You found "1 Sam." in 4041 entries!
... I,1 [שָׂתַר شَتَرَ ...
...Gen. 2,17; ዘአለበወኒ፡ Ps. 15,7; Ps. 31,10; 1 Petr. 5,10; 4 Esr. 14,10; አሌብወከ፡ ዘሀለ...
...ስሕበ III,1 trahi , cum compositis: ተስሕበ፡ በሐብለ፡...
... I,1 [comparanda videntur יָקַד, ܝܺܩܰܕ ve...
... ገራህት፡ Jes. 5,8; Did. 1; (secundum Nestori...
...nes (Pl. vocis ምርኣይ፡) in Did. p. 49 l. 1 (quod Platt „soothsayers“ vertit) co...
...ከራ፡ Koh. 5,2; Matth. 2,18; Marc. 13,26; 1 Thess. 1,6; ብዙኅ፡ መዋዕል፡ Matth. 25,19;...
...,5; ብዙኃነ፡ ኄራነ፡ አሕመሞሙ፡ ተሐብዮ፡ Sir. 29,18; 1 Joh. 4,1; ለብዙኃን፡ ቀተሎሙ፡ ሐዘን፡ Sir. 30,...
... : Ex. 19,21; Ex. 23,2; 1 Reg. 14,6; በማእከለ፡ ብዙኃን፡ ἐν μέσῳ ἐκκλ...
...ወጥነ III,1 et ተወጠነ፡ III,2 ...
...ገረመ III,1 et III,2 terri...
...አዝነመ II,1 p...
...አህጐለ II,1 transit. (ad interitum vocare i.e.)...
... et ቈረጸ፡ I,1 [i.q. ኀረጸ፡; amh. ቀረጠ፡ et ቀረጸ፡ ...
... 23 l. 9, 24 l. 1–5 (ed.), (tr.), 24 l. 1–3 (tr.); ...
... 23 l. 9, 24 l. 1–5 (ed.), (tr.), 24 l. 1–3 (tr.); ወሤመ፡ ው...
... 100 l. 9, 101 l. 1–2 (ed.), 101 l. 1–3 (tr.); ወራቅ፡ መአሰሬ...
... l. 24–26 (ed.), 38 l. 1–4 (tr.) ...
... 2 champs, pour 8 šammā et 1 qerānnā ’ 53 ...
... IV,1 ...
... I,1 « dévorer ...
...1,17; Job 41,18; Sir. 43,20; Jer. 26,4; 1 Thess. 5,8 [Voc. Ae.: ልብሰ፡ ሐፂን፡ ዘ፡ ...
...albāsāt clothes, garment ልብሰ፡ አርዋ፡ ፩ ‘1 veste di tessuto di seta’ 43 VI l. ...
... 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,’ ...
... 8,24; Eph. 4,4; 1 Thess. 1,3; እለ፡ ቀብጹ፡ ተስፋሆሙ፡ ...
...αγγελία Rom. 15,8; 1 Tim. 4,8; He...
...; Hebr. 6,15; Hebr. 11,13 (Hebr. 12,1); 1 Joh. 2,25; Act. 1,4; Act. ...
... ወይን፡ Sx. Tachs. 1 Enc.; appetitus cibi, Lud. ...
...,18; Rom. 10,1; 1 Thess. 5,18; Eph. 1,11; በፈቃደ፡ እግዚአብሔ...
... Deo volente Rom. 15,32; 1 Cor. 1,1; በሥምረተ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | |
translations | speculari la explorare la accurate observare la animum intendere la aucupari la insidiari la virgini insidiatur la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Hos. 5,1 Job 39,29 Job 16,12 Prov. 5,21 Hebr. 12,15 Prov. 15,3 Kuf. 42 Kuf. 44 Nah. 2,2 Gal. 2,4 Ps. 9,31 Kuf. 6 Tag. 11. Ps. 16,10 Dan. 6,11 Ps. 36,12 Job 38,40 Kuf. 28 Clem. f. 163. |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastaḥāyaṣa ʾastaḥayaṣa ʾastaḥāyaṣa ʾastaḥāyaṣa ʾastaḥayaṣa |
translations | observer avec une grande attentionfr perceiveen viewen discernen look aten look onen observeen observe closelyen consider carefullyen search foren watchen examineen spyen exploreen scrutinizeen lie in waiten be on the lookout foren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 16.6.2023
- Pietro Maria Liuzzo r to v email notification by Alessandro Bausi on 19.01.19 on 20.1.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016