You found "Jes." in 2005 entries!
.... , ut: ተረሰይኩ፡ ርትዐ፡ ከመ፡ ዐጽፍ፡ Job 29,14; Jes. 49,18; c. በ፡ Deut. 22,5; ዘይትረሰይ፡ በሰ...
...ሰይ፡ (var. ይትራሰይ፡) በንዋየ፡ ሐቅሉ፡ Jer. 28,3; Jes. 21,5; 1 Tim. 2,9. nonnumquam: se ...
...tionis causa: Act. 25,23; ትትሬሰዩ፡ በብዕሎሙ፡ Jes. 61,6; ዐይን፡ እንተ፡ ርእየተኒ፡ ትትሬሰየኒ፡ Job ...
... χαράν Jes. 39,2; Jer. 15,...
..., ወሀብክዎ፡ ፍሥሓ፡ ጽድቅ፡ Jes. 57,18; ነገረ፡ ...
... χαίρειν Jes. 48,22; ለዮሐንስ፡ ...
...etallo); ከመ፡ ይትመሰው፡ መዓረ፡ ግራ፡ እምገጸ፡ እሳት፡ Jes. 64,2; Judith 16,15; 4 Esr. 13,5; Sa...
...የ፡ Job 30,17; ይትመሰወከ፡ አምዑትከ፡ Sir. 30,7; Jes. 24,23; Zach. 14,12; Hen. 60,3; Hen....
... 74,3; Jer. 30,13; Job 42,6 vel moerore Jes. 19,10 (λυπηθήσονται) vel pudore 4 E...
... Par. 14,10; ሰብዐተ፡ አፍላጋተ፡ (v. pro ቈላተ፡) Jes. 11,15; κοιλάς 2 Par. 20,26; 2 Par....
...1,5; Apoc. 9,14; al.; ፈለገ፡ ግብጽ፡ (Nilus) Jes. 7,18; አፍላግ፡ Ps. 23,2; Ps. 71,8; Ps....
... 23,2; Ps. 71,8; Ps. 136,1; Hez. 29,3; Jes. 18,1; Gen. 31,18; Ex. 8,1; Hen. 5,3...
...oh. 4,11; Ps. 10,1; እፎ፡ ትብል፡ Job 33,13; Jes. 19,11; Jer. 2,21; Jer. 2,23; Matth....
...26; Herm. p. 50; እፎ፡ ኮነት፡ ዘማ፡ ሀገረ፡ ጽዮን፡ Jes. 1,21; Jes. 14,4; Jes. 14,12; Koh. 2...
.... 50; እፎ፡ ኮነት፡ ዘማ፡ ሀገረ፡ ጽዮን፡ Jes. 1,21; Jes. 14,4; Jes. 14,12; Koh. 2,16; Jer. 9...
...ir. 19,12; Ps. 56,6; ይበውእዋ፡ በሐጽ፡ ወበቀስት፡ Jes. 7,24; ረሰየኒ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ኅሩይ፡ Jes. 49,2;...
...ጽ፡ ወበቀስት፡ Jes. 7,24; ረሰየኒ፡ ከመ፡ ሐጽ፡ ኅሩይ፡ Jes. 49,2; ፈነወ፡ ሐጾ፡ Kuf. 38; ሰብአ፡ ሐጽ፡ J...
... Jes. 49,2; ፈነወ፡ ሐጾ፡ Kuf. 38; ሰብአ፡ ሐጽ፡ Jes. 21,15; ያወጽእ፡ አሕጻሁ፡ እምጕንጳሁ፡ Sir. 26,...
... ለበሊዕ፡) Jsp. p. 369; አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌሆሙ፡ Jes. 9,12; Ps. 21,13; de terra et orco: ...
...,11; Num. 16,30; Ps. 68,19; Ps. 105,18; Jes. 5,14. irridendi causa: Ps. 34,24; ...
...ሌኪ፡ Thren. 2,16; ላዕለ፡ መኑ፡ አብቀውክሙ፡ አፉክሙ፡ Jes. 57,4. ob taedium et languorem, ...
... , Kuf. 13; Deut. 21,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 2...
...13; Deut. 21,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 25,3; Thren....
...1,13; ተፄወዉ፡ ሕዝብየ፡ Jes. 5,13; Jes. 22,3; Jes. 42,22; Hez. 25,3; Thren. 1,4; Tob. ...
... 2 Par. 22,6; Job 6,21; Job 16,6; Jes. 1,6; ቍስለ፡ ሕዝቡ፡ ...
...es. 1,6; ቍስለ፡ ሕዝቡ፡ Jes. 30,26; Jer. ...
...Apoc. 13,12; μώλωψ Jes. 53,5; Sir. ...
... 4,16; 1 Thess. 2,18; Deut. 9,13; πάλιν Jes. 23,16; Jes. 25,8; Jer. 43,15; Dan....
...ss. 2,18; Deut. 9,13; πάλιν Jes. 23,16; Jes. 25,8; Jer. 43,15; Dan. 2,10; Rom. ...
...; Rom. 15,11; Hebr. 1,6; Marc. 2,1; ἔτι Jes. 14,1; ...
...ቅሕቲሃ፡ ዘብርት፡ Sir. 28,20; አሕመምዎሙ፡ በመዋቅሕት፡ Jes. 22,3; Phil. 1,7; πέδαι Sir. 6,29; እ...
... ዘእዴከ፡ Jer. 47,4; κλοιοί በመዋቅሕት፡ ይትአሰሩ፡ Jes. 43,14; κημός Hez. 19,9; ἅλυσις 2 Ti...
...,21; Gen. 40,3; 4 Reg. 17,4; Koh. 4,14; Jes. 42,7; Hen. 18,14; Matth. 11,2; Matt...
.... 9,28; Ps. 106,9; Jes. 58,10; Jer. 5,7; Hez. 27,33; Deut. ...
... ለርኁብ፡ እምእክልከ፡ Jes. 58,7; አጽገባ፡ (ለምድር፡) እምነ፡ ኵሉ፡ በረከቱ፡ ...
...በ፡ በግዕ፡ ያጸግብ፡ ለ፪ ሰብእ፡ Jes. 7,22 vers. alt.; ...
...ብኡ፡ ውስተ፡ ግበበ፡ ምድር፡ Jes. 2,10; Jes. ...
...በ፡ ምድር፡ Jes. 2,10; Jes. 32,2; ተኀቢኦሙ...
... ፍኖትየ፡ እምእግዚአብሔር፡ Jes. 40,27. ...
...፡ ላዕለ፡ ዝንቱ፡ ሕዝብ፡ Jer. 6,21; ሐይወ፡ እምደዌሁ፡ Jes. 38,9; Ps. 15,3; Ps. 40,3; Koh. 5,12...
...0; 4 Esr. 7,24; 4 Esr. 8,63; በደዌሁ፡ Asc. Jes. 1,4; Asc. Jes. 2,14; Matth. 4,23; M...
... 4 Esr. 8,63; በደዌሁ፡ Asc. Jes. 1,4; Asc. Jes. 2,14; Matth. 4,23; Matth. 8,17; Mat...
...7) sponsa nuptialis , sponsa , νύμφη Jes. 49,18; Jes. 61,10; Jes. 62,5; Jer....
...uptialis , sponsa , νύμφη Jes. 49,18; Jes. 61,10; Jes. 62,5; Jer. 2,32; Jer. 7...
...sponsa , νύμφη Jes. 49,18; Jes. 61,10; Jes. 62,5; Jer. 2,32; Jer. 7,34; Jer. 16...
...um: ተጸወነ፡ ህየ፡ Jsp. p. 298; Jsp. p. 308; Jes. 37,26; c. Acc. urbis: ወቦኡ፡ ወተጸወኑ፡...
...፡ Jer. 4,29; ኀበ፡ ትጸወን፡ (v. ይጼወን፡) ኤፍሬም፡ Jes. 17,3. ...
... : ይጼወኑ፡ ወይትአሰሩ፡ Jes. 24,22; ተጸወነት፡ ሀገር፡ ἦλθεν εἰς συνοχή...
... in coelum, Luc. 9,51; Asc. Jes. 1,5; ዕርገተ፡ ሰማይ፡ ...
...ዕርገተ፡ ሰማይ፡ Asc. Jes. 2,9; ዕርገቱ፡ ለኢየሱስ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ ...
... ኢሳይያስ፡ ነቢይ፡ inscriptus est liber Asc. Jes. (a Laurentio ...
... 11,1; Matth. 12,1; Luc. 17,1 al.; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,17; Asc. Jes. 11,...
...,1; Luc. 17,1 al.; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,17; Asc. Jes. 11,22. Deinde in li...
....; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,17; Asc. Jes. 11,22. Deinde in libris Aethiopum c...
...), vendere : ዘይሠይጥ፡ ὁ πολῶν Hez. 7,12; Jes. 24,2; ሠይጥ፡ ወተሣይጦ፡ Apoc. 13,17; Kuf....
... mercis Gen. 31,15; Gen. 42,1; Kuf. 11; Jes. 48,10; Jes. 50,1; Zach. 11,5; Tob....
...31,15; Gen. 42,1; Kuf. 11; Jes. 48,10; Jes. 50,1; Zach. 11,5; Tob. 1,7; Matth. ...
... , Pl. ምሳልያት፡ et ምሳሌያት፡ (at ምሳለያት፡ Asc. Jes. 4,21 errori librarii debetur), assi...
.... 22,1; Hen. 37,5 seq.; Hen. 68,1; Asc. Jes. 4,20; Ps. 48,4; παροιμία Joh. 10,6;...
... 1,6; ምሳልያተ፡ ሰሎሞን፡ Prov. in tit.; Asc. Jes. 4,21; πρόβλημα Hab. 2,6; Dan. 8,23;...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vita la quamdiu vivis la immortalitas la aqua fluens la victus la vitae ratio la quae ad vivendum sunt necessaria la vidua Evangelii, quae la sanatio la medela la sanitas la valetudo bona la salus la salvatio la resurrectio la |
morphology | m. fem. |
references | Sir. 30,17 Hen. 5,9 Ps. 7,5 Prov. 3,16 Deut. 4,9 Deut. 6,2 Gen. 23,1 Gen. 9,12 Gen. 9,15 Hez. 35,5 Sir. 17,28 Sir. 40,28 Apoc. 3,12 Kuf. 24 Kuf. 25 Ps. 145,1 4 Esr. 5,13 1 Joh. 5,11 Rom. 2,6 Gen. 2,9 Prov. 3,18 Apoc. 22,2 Apoc. 22,1 Hen. 17,4 Joh. 4,11 Apoc. 3,5 Apoc. 13,8 Sir. 45,5 Joh. 6,35 Gen. 42,15 Gen. 42,16 Kuf. 24 Gen. 27,39 Prov. 27,25 Did. 10 Did. 14 Phlx. 3 4 Esr. 7,28 Sir. 38,2 Jes. 26,19 Apoc. 22,2 Sap. 7,10 1 Tim. 1,10 Judith 11,3 1 Reg. 11,13 1 Reg. 14,45 Jud. 15,18 Luc. 19,9 Jes. 12,3 Jes. 56,1 Rom. 11,11 Hebr. 2,3 Apoc. 20,5 Act. 17,32 |
labels | ed. rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 128 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕይወታት ḥǝywatāt pluralisPl. አነአ፡ ወሀብክዎአ፡ ኵሎአ፡ እምሕይወታትአ፡ ‘Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creaturait’ 69 § 174 (ed.), 44 § 174 (tr.) (‘«di ogni altra creatura»: testo ʾemḥeywatātʾe ; il plurale di ḥeywat «vita» non è attestato; il siginficato del passo è oscuro.’ 44 n. 142)
ሕይወት፡ ḥǝywat , pluralisPl. ሕይወታት፡ ḥǝywatāt «viefr, âgefr» ― ድኅነነት፡ , ዕድሜ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝywat ḥiwat ḥǝywatāt ḥǝywatāt ʾemḥeywatātʾe ḥeywat ḥǝywat ḥǝywatāt ḥǝywat ḥiwat ḥǝywata faraʿon kama |
translations | Io gli ho dato tutto, più di ogni altra creatura it viefr âgefr lifeen lifetimeen healingen good healthen salvationen restorationen stateen situationen by the life of Pharaohen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 69 § 174 (ed.) 44 § 174 (tr.) 44 n. 142 62 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new form, to be peer-reviewed on 2.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016