You found "De Hez." in 2708 entries!
... ምሕልላነ፡ ስማዕ፡ እምራማ፡ preces nostras audi de excelsis (coelis) Cod. Mus. Brit. L...
...― አረረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 22v (au lieu de 22r). 47 ḥrr, ሐረ ḥarra, ሐረረ፡ ḥ...
... መርሰስ፡ marsas et ምርሳሴ፡ mǝrsāse «action de toucher» ― መዳሰስ፡ Ms. BNFabb217, fol....
... ዲዮስቆሮስ፡ (sc. Alexandrinus, de quo vid. Sx. Masc. ...
... ortam conjecit Dorn de ps. aeth. p. 69; at videas annon e r...
... beatus , de hominibus sanctis, sive vivis sive m...
... habent (Ges. thes. p. 1353); usurpatur de arrect...
... oppositus , de verbis: መስተጋእዛን፡ በበይናቲሆሙ፡ ...
... In lingua aeth. vocabula inde derivata de fingen...
...a አርኀበ፡ ʾarḫaba II,1 ያርኅብ፡ «être cause de la faim, apporter la famine dans un ...
...፡ mǝrfāq መርፈቅ፡ marfaq limen seuil, pas de porte Ms. Roma, Biblioteca Nazionale...
...፡ ርእሶ፡ አግዓዛየ፡ Cyr. de r. fid. f. 45; Cyr. c. Pall. f. 70; ...
...Lud. sine auct. in specie: trinus (de Deo): ኦሥሉስ፡ ወቅዱስ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅ...
...tamʿǝza III,2 ይትሜዐዝ፡, ይትመዐዝ፡ «être imbu de bonne odeur» ― ሸተተ፡ Ms. BNFabb217, f...
...edens , crebro de Maria: ሰኣሊተ፡ ምሕረት፡ ለኃጥኣን፡ Genz. f. 5...
... Act. 4,3. (In loco Jos. 13,6 de quo Lud. haesitat, ሙዓለ፡ ...
... subst. [عَقَبَةٌ עָקֹב; de etymo vid. Ges. thes. p. 1060; amh. ...
...፡ አቢብ፡ ዘቀኝ፡ ወዘግራ፡ አብርሃም፡ ‘et le mač̣añā de droite était Abib, et de gauche, Abr...
...‘et le mač̣añā de droite était Abib, et de gauche, Abrehām ’ 39 l. 3–4 (ed.), ...
...፡ አቢብ፡ ዘቀኝ፡ ወዘግራ፡ አብርሃም፡ ‘et le mač̣añā de droite était Abib, et de gauche, Abr...
...‘ 5 entalām de blé ’ ...
...ans . Cette forme dénominative provient de vid. ቀሲስ፡ prêtre (chrétien). 14 ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bǝrot bǝrota ʾǝbn bǝrota ʿǝbn |
translations | Encore, il y a le berota eben, tout près du trône, dont le nom est invoqué à Jérusalem ([ou]: qui porte le nome de Jérusalem); il est tout rond comme un bouclier; au milieu, il est rouge et rond comme une coupe. Lorsque quelq’un fait un voyage, on lui demande: «Quel est ton pays?» Il répond: «Aksoum» On lui pose la question: «Est-ce que tu connais le berota eben?» S’il dit «Je ne le connais pas», on lui réplique: «Tu n’es pas Aksoumitain» fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 5 l. 28–29, 6 l. 1–3 (ed.) 5 l. 28–35 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 17.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 17.5.2022