You found "Jer." in 1486 entries!
...፡ ሠቀ፡ Judith 4,11; ያለብስዎሙ፡ ከመ፡ ሰብእ፡ Ep. Jer. 10; አልበሶ፡ ምንኵስና፡ ወአስኬማ፡ Sx. Masc. 1...
... Sx. Haml. 10; ነሃቢ፡ ነሀቦ፡ ለእከዮሙ፡ ወኢተመስወ፡ Jer. 6,29.
...9,18; ንጉሥ፡ አብድ፡ ያሀጕል፡ አሕዛቢሁ፡ Sir. 10,3; Jer. 34,12; Matth. 10,28; ለምንትኑ፡ መጠነዝ፡ አ...
...ተቃወመነ፡ Jes. 59,12; Jer. 14,7; Jer. ...
...,12; Jer. 14,7; Jer. 27,24; Jer. 29,20; አልቦ፡ ዘይትቃወሞ፡ ...
... 14,7; Jer. 27,24; Jer. 29,20; አልቦ፡ ዘይትቃወሞ፡ ...
...3,4; Jes. 50,2; Jes. 51,10; Jes. 51,15; Jer. 28,42; Zach. 14,8; Koh. 1,7; 4 Esr...
.... 5,30; እለ፡ መንገለ፡ ባሕር፡ αἱ παραωαλάσσιοι Jer. 29,7; አብሕርት፡ Kuf. 2; Hen. 5,3; Hen....
...avacro magno: ባሕር፡ ዘብርት፡ mare aheneum Jer. 52,17; 4 Reg. 16,17; 3 Reg. 7,10 se...
...τὰ σπουδῆς Dan. apocr. 1,50; ሩጹ፡ ወኢትቁሙ፡ Jer. 4,6; ሩጽ፡ ጼውው፡ ὀξέως Jes. 8,3; c. A...
... discedere , se auferre : ሩጽ፡ ἀπότρεχε Jer. 47,5. praetercurrere , cito pr...
..., discurrere : ሩጹ፡ ውስተ፡ ፍናዊሃ፡ ለኢየሩሳሌም፡ Jer. 5,1; ይረውጽ፡ ኀበ፡ አባግዕ፡ Herm. p. 56. ...
...ዕፄያት፡ Job 21,26; Jes. 11,9; እደፍና፡ ለምድር፡ Jer. 26,8; ደፈነቶ፡ ለምድር፡ ነፍስከ፡ Sir. 47,15;...
...፡ ማይ፡ እንዘ፡ ትነውም፡ Job 22,11; κατακλύζειν Jer. 29,2; transl.: ደፈነኒ፡ ኀጢአት፡ ἡ ἀνομία...
...17,13; ንድፍን፡ ውስተ፡ ምድር፡ ብእሴ፡ Prov. 1,11; Jer. 13,7; እመ፡ ደፈንኩ፡ ወርቅየ፡ ውስተ፡ መሬት፡ Job...
...5,5; Ps. 85,13; Hen. 69,28; ማኅበረ፡ ወራዙት፡ Jer. 6,11; ማኅበር፡ ዐቢይ፡ Jer. 51,15; ማኅበሮሙ፡...
...9,28; ማኅበረ፡ ወራዙት፡ Jer. 6,11; ማኅበር፡ ዐቢይ፡ Jer. 51,15; ማኅበሮሙ፡ ለነቢያት፡ 1 Reg. 19,20; ...
... 35,1; Jud. 20,1; Jud. 20,2; ማኅበረ፡ ሕዝብ፡ Jer. 33,17; Sir. 41,18; 1 Par. 13,2; in...
...s. 62,2; ይሰምይዋ፡ ለኢየሩሳሌም፡ መንበረ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 3,17; Gen. 1,5; Gen. 2,19; Gen. 2,2...
... Jes. 19,17; Jes. 26,13; ኢይሰምይዋ፡ በአፉሆሙ፡ Jer. 3,16; ኢይሰሚ፡ እንከ፡ ስመ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. ...
...ፉሆሙ፡ Jer. 3,16; ኢይሰሚ፡ እንከ፡ ስመ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 20,9; praedicare vel profiteri ...
... ነቢያት፡ Jer. 14,14; አማነ፡ ...
... Jes. 57,11; ሐሶናከ፡ 59,13; Jer. 5,12; Ps. 65,2; Ps. ...
...,12, et c. በ pers. Jer. 5,12 ...
...g. 18,11; ቅንቱ፡ (v. ቅነቱ፡) ሠቀ፡ Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer. 6,26; Thren. 2,10; Joel 1...
...ቅንቱ፡ (v. ቅነቱ፡) ሠቀ፡ Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer. 6,26; Thren. 2,10; Joel 1,8; Hez. 2...
...ቅንት፡ ሐቌከ፡ ከመ፡ ብእሲ፡ Job 38,3; Job 40, 2; Jer. 1,17; አጽኒዓ፡ ወቀኒታ፡ ሐቌሃ፡ Prov. 29,35;...
...en. 38,28; Gen. 49,11; ተአስር፡ እብነ፡ ውስቴታ፡ Jer. 28,63; Rel. Bar.; Jos. 2,21; Jud. ...
...5,12 seq.; Jes. 3,10; አሰሮ፡ በመዋቅሕተ፡ ኀጺን፡ Jer. 46,7 vers. nov.; Jer. 52,11; Ps. 1...
...ሰሮ፡ በመዋቅሕተ፡ ኀጺን፡ Jer. 46,7 vers. nov.; Jer. 52,11; Ps. 149,8; ሞቃሕኩከ፡ ወአሰርኩከ፡ He...
...,10; Jes. 58,7; Jer. 5,17; Jer. 52,6; Hez. 12,18; Hez. 1...
...8,7; Jer. 5,17; Jer. 52,6; Hez. 12,18; Hez. 12,19; Ps. ...
... 5,12; Jes. 25,10; Jer. 38,12; Act. 7,12; γεννήματα ...
...,14; Gen. 21,19; Gen. 29,2; Prov. 5,15; Jer. 14,3; Ps. 6...
... οἰκία τοῦ λάκκου Jer. 44,16; πηγή Ca...
.... 2,17; καταράκτης Jer. 20,2 seq.; ዐዘቃ...
...፡ መዐት፡ Jes. 9,19; Jes. 12,1; Jes. 13,9; Jer. 43,7; Job 3,17; ὀργή Job 6,2; Sir. ...
...,6; መቅሠፍተ፡ መዐቱ፡ Jes. 42,25; Jes. 69,19; Jer. 21,5; Jer. 23,19; Thren. 1,12; Thre...
...መዐቱ፡ Jes. 42,25; Jes. 69,19; Jer. 21,5; Jer. 23,19; Thren. 1,12; Thren. 4,11; Ps...
... ፍትወት፡ Sir. 37,3; Jer. 9,14; Jer. ...
...7,3; Jer. 9,14; Jer. 16,12; ፍትወተ፡ ረሲዓን፡ ...
... Dan. apocr. 1,56; Jer. 2,24; Lud....
... : ጠይቁ፡ በሕቁ፡ νοήσατε σφόδρα Jer. 2,10; ቀዊምየ፡ ኢጠየቀኒ፡ Job 30,20, ፀአቶ፡ ...
... 18,19; እግዚአብሔር፡ ዘትጤይቃ፡ ለጽድቅ፡ δοκιμάζων Jer. 20,12; ጠይቅ፡ ነገራ፡ ለትምህርትከ፡ Sir. 16,2...
...f. 16; Kuf. 27; ታአምሪ፡ ወትጤይቂ፡ ከመ፡ ይመርረኪ፡ Jer. 2,19; Judith 9,14. ...
...,10; Cant. 3,10; Cant. 7,6; Jes. 3,24; Jer. 10,9 vers. alt.; Ep. Jer. 11; Judit...
...; Jes. 3,24; Jer. 10,9 vers. alt.; Ep. Jer. 11; Judith 10,21; Dan. 5,7; Dan. 5,...
...19,9; Hez. 27,7; 1 Esr. 3,6. – In locis Jer. 3,21-23 (አልባሲሆን፡ ዘሜላት፡ ወሢራይ፡ ወስግላጥ፡...
...3,10; ἀποθῆκαι Deut. 28,5; Deut. 28,17; Jer. 27,26; Matth. 3,12; Luc. 3,17; Luc....
... 15,18; Jes. 39,2; አርኀወ፡ እግዚአብሔር፡ መዝገቦ፡ Jer. 27,25; ይከሥት፡ መዛግብቲሁ፡ Sir. 43,14; Ma...
.... f. 89; መዝገበ፡ በረድ፡ Job 38,22; ventorum Jer. 10,13; Ps. 134,8; Hen. 41,4; Hen. 6...
...፡ ኪዳኖሙ፡ እንተ፡ ኀቤየ፡ Jes. 59,21; ነገረ፡ ኪዳን፡ Jer. 11,2 seq.; ሕገ፡ ኪዳኑ፡ ለእግዚአብሔር፡ Sir. ...
...2; 2 Par. 16,3; አነ፡ ሤምኩ፡ ኪዳነ፡ ኀበ፡ አበዊከ፡ Jer. 41,13; እሁብ፡ ኪዳነ፡ ምስሌክሙ፡ Gen. 9,9; K...
...፡ ተሠርዐት፡ ሎሙ፡ Kuf. 30; እለ፡ ቦኡ፡ ውስተ፡ ኪዳን፡ Jer. 41,10; ዐቀበ፡ ኪዳነ፡ Dan. 9,4; ክሕዱ፡ ኪዳነ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | congregatio la convent la us la coetus la concio la quavis multitudine la agmine la turba la cohorte la conventu la consessu la conciliis la conciliabulis la concione la congregatione la ecclesia la universitate fidelium la ecclesia Trinitatis la conventu religiosorum la coenobitarum la regula conventus la socii la collegae la sodales la sodales la Diocletiani la socii la collegae la |
morphology | m. fem. |
references | Sap. 17,17 Sir. 16,6 Sir. 21,9 Ps. 25,5 Ps. 85,13 Hen. 69,28 Jer. 6,11 Jer. 51,15 1 Reg. 19,20 Sir. 24,23 Matth. 27,27 Prov. 15,22 Prov. 15,23 Prov. 27,22 Sx. Hed. 30 Sx. Jac. 1 Ex. 12,3 Ex. 35,1 Jud. 20,1 Jud. 20,2 Jer. 33,17 Sir. 41,18 1 Par. 13,2 Israelitica Joel 2,16 Sir. 24,2 Sir. 50,13 Christiana Jac. 2,2 Lit. 163,2 Lit. 163,3 Genz. f. 92. Sir. 39,10 Sir. 44,15 Ps. 73,2 Hen. 62,8 Hebr. 12,23 2 Thess. 2,1 Sx. Masc. 24 Act. 26,5 Sx. Haml. 1 Sx. Teq. 15 |
labels | vid.rom.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 599 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḫbar |
translations | et personne ne possède rien dans ces cinq pays à titre héréditaire, hormis la communauté religieuse;fr et le sāydā māḫbar, Abrokorosfr |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 57 l. 20–21 (ed.) 69 l. 5–7 (tr.) 28 l. 28 (ed.) 33 l. 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 16.2.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016