You found "Lit." in 712 entries!
... : ከመ፡ ትጠቀም፡ በመጽለብትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh. ...
... Act. 7,35 rom.; Lit. 164,2; Christus መቤዝወ፡ ዓለም፡ Cod. Mus...
... እሳት፡ ዘኢይትለከፍ፡ Lit. 172,2. ...
...,1 manducari , mandi : ኅብስት፡ ዘኢይትሐየክ፡ Lit. 172,2; ἀμάσητος Job 20,18. ...
... : መስገዲ፡ ለኵሉ፡ Lit. 173,2. ...
...epositum : ቀሲሳን፡ እለ፡ ዐቀቡ፡ ምሕፅናሆሙ፡ በጽድቅ፡ Lit. Joh.; Enc. ...
... , Matth. 1,23; Cyr. ad Theod. f. 16; Lit. (crebro); Sx. Ter 6. ...
... fallax ) Lit. 171,1, ubi ወራዙት፡ ስፉጣን፡ emendandum ...
...part. probris , contumeliis laesus , Lit. Joh.; ኅሩያን፡ ምንዙዛን፡ በቅድሜሆሙ፡ ወከመ፡ ሥኡባ...
... , ፈዋሴ፡ ዱያን፡ Lit. 161,4; ፈዋሲሁ፡ ለ...
...iam implorans ( intercedens pro alio) Lit. 170,2; Org. ...
... , Lud. sine auct.; ንሁየ፡ legitur Lit. 170,2 (absque ...
... unitio , Lit. 171,3; M.M. f. 15; በኁባሬ፡ ...
... : በዛቲ፡ ንሰከይ፡ Lit. 173,1. ...
....; Sx. Haml. 25 Enc.; Lit. Greg. (hospes in hoc mundo). ...
... augury , lit. ‘the being guided by birds’, vid. ...
... (vid. supra sub ምሕን፡ col. 159); Lit. 170,3; Genz. f. 116; Kedr ...
.... 116; Kedr f. 30; Lit. 160,4. ...
... pers.: አንሂ፡ ሎሙ፡ Lit. 164,4; አንሂ፡ ለኵሉ፡ ...
... ነፍስ፡ ጽብስት፡ Lit. 164,4; c. ...
...andi solemnis Lit. 160,2; Lit. 167,1; Gad. T.H. ; Sx. ...
...s Lit. 160,2; Lit. 167,1; Gad. T.H. ; Sx. ; ይስግድ፡ ፶ስግደ...
... : ንጽሕና፡ መንፈስ፡ Lit. 173,3; Lit. 17...
...ና፡ መንፈስ፡ Lit. 173,3; Lit. 171,1; Phlx. 1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | congregatio la convent la us la coetus la concio la quavis multitudine la agmine la turba la cohorte la conventu la consessu la conciliis la conciliabulis la concione la congregatione la ecclesia la universitate fidelium la ecclesia Trinitatis la conventu religiosorum la coenobitarum la regula conventus la socii la collegae la sodales la sodales la Diocletiani la socii la collegae la |
morphology | m. fem. |
references | Sap. 17,17 Sir. 16,6 Sir. 21,9 Ps. 25,5 Ps. 85,13 Hen. 69,28 Jer. 6,11 Jer. 51,15 1 Reg. 19,20 Sir. 24,23 Matth. 27,27 Prov. 15,22 Prov. 15,23 Prov. 27,22 Sx. Hed. 30 Sx. Jac. 1 Ex. 12,3 Ex. 35,1 Jud. 20,1 Jud. 20,2 Jer. 33,17 Sir. 41,18 1 Par. 13,2 Israelitica Joel 2,16 Sir. 24,2 Sir. 50,13 Christiana Jac. 2,2 Lit. 163,2 Lit. 163,3 Genz. f. 92. Sir. 39,10 Sir. 44,15 Ps. 73,2 Hen. 62,8 Hebr. 12,23 2 Thess. 2,1 Sx. Masc. 24 Act. 26,5 Sx. Haml. 1 Sx. Teq. 15 |
labels | vid.rom.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 599 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḫbar |
translations | et personne ne possède rien dans ces cinq pays à titre héréditaire, hormis la communauté religieuse;fr et le sāydā māḫbar, Abrokorosfr |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 57 l. 20–21 (ed.) 69 l. 5–7 (tr.) 28 l. 28 (ed.) 33 l. 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 16.2.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016