You found "1 Nr." in 4090 entries!
...፡ ነፍስ፡ ነባቢት፡ Sx. Jac. 1 (paulo supra ዕራቅ፡). ...
... II,2 et አሕለየ፡ II,1 ( denom. ...
...rarium , Kuf. 1; Ex. 25,8; Ex. 26,33; ቤተ፡ ምቅዳስ፡ Ex. ...
... Matth. 24,14; Matth. 26,13; Rom. 1,16; 1 Tim. 1,11; 1 Petr. 4,17; Apoc. 14,6;...
...; Matth. 26,13; Rom. 1,16; 1 Tim. 1,11; 1 Petr. 4,17; Apoc. 14,6; ብስራተ፡ ወንጌል፡ ...
...tolorum); ፬ ወንጌላት፡ Cod. Mus. Brit. VIII,1; Cod. Bibl. Bodl. X,1; nonnumquam ወን...
...ጠብሐ III,1 ...
... I,1 conger...
...ጸጐጐ III,1, etiam var. ተጻጐጐ፡ ...
...አሕቀየ II,1 caus. frendere...
... I,1 [بَعُدَ ...
... Cod. Mus. Brit. VIII,1, a.
... ὀνύχιον Ex. 28,20; እብነ፡ ሶም፡ λίθος σοάμ 1 Par. 29,2; Ex. 36,20 in C ሶም፡ (pro ኦ...
... I,1 [رَادَ רוּד ultro citroque discurri...
... roda ሮደ፡ roda I,1 ይረውድ፡, ይሩድ፡ persecutus est, poursuiv...
... p. 15) ይወድቅ፡ ውስተ፡ ምንዳቤ፡ Did. 3; ἄνομος 1 Cor. 9,21 Platt. ...
... καταλαλιαί 1 Petr. 2,1. ...
...hrys. Ta. 28; simplicitas columbae Org. 1; በፍርሀት፡ ወበይዋሄ፡ ...
... et ተሰዐመ፡ III,1 osculo excipi ...
... vel ፈሐረ፡ I,1 [فَأَرَ i.q. بَأَرَ; an e חָפַר ܚܦܪ ...
...ተሐተተ IV,1 explorationem ...
...ስከለ፡ (sic.; legas aut ሰከለ፡ aut አስከለ፡ II,1) M.M. f. 244. ...
...ቀፍጸ III,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | sacratus la sacer la Deo devotus et anathematizatus la illicitus la vetitus la interdictus la recedere ab illicito la abstinens la |
morphology | part. |
references | Ex. 30,37 Jos. 6,18 Jos. 7,11 Lev. 27,28 Lev. 27,29 Jes. 19,18 Clem. f. 85. Act. 25,16 Gen. 32,26 Gen. 32,33 Jsp. p. 351 Jsp. p. 352 Phlx. 214. Sx. Masc. 2 Tab. Tab. 81 Kedr f. 87. |
labels | seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 84 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ኦነፍስ፡ ኦነፍስ፡ ተዘከሪ፡ ተድላሆሙ፡ ለመነኮሳት፡ ኅሩማን፡ ወለደናግል፡ መስተዓግሳን፡ ‘O anima, o anima, ricordati della delizia die monaci penitenti, a die vergini pazientiit’ 38 (150) l. 20–21 (ed.), 39 (151) l. 24–25 (tr.) (‘Il termine ሕሩማን che in questo caso è stato tradotto con “penitenti”, possiede una gamma abbastanza ampia ed eterogenea di siginficati, come ascetic, persone che rinunciano e si astengono. Può significare anche “consacrati, separate” così come “scomunicati”, cf. 83; 462.’ 38 (150) n. 65)
ሕሩም፡ ḥərum , pluralisPl. ሕሩማን፡ ḥərumān «illicitusla, vetitusla» ― እርም፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥərum ḫərum ḥərumān ḥərum ḥərumān ḥərum |
translations | O anima, o anima, ricordati della delizia die monaci penitenti, a die vergini pazienti it illicitusla vetitusla not permissible en illicit en forbidden en consecrated en dedicated en devoteden anathematized en who abstains en |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 38 (150) l. 20–21 (ed.), 39 (151) l. 24–25 (tr.) 83 462 38 (150) n. 65 242b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added c on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 30.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 30.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-checked on 22.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added translateration on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016