You found "Jsp." in 818 entries!
... ልብ፡ (poenitentis) Jsp. p. 338. ...
...οῦσθαι 2 Petr. 3,12; ለእመ፡ ረስነት፡ (መቅጹት፡) Jsp. p. 289; Imperat.: ርስን፡ በቅንአት፡ M.M. ...
...; Macc. f. 22; ቆሙ፡ ኀበ፡ ኆኅተ፡ ቍድስ፡ ወፀበጥዋ፡ Jsp. p. 374, c. ላዕለ፡ rei, Sx. Genb. 26. ...
... Cor. 10,5; 1 Cor. 15,6; 4 Esr. 13,50; Jsp. creberrime; መብዝኅተ፡ መዋዕሊሆሙ፡ ...
... ትንታኔ፡ ወሐዘን፡ ወሀጕል፡ (ait Herodes) Jsp. p. 335. ...
... በአእኵቶ፡ ማሕሌቱ፡ ውስቴታ፡ በዘ፡ ይደምፅ፡ ጕህና፡ ኀቤነ፡ Jsp. p. 330 quid sibi velit ጕህና፡, haud l...
...እምትካት፡ Macc. f. 23; ቀተለ፡ ኵሎ፡ ዘኮነ፡ ይፃረሮ፡ Jsp. p. 319. ...
... ወቀናእያንየ፡ Jsp. p. 388; ቦ፡ እምውስተ፡ ...
... Jer. 13,17 var.; Jsp. p. 334; ኢታን...
...s munimentis et moenibus Hierosolymorum Jsp. p. 370 al,: ኢያሪኮ፡ እንt፡ የዐውዳ፡ ፯አቅጻራ...
... (قَصْرٌ) Jsp. p. 358 seq.; ቅጽረ፡ ንጉሥ፡ Lud. e V.S....
...; ሰስሎ፡ እምነ፡ ሕሩም፡ recedere ab illicito Jsp. p. 351; ገባሬ፡ ሕሩማት፡ Jsp. p. 352; ዘተከ...
...re ab illicito Jsp. p. 351; ገባሬ፡ ሕሩማት፡ Jsp. p. 352; ዘተከልአ፡ እምተዋስቦ፡ ኀልዮ፡ ከመ፡ ሕርም...
...; Kedr f. 41; ዘንመ፡ በይእቲ፡ ሌሊት፡ ዐቢይ፡ ዝናም፡ Jsp. p. 318; ዝናም፡ ኢዘንመ፡ በውእቱ፡ ዓመት፡ Jsp. ...
...ዝናም፡ Jsp. p. 318; ዝናም፡ ኢዘንመ፡ በውእቱ፡ ዓመት፡ Jsp. p. 330; ኢዘንመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ዝናም፡ Macc. 5 b...
...ን፡ እንተ፡ ተንህለት፡ Jsp. p. 358; ille cum se ipse interfectu...
...ኀቤሁ፡ ወአኀዙ፡ እዴሁ፡ Jsp. p. 340. ...
... ኂሩት፡ Hen. 61,11; Jsp. p. 361; ἀρε...
... laudes , Jsp. p. 363. ...
...el እስመ፡ c. Verb. fin. Jsp. p. 280; Jsp. p. 3...
...rb. fin. Jsp. p. 280; Jsp. p. 328. ...
...Petr. 3,1; አንትሙ፡ ትረብሑ፡ በመዊኦቶሙ፡ ስመ፡ ክቡረ፡ Jsp. p. 365; Jsp. p. 352. ...
...ሙ፡ ትረብሑ፡ በመዊኦቶሙ፡ ስመ፡ ክቡረ፡ Jsp. p. 365; Jsp. p. 352. ...
... ንስተተ፡ Jsp. p. 372. ...
... 4; አዖቁ፡ ዕልወቶሙ፡ Jsp. p. 363; ኢያ...
... ነፍስ፡ እስርት፡ በሥጋ፡ ከመ፡ ትመግቦ፡ ወትሥራዕ፡ ንብረቶ፡ Jsp. p. 381; ኢይክል፡ ሠሪዐ፡ መንግሥት፡ ወመግቦታ፡ Js...
...፡ Jsp. p. 381; ኢይክል፡ ሠሪዐ፡ መንግሥት፡ ወመግቦታ፡ Jsp. p. 309; ይሜግባ፡ ለሐመር፡ gubernator nav...
... Jsp. p. 381; ኢናፈቀ፡ ...
...በእንተ፡ መልእክተ፡ ንጉሥ፡ Jsp. p. 302; እንዘ፡ ...
...identhums ) Jsp. p. 278; ተከሥተ፡ ፅርዐት፡ ወተኀብአ፡ ጽድቅ፡ Jsp...
... ) Jsp. p. 278; ተከሥተ፡ ፅርዐት፡ ወተኀብአ፡ ጽድቅ፡ Jsp. p. 342. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | sacratus la sacer la Deo devotus et anathematizatus la illicitus la vetitus la interdictus la recedere ab illicito la abstinens la |
morphology | part. |
references | Ex. 30,37 Jos. 6,18 Jos. 7,11 Lev. 27,28 Lev. 27,29 Jes. 19,18 Clem. f. 85. Act. 25,16 Gen. 32,26 Gen. 32,33 Jsp. p. 351 Jsp. p. 352 Phlx. 214. Sx. Masc. 2 Tab. Tab. 81 Kedr f. 87. |
labels | seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 84 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ኦነፍስ፡ ኦነፍስ፡ ተዘከሪ፡ ተድላሆሙ፡ ለመነኮሳት፡ ኅሩማን፡ ወለደናግል፡ መስተዓግሳን፡ ‘O anima, o anima, ricordati della delizia die monaci penitenti, a die vergini pazientiit’ 38 (150) l. 20–21 (ed.), 39 (151) l. 24–25 (tr.) (‘Il termine ሕሩማን che in questo caso è stato tradotto con “penitenti”, possiede una gamma abbastanza ampia ed eterogenea di siginficati, come ascetic, persone che rinunciano e si astengono. Può significare anche “consacrati, separate” così come “scomunicati”, cf. 83; 462.’ 38 (150) n. 65)
ሕሩም፡ ḥərum , pluralisPl. ሕሩማን፡ ḥərumān «illicitusla, vetitusla» ― እርም፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥərum ḫərum ḥərumān ḥərum ḥərumān ḥərum |
translations | O anima, o anima, ricordati della delizia die monaci penitenti, a die vergini pazienti it illicitusla vetitusla not permissible en illicit en forbidden en consecrated en dedicated en devoteden anathematized en who abstains en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 38 (150) l. 20–21 (ed.), 39 (151) l. 24–25 (tr.) 83 462 38 (150) n. 65 242b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added c on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 30.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-checked on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added translateration on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016