You found "De Jes." in 3160 entries!
...ይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom. (vid. Description de l’Egypte ed. II. t. XIII p. 550). ...
... 338. longinquitas , intervallum , de loco et tempore: ርሕቀተ፡ ፍኖት፡ Chrys. T...
...፡ ሐመር፡ Sx. Ter 14. (Aliâs ሰሌዳ፡ q.v.). – De etymo consulas Ges. thes. p. 748. – ...
... (v. ወርሕፀት፡) ነፍሱ፡ ለንጉሠ፡ ሶርያ፡ ἐξεκινήθη (de sudore anxietatis) 4 Reg. 6,11. ...
...achorum appellari solet, in libris, ubi de monachorum vita agitur. ...
... p. 302 Nr. 4 (Lud. exponit de loco circumseptionis i.e. stabulo, u...
...ረ፡ ነፋስ፡ Hen. 52,1; 1 Thess. 4,17 Platt; de raptu mentis ተመሢጥየ፡ Act. 11,5 rom.; ...
...III,3 ይሳለቅ፡ illusit, irrisit, se moquer de quelqu’un, le tourner en ridicule ― ...
...lapis ] usurpatur, cum ዘቢብ፡ conjunctum, de uva passa vel siccata ዘቢበ፡ ሕጕር፡ ...
... Sx. Tachs. 20 Enc.; ዘተደንገለ፡ (de viro) M.M. f. 341; ተደንግሎ፡ ...
... crebro de conceptione seminis in utero: ዘርእ፡ ...
...ibus deficere , hebetari , caligare , de oculis: ወብርሃነ፡ አዕይንትየኒ፡ ለከዋኒ፡ καὶ τὸ...
... accensus , de prunis, igne: ረከቡ፡ አፍሓመ፡ ብቍጸ፡ ...
... fructus [תַּפִּיחַ, تُفَاحٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 896; aliâs ...
... rad. inus. (de qua vid. Ges. thes. p. 457; Ges. the...
... colligi , de rebus quae post separationem in pris...
.... Th. Petr. n. 19; Pl. ኵሕላት፡ Th. Petr. (De collyrio vid. ...
... : እመ፡ ትትቤጠል፡ ኦሪት፡ በሃይማኖት፡ Cyr. de r. fid. f. 38; ...
...pendium redactus , de libro: Phlx. sub fin.; F.N. (Cod. Fr...
...0; 1 Joh. 2,27; ይጠፍእ፡ ቅብአት፡ Dan. 9,26; de unctione Christi (Spiritu S. uncti) ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bǝrot bǝrota ʾǝbn bǝrota ʿǝbn |
translations | Encore, il y a le berota eben, tout près du trône, dont le nom est invoqué à Jérusalem ([ou]: qui porte le nome de Jérusalem); il est tout rond comme un bouclier; au milieu, il est rouge et rond comme une coupe. Lorsque quelq’un fait un voyage, on lui demande: «Quel est ton pays?» Il répond: «Aksoum» On lui pose la question: «Est-ce que tu connais le berota eben?» S’il dit «Je ne le connais pas», on lui réplique: «Tu n’es pas Aksoumitain» fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 5 l. 28–29, 6 l. 1–3 (ed.) 5 l. 28–35 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 17.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 17.5.2022