You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
... , ኢታውሥእ፡ ሕሡመ፡ በአፉከ፡ λαλήσεις Jes. 58,13; ሙሴ፡ ያወሥእ፡ ወእግዚአብሔር፡ ይሠጠዎ፡ (e...
... : ታጸንን፡ ምድር፡ Jes. 24,20; አጽነነት፡ (ታቦት፡) 1 Par. 13,9; ፈ...
...፡ ሰማይ፡ Ex. 10,13; ትኔጽሩ፡ ላዕለ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ Jes. 8,21; እዘርዎሙ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ነፋሳት፡ Hez. 5,...
... , ይትዌሰኩ፡ ውስቴቶሙ፡ ፈላስያን፡ Jes. 14,1; Koh. 3,14; ኢደመሮን፡ ውስተ፡ አባግዐ፡ ...
...n. 30,40; Ex. 30,9; ይቶስሑ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jes. 1,22. praeficiendi: አኰነኖ፡ ውስተ፡ ኵሉ...
.... ለ፡ pers.: ወትከውን፡ ግብጽ፡ እምርተ፡ ለእግዚአብሔር፡ Jes. 19,21, vel c. በኀበ፡, ut: እምርት፡ ይእቲ፡ ...
...um M.M. f. 29; M.M. f. 108. { ደመ፡ በለስ፡ Jes. 38,21 var.} ...
... ዘይዌጥን፡ ይርዳእ፡ Prov. 13,12; ትዌጥን፡ ትቅትሎሙ፡ Jes. 27,8; Kuf. p. 21; Hen. 13,10; Luc. ...
...,13; Jer. 4,2; Jer. 16,14; ሕያው፡ አነ፡ ከመ፡ Jes. 49,18; Hez. 5,11; ሕያው፡ ነፍስከ፡ ከመ፡ Ju...
... , ejus auctor est: በዓለ፡ ዕዳ፡ creditor Jes. 24,2; Ps. 108,10 ann.; 4 Reg. 4,1;...
... Deut. 1,19; Deut. 8,15; Jes. 21,1; Hab. 1,7; Dan. ...
... , rarius abs. : Ex. 40,29; Jes. 4,5; plerumque c. Acc. : ይጼልሎ፡ ዖመ፡...
...ቀከ፡ Sir. 28,24; Lev. 22,23; Apoc. 10,4; Jes. 8,16. ...
... : ከመ፡ ለይ፡ ὡς κόκκινον Jes. 1,18; እመሂ፡ ለበስኪ፡ ለየ፡ Jer. 4,30; አሠረ...
...ም፡ ለፈውሶታ፡ Clem. f. 112; ያስተሓምም፡ ለጠባዊያን፡ Jes. 40,11 (var.); c. በ ut ዕፅ፡ ዘያስተሓመመ፡ ...
...; Sir. 22,6; Sir. 50,22; በኵልሄ፡ v. በኵለሄ፡ Jes. 42,22; Judith 9,2; Sap. 2,9; Clem. ...
... ለልደቱ፡ Jes. 53,8; inter eum et fratrem matris e...
...ጽንዑ፡ ወኀይሉ፡ 2 Reg. 10,12; ውሕጠ፡ ሞት፡ ወኀየለ፡ Jes. 25,8; auxilium በዘ፡ ይኄይል፡ ድካምየ፡ ...
...38,16; Sir. 24,5; Sir. 9,13; Koh. 4,15; Jes. 8,7; Dan. apocr. 1,7; Dan. apocr. 1...
... 4,26; Apoc. 17,5; Jes. 50,1; Hos. 4; Hos. 5; እመ፡ ...
... 1,18 seq.; Jes. 19,13; በበነገረ፡ ...
... , ὑποπόδιον, መከየደ፡ እገርየ፡ Jes. 66,1; Thren. 2,1; Ps. 98,5; Ps. 10...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | soror la cognata la consanguinea la socia la amica la |
morphology | subst. fem. |
references | Phlx. 11 Gen. 20,5 Gen. 20,12 Gen. 25,20 Gen. 29,12 Gen. 30,1 Lev. 18,9 Lev. 18,12 Lev. 18,13 2 Reg. 13,2 Hez. 16,45 Job 1,4 Matth. 19,29 Marc. 10,29 Marc. 10,30 Joh. 11,1 Joh. 11,3 Joh. 11,5 Gen. 24,60 Job 42,11 Tob. 7,11 Matth. 13,56 Sx. Genb. 25 Sx. Genb. 25 Cant. 4,9 Kuf. 27 Tob. 5,21 Tob. 8,4 Prov. 7,4 Matth. 12,50 Rom. 16,1 1 Cor. 7,15 1 Tim. 5,2 Jac. 2,15 Sx. Mag. 26, |
labels | Pl.seq.seq.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾǝḫǝt |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 19.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016