You found "1 Sam." in 4030 entries!
...us , collega : ዘውገ፡ ነቢያት፡ Lud. e Cant. Sam. zawg,...
...አእረረ II,1 metere ...
...c. 1 Reg. 8,12; 1 Es...
... 1 Reg. 8,12; 1 Esr. 4,6 ...
...ተሦዐ III,1 sacrificari : 2 Reg. 21,13 var.; ክር...
...nto altaris) Machb. Meem. str. 13; Org. 1. taśoʿ...
...śawʿa ተሦዐ፡ taśoʿa et ተሠውዐ፡ taśawʿa III,1 ይሠዋዕ፡ «être sacrifié» ― ተሠዋ፡ Ms. BNF...
...ለብሰ III,1 refl. et pass. : sibi induere v...
...ላበሲ፡) አልባሰኪ፡ Ruth 3,3; በተለብሶ፡ ዘብዙኅ፡ ሤጡ፡ 1 Petr. 3,3; ይመጽኡ፡ ተለቢሶሙ፡ አልባሰ፡ አባግዕ፡ ...
... talabsa ተለብሰ፡ talabsa III,1 ይትለበስ፡ «être vêtu» ― ተለበሰ፡ Ms. BNFab...
... I,1 [prima radicis vis est in laevigand...
...utis: መለጠቶ፡ እግሮ፡ Num. 22,25. (Stirpem I,1 neque I,2 esse, e ተመልጠ፡ III,1 conjic...
...Stirpem I,1 neque I,2 esse, e ተመልጠ፡ III,1 conjicere licet). ...
... c. varr., ἀκοντισταί 1 Reg. 31,3. ...
...us 1 Reg. 23,14 var. ...
... part. (II,1) tranquillator...
...ግሕፈ III,1 pass. ...
... θέμα ἐργάβ 1 Reg. 6,15 (vid. ኤርገብ፡). ...
... IV,1 minger...
...ነቅፈ III,1 pass. ...
...ፀርፈ III,1 blasphemari ...
... አሦጠ II,1 redire facere , reducere , report...
...ʾaśoṭa, አሥወጠ፡ ʾaśwaṭa አሥወጠ፡ ʾaśwaṭa II,1 ያሠውጥ፡, ያሡጥ፡ «faire revenir» ― አስመለሰ፡...
...አንፈረ II,1 fervefacere ...
... i.e. קָּלִיא 1 Reg. 17,17 vers. n...
... I,1 [amh. id.; رَقَّ, רָקַק, ܪܰܩ Pa.; co...
... raqaqa, ረቀ፡ raqqa ረቀቀ፡ raqaqa I,1 ይረቅቅ፡, ይርቅቅ፡ «être fin, subtil, minc...
...አውደሰ II,1 (?) laudare fa...
...በርሀ III,1 illuminari ...
... I,2 id. 1 Reg. 2,8 var. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | oblatio la donum la vot la ivum la anathêma la sacrificium la panes propositionis la oblationes la sacrificium altaris la eucharistia la panis eucharisticus la |
morphology | subst. m. |
references | Num. 7,10 Ex. 30,13 Ex. 30,14 Gen. 4,4 Lev. 1,14 Lev. 2,1 Lev. 2,13 Jer. 40,11 Matth. 8,4 Hebr. 5,1 Lev. 17,8 Lev. 23,13 Jes. 56,7 Am. 5,22 Jer. 6,20 Jer. 7,22 Jer. 14,12 Gen. 8,20 Lev. 1, Lev. 1,13 Lev. 1,17 Lev. 4,7 Lev. 4,18 Lev. 4,25 Lev. 4,30 Lev. 14,31 1 Par. 21,23 2 Par. 1, 2 Par. 2,4 2 Par. 7,1 Ps. 49,9 Ps. 50,20 Ps. 49,9 Ps. 50,20 Sir. 31,22 4 Esr. 10,58 Sx. Mag. 23 1 Reg. 21,6 Matth. 12,4 F.N. 13 Lit. 164,4 Clem. f. 256. Clem. f. 179 F.M. 7,2 Can. Anc. 11 Kid. f. 8. F.M. 26 |
labels | Pl.seq.rom.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዝመዘ፡ ቍርባነ mazmaza qʷǝrbāna rub the bread of the Eucharist to test the soundness of the loaf and to remove loose particlesen ( 587), videasvid. መዝመዘ፡ 378b
- Magdalena Krzyżanowska added les on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.2.2024
- Andreas Ellwardt Referenzen, on 8.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016