You found "Hez." in 1304 entries!
... 26,15; Prov. 15,17; አስዋሪሆሙ፡ መጋዝእት፡ ኵሉ፡ Hez. 39,18. – Voc. Ae.: መግዝእ፡ ዘ፡ ገች፡; a...
... 16,4; Jer. 19,7; Jer. 41,20; Hez. 34,5; ወሀቡ፡ ፍትወ...
... 2,12; ቅድው፡ አፈዋት፡ Hez. 27,22; 1 Par. ...
...፡ Bar. 5,5; ከመ፡ ኢይርከቡ፡ ዝክረ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ Hez. 25,10; Asc. Jes. 7,24. ...
... : πλίνθος Hez. 4,1; πλίνθοι, ንጥፋሕ፡ ግንፋለ፡ ወናበስሎ፡ በ...
...,26; Jes. 7,22; Jes. 60,16; Thren. 4,7; Hez. 34,3; ሐሊበ፡ በግዕ፡ Deut. 32,14; saepis...
... triplicare : አመክዕባ፡ ለኲናት፡ ወሠልሳ፡ ለኲናት፡ Hez. 21,14 var.; trinum dicere vel c...
...ριῶν καὶ τράγων Hez. 34,17; ፯ ...
...υς καὶ τράγους Hez. 39,18 (at ex Hez. 34,17 sequi videt...
... Hez. 39,18 (at ex Hez. 34,17 sequi videtur, interpretem no...
...ulchra Matth. 23,29; ይነድቁ፡ ላዕሌሁ፡ ትእምርተ፡ Hez. 39,15; ነደቀ፡ ተባዕተ፡ በዐውዳ፡ περιῳκοδόμη...
...ለሀገር፡ ወኮነት፡ ሐመደ፡ Jos. 8,28; እሬስየከ፡ ሐመደ፡ Hez. 28,18; ጠፍኡ፡ ከመ፡ ሐመደ፡ ሡዕ፡ ὡς λίνον ἐ...
...ግዚአብሔር፡ Mich. 4,13; ኵሉ፡ ዘየሐርሙ፡ ἀφόρισμα Hez. 44,29; Lev. 27,28; Did. (ed Platt) ...
...et visiones ( vates ): ራእይ፡ ዘውእቱ፡ ረኣዪ፡ Hez. 12,27; 1 Reg. 9,9 ann.; (Joannes au...
... ቄጵርስስ፡ Hez. 31,8 var.; Job ...
... concidere : ፍጡነ፡ ትትነፃኅ፡ ውስተ፡ ገጸ፡ ገዳም፡ Hez. 29,5; Act. 5,5; Act. 26,14 rom.; ሰማ...
...25; ከመ፡ ያምርሩኒ፡ በምግባረ፡ እደዊሆሙ፡ Jer. 51,8; Hez. 2,3; Ps. 5,12; Ps. 105,8; Hebr. 3,1...
... 9,11; Judith 16,11; Hez. 21,15; Matth. ...
... ያቴሕት፡ Prov. 29,23; ትዕቢተ፡ ኀይሎሙ፡ φρύαγμα Hez. 7,24; ገብረ፡ ትዕቢተ፡ Num. 15,30; ትዕቢተ፡ ...
... de urbe: አህጉሪሃ፡ ይንኅል፡ Hez. 29,12 (ἠρημωμέμων); ንኅለ፡ ሀገረ፡ መቅደስከ...
...ትትቄየማኒ፡ Joel 4,4; Hez. 25,12; Zach...
...ሌከ፡ አሞጽ፡ Am. 7,11; Hez. 17,15; 2 Es...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | sacratus la sacer la Deo devotus et anathematizatus la illicitus la vetitus la interdictus la recedere ab illicito la abstinens la |
morphology | part. |
references | Ex. 30,37 Jos. 6,18 Jos. 7,11 Lev. 27,28 Lev. 27,29 Jes. 19,18 Clem. f. 85. Act. 25,16 Gen. 32,26 Gen. 32,33 Jsp. p. 351 Jsp. p. 352 Phlx. 214. Sx. Masc. 2 Tab. Tab. 81 Kedr f. 87. |
labels | seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 84 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ኦነፍስ፡ ኦነፍስ፡ ተዘከሪ፡ ተድላሆሙ፡ ለመነኮሳት፡ ኅሩማን፡ ወለደናግል፡ መስተዓግሳን፡ ‘O anima, o anima, ricordati della delizia die monaci penitenti, a die vergini pazientiit’ 38 (150) l. 20–21 (ed.), 39 (151) l. 24–25 (tr.) (‘Il termine ሕሩማን che in questo caso è stato tradotto con “penitenti”, possiede una gamma abbastanza ampia ed eterogenea di siginficati, come ascetic, persone che rinunciano e si astengono. Può significare anche “consacrati, separate” così come “scomunicati”, cf. 83; 462.’ 38 (150) n. 65)
ሕሩም፡ ḥərum , pluralisPl. ሕሩማን፡ ḥərumān «illicitusla, vetitusla» ― እርም፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥərum ḫərum ḥərumān ḥərum ḥərumān ḥərum |
translations | O anima, o anima, ricordati della delizia die monaci penitenti, a die vergini pazienti it illicitusla vetitusla not permissible en illicit en forbidden en consecrated en dedicated en devoteden anathematized en who abstains en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 38 (150) l. 20–21 (ed.), 39 (151) l. 24–25 (tr.) 83 462 38 (150) n. 65 242b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added c on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 30.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-checked on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added translateration on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016