You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
.... f. 105; ኢይትከለከል፡ Gad. Kar.
... እስከ፡ ኢኀደጉ፡ መሌጦሁ፡ Gad. Kar.
...discretus Gad. Lal. ...
...ምጽራበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያናት፡ Gad. Lal.
...daemon ejectus est, እንዘ፡ ይነብሕ፡ ከመ፡ ከልብ፡ Gad. T.H. Rad. Abb.: ነብሐ፡ ዘ፡ ጮሐ፡ ...
...geminatus , geminus , duplex : ምንትዋት፡ Gad. T.H. ; በተወልዶ፡ ምንትው፡ አአምን፡ (nativita...
...lem. f. 232; ቤተ፡ ክርስቲያን፡ (vid. ክርስቲያን፡) Gad. Lal. ; Kid. f. 6; በእንተ፡ አብያተ፡ ክርስቲያ...
...ecclesiae asservantur , Th. P. in ann. ad Jonam; ቤተ፡ ሐኖት፡ macellum (vid. sub...
... Clem. f. 127; ቤተ፡ መጻሕፍት፡ bibliotheca Gad. Ad. f. 196; hom. Gabr. ; ቤተ፡ ስታይ፡ ...
... subst. locus ad quem testimonii causa provocatur, ...
... τῆς θεοπνεύστου γραφῆς ἀποδείξεις Cyr. ad Reg. f. 26; Cyr...
...d Reg. f. 26; Cyr. ad Reg. f. 28 (vid. sub ...
... ad mutuas caedes concitare ...
... , ad mutuum exitium ...
... , ad bellum impellere ...
... ad aliquem vel aliqu...
...ባር፡ ዘመብጽሒት፡ ኀቤሃ፡ (sc. ad amorem Dei) Phlx. 29. ...
... adj. rel. ad orientem pertinens , orientalis Ge...
...rientalis Gen. 10,30; Jsp. p. 374. ad ortum pertinens : ገብርየ፡ ሠረቃዊ፡ Zach. ...
... part. (ad III,3) content...
... , Herm. p. 109; in specie de rebus ad veram fidem pertin...
... non aeth. ደወል፡) terrae, regionis: ደብር፡ Gad. Ad. f. 167; አድባር፡ ὅρια fines Gen....
...aeth. ደወል፡) terrae, regionis: ደብር፡ Gad. Ad. f. 167; አድባር፡ ὅρια fines Gen. 10,...
.... ex Sx. Jac. 14 Enc.; plerumque አድባራት፡ Gad. T.H. ; Abush. 50; Sx. Masc. 7 al. ...
...intellecto) Jes. 47,2. attrahere , ad se trahere : እለ፡ ይስሕብዋ፡ ለኀጢአቶሙ፡ ከመ፡ ...
...rnum esse (sich hinziehen, verziehen) Gad. Ad. f. 13. inducere (illicere...
...esse (sich hinziehen, verziehen) Gad. Ad. f. 13. inducere (illicere, pe...
... et ኩ፡ inseritur, ut: ዳኅንኑ፡ ዝሰኩ፡ አቡክሙ፡ Gad. Za Mich. ; ዝሰኩ፡ ዘምስሌከ፡ Deg. – Ejus...
... Marc. 11,21 rom.; እንትኩ፡ ራእይ፡ እንተ፡ ርእየ፡ Gad. Kar. ); Acc. እንትኩ፡ vel እንትኰ፡ vel ...
.... etiam እላክቱ፡ Jos. 4,11. Usurpatur ad demonstranda remotiora: ...
...sc. Jes. 9,22; ቤተ፡ መጻሕፍት፡ bibliotheca Gad. Ad. f. 196. volumen , κεφαλὶς βι...
...es. 9,22; ቤተ፡ መጻሕፍት፡ bibliotheca Gad. Ad. f. 196. volumen , κεφαλὶς βιβλίο...
...em. f. 193; ቅዱሳት፡ መጻሕፍት፡ Rom. 1,2; Cyr. ad Theod. crebro; Did. 38; መጻሕፍት፡ ብሉያት፡...
.... 1; μαχιμώτατος Cyr. ad Theod. f. 6. ...
...caverna : ንቃቃተ፡ ኰኵሕ፡ (ad Hebr. 11, 38) Chrys. Ta. ...
... seu numeri ab uno usque ad decem, Abush. 11. – Hinc ...
... ዘ፡ ምድረ፡ ዕረፍት፡ V.A. ad Dan. et Esr. (sine dubio ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | congregatio la convent la us la coetus la concio la quavis multitudine la agmine la turba la cohorte la conventu la consessu la conciliis la conciliabulis la concione la congregatione la ecclesia la universitate fidelium la ecclesia Trinitatis la conventu religiosorum la coenobitarum la regula conventus la socii la collegae la sodales la sodales la Diocletiani la socii la collegae la |
morphology | m. fem. |
references | Sap. 17,17 Sir. 16,6 Sir. 21,9 Ps. 25,5 Ps. 85,13 Hen. 69,28 Jer. 6,11 Jer. 51,15 1 Reg. 19,20 Sir. 24,23 Matth. 27,27 Prov. 15,22 Prov. 15,23 Prov. 27,22 Sx. Hed. 30 Sx. Jac. 1 Ex. 12,3 Ex. 35,1 Jud. 20,1 Jud. 20,2 Jer. 33,17 Sir. 41,18 1 Par. 13,2 Israelitica Joel 2,16 Sir. 24,2 Sir. 50,13 Christiana Jac. 2,2 Lit. 163,2 Lit. 163,3 Genz. f. 92. Sir. 39,10 Sir. 44,15 Ps. 73,2 Hen. 62,8 Hebr. 12,23 2 Thess. 2,1 Sx. Masc. 24 Act. 26,5 Sx. Haml. 1 Sx. Teq. 15 |
labels | vid.rom.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 599 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḫbar |
translations | et personne ne possède rien dans ces cinq pays à titre héréditaire, hormis la communauté religieuse;fr et le sāydā māḫbar, Abrokorosfr |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 57 l. 20–21 (ed.) 69 l. 5–7 (tr.) 28 l. 28 (ed.) 33 l. 6 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 16.2.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016