ ኢይይበስ፡ ሥረዊሆሙ፡ Rel. Bar.; Matth. 13,6; Matth. 21,20; 1 Petr. 1,24; የ...
...፡ ኢይይበስ፡ ሥረዊሆሙ፡ Rel. Bar.; Matth. 13,6; Matth. 21,20; 1 Petr. 1,24; የብሰ፡ ማእረረ፡ ምድር...
... , de manu: 3 Reg. 13,4; Matth. 12,10; Marc. 3,1; የብሰ፡ እዴሁ፡ በመጥባሕት፡...
...,13; ራእዩ፡ ይትሀጐል፡ Jac. 1,11; ዝቅት፡ ይትሀጐሉ፡ Matth. 9,17; ይትሀጐል፡ ፩ እምነ፡ አባልከ፡ 5,29; ተሀጐ...
... 5,31; Num. 17,27; አባግዕ፡ ዘተገድፈ፡ ወተሀጕለ፡ Matth. 10,6; Matth. 18,11; Luc. 13,3; Luc....
...17,27; አባግዕ፡ ዘተገድፈ፡ ወተሀጕለ፡ Matth. 10,6; Matth. 18,11; Luc. 13,3; Luc. 19,10; Joh. ...
... se sistere Matth. 6,5; Matth. 13,2; Matth. 20,3; Mat...
... Matth. 6,5; Matth. 13,2; Matth. 20,3; Matth. 20,6; Ma...
... Matth. 6,5; Matth. 13,2; Matth. 20,3; Matth. 20,6; Matth. 24,15; M...
... , raro ሐዝነ፡ (Matth. 20,24 rom.) I,1 [حَزِنَ tristis fu...
...Reg. 15,11; Col. 3,21 Platt; ἀδημονεῖν Matth. 26,37; Marc. 14,33 (ubi ed. rom. et...
...,2 የሐዝን፡ exhibent); ἀγανακτεῖν c. በእንተ፡ Matth. 20,24. ...
... (raro ንበብ፡ ut Matth. 10,14 rom.; Lud.)...
... ῥῆμα ἀργόν Matth. 12,36; በአብዝኆ፡ ...
... multiloquio ) Matth. 6,7; ንባበ፡ እግዚአብሔር፡ ...
... Clem. f. 218; Matth. 27,52; አፍ፡ ...
... Asc. Jes. 9,37; Matth. 9,30; Matth. ...
... Asc. Jes. 9,37; Matth. 9,30; Matth. 20,33; J...
... aspectu: Matth. 7,17; Matth. 7,18; Jer. 24,3; Lev....
... aspectu: Matth. 7,17; Matth. 7,18; Jer. 24,3; Lev. 27,10; Num. ...
... 2 Reg. 4,11; እኩያን፡ Ps. 5,5; Jes. 53,9; Matth. 5,45; Matth. 12,34; ትውልድ፡ እኪት፡ Matt...
...8; Luc. 15,7 rom.; Matth. 3,8; Matth....
...m.; Matth. 3,8; Matth. 3,11; Matth. 9,13; 2 ...
... 3,8; Matth. 3,11; Matth. 9,13; 2 Cor...
... ተገድፈ፡ Prov. 5,23; Matth. 15,17; transl.: ተገድፈ፡ እምሢመቱ፡ (motus...
...,4; 1 Reg. 9,3; Deut. 22,1; Deut. 22,3; Matth. 15,24; M...
...atth. 15,24; Matth. 18,12; Luc. 15,4 ...
...፡ Lev. 25,50; Lev. 25,51; 3 Reg. 21,2; Matth. 25,18; Matth. 25,27; Matth. 28,12; ...
... Lev. 25,51; 3 Reg. 21,2; Matth. 25,18; Matth. 25,27; Matth. 28,12; Luc. 9,3. ...
... Reg. 21,2; Matth. 25,18; Matth. 25,27; Matth. 28,12; Luc. 9,3. numus aureus ...
...27,33; ሚመጠን፡ ኑኃ፡ ወሚመጠን፡ ርሕባ፡ Zach. 2,2; Matth. 26,15; exemplum nominis per st. con...
...ot? Ps. 118,84; Gen. 30,29; Gen. 47,8; Matth. 15,34; 4 Esr. 2,11-13; ሚመጠን፡ (v. ሚመ...
...47. quoties? Ps. 77,45; Deut. 9,7; Matth. 23,37. nota: ወእመ፡ ሚመጠነ፡ ኀሠሠ፡ ὅσα...
... 113,9; Hen. 1,2; Hen. 15,2; Hen. 30,1; Matth. 26,5. in sententiis nominalibus: ሶ...
...27; Job 32,10; Sir. 10,23; Hebr. 13,14; Matth. 14,16; Matth. 19,10. in sententiis...
... Sir. 10,23; Hebr. 13,14; Matth. 14,16; Matth. 19,10. in sententiis integris, ubi...
...፡ በልዋ፤ ተሳለምዋ፡ Deg. ; Mavâs. 5; ባሐ፡ ረቢ፡ Matth. 26,49; Matth. 27,29; ባሐ፡ ንጉሦሙ፡ ለአይሁ...
...Deg. ; Mavâs. 5; ባሐ፡ ረቢ፡ Matth. 26,49; Matth. 27,29; ባሐ፡ ንጉሦሙ፡ ለአይሁድ፡ Marc. 15,18...
...ራን፡ Deg. ; ባሐኪ፡ ማርያም፡ Mavâs. 65; ባሕክን፡ Matth. 28,9; ባሕከ፡ ሄርማ፡ Herm. p. 21; ባሕኪ፡ እ...
... شَيْطَانٌ] σατάν 3 Reg. 11,14; σατανᾶς Matth. 16,23; Marc. 8,33; Matth. 4,10; Mat...
...1,14; σατανᾶς Matth. 16,23; Marc. 8,33; Matth. 4,10; Matth. 12,26; Luc. 10,18; 1 ...
... Matth. 16,23; Marc. 8,33; Matth. 4,10; Matth. 12,26; Luc. 10,18; 1 Tim. 1,20; Ap...
...ቡእ፡ occulte , in occulto , clam , ut Matth. 6,4; Joh. 19,38; Ps. 138,14; Jer. 1...
... mysteria : ዘኅቡእ፡ Dan. 2,22; Dan. 4,6; Matth. 13,35; 1 Cor. 13,2; ዘበኅቡእ፡ Jes. 29,...
... 13,35; 1 Cor. 13,2; ዘበኅቡእ፡ Jes. 29,10; Matth. 6,18, vel Pl. fem. ኅቡኣት፡ Ps. 43,2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vita la quamdiu vivis la immortalitas la aqua fluens la victus la vitae ratio la quae ad vivendum sunt necessaria la vidua Evangelii, quae la sanatio la medela la sanitas la valetudo bona la salus la salvatio la resurrectio la |
morphology | m. fem. |
references | Sir. 30,17 Hen. 5,9 Ps. 7,5 Prov. 3,16 Deut. 4,9 Deut. 6,2 Gen. 23,1 Gen. 9,12 Gen. 9,15 Hez. 35,5 Sir. 17,28 Sir. 40,28 Apoc. 3,12 Kuf. 24 Kuf. 25 Ps. 145,1 4 Esr. 5,13 1 Joh. 5,11 Rom. 2,6 Gen. 2,9 Prov. 3,18 Apoc. 22,2 Apoc. 22,1 Hen. 17,4 Joh. 4,11 Apoc. 3,5 Apoc. 13,8 Sir. 45,5 Joh. 6,35 Gen. 42,15 Gen. 42,16 Kuf. 24 Gen. 27,39 Prov. 27,25 Did. 10 Did. 14 Phlx. 3 4 Esr. 7,28 Sir. 38,2 Jes. 26,19 Apoc. 22,2 Sap. 7,10 1 Tim. 1,10 Judith 11,3 1 Reg. 11,13 1 Reg. 14,45 Jud. 15,18 Luc. 19,9 Jes. 12,3 Jes. 56,1 Rom. 11,11 Hebr. 2,3 Apoc. 20,5 Act. 17,32 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 128 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕይወታት ḥǝywatāt pluralisPl. አነአ፡ ወሀብክዎአ፡ ኵሎአ፡ እምሕይወታትአ፡ ‘Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creaturait’ 69 § 174 (ed.), 44 § 174 (tr.) (‘«di ogni altra creatura»: testo ʾemḥeywatātʾe ; il plurale di ḥeywat «vita» non è attestato; il siginficato del passo è oscuro.’ 44 n. 142)
ሕይወት፡ ḥǝywat , pluralisPl. ሕይወታት፡ ḥǝywatāt «viefr, âgefr» ― ድኅነነት፡ , ዕድሜ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝywat ḥiwat ḥǝywatāt ḥǝywatāt ʾemḥeywatātʾe ḥeywat ḥǝywat ḥǝywatāt ḥǝywat ḥiwat ḥǝywata faraʿon kama |
translations | Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creatura it viefr âgefr lifeen lifetimeen healingen good healthen salvationen restorationen stateen situationen by the life of Pharaohen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 69 § 174 (ed.) 44 § 174 (tr.) 44 n. 142 62 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new form, to be peer-reviewed on 2.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016