You found "De Act." in 2735 entries!
...gnus , de morbis, vulneribus, ulceribus: Lev. ...
...obus ; de personis: ብእሲ፡ እኩይ፡ πονηρός Ps. 139,...
... 16,15; ጋኔን፡ እኩይ፡ Jud. 9,23; Luc. 7,21; de Satana Matth. 13,19; Matth. 13,38; E...
... እዳ፡ ቀሲስ፡ ደበስ፡ ዘይቤ፡ ገዛኢ፡ ዝክሬ። ‘Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). ...
... e se, de fonte: ዐዘቅተ፡ ምድር፡ አንቅዑ፡ ማያተ፡ ብዙኃ፡ Ab...
...venire de re: ተባሀሉ፡ በበይናቲሆሙ፡ ከመ፡ የሀቦ፡ Kuf. p. ...
...im. 6,9; 1 Tim. 6,18; Apoc. 3,18; Cyr. de r. fid. 55; ይጔጕእ፡ ይብዐል፡ Prov. 28,22;...
... 11,14; ያዔውቀነ፡ ከመ፡ … Cyr. de r. fid. f. 5...
...ntur እመተ፡ ሰብእ፡ ወእመተ፡ መልአክ፡ Apoc. 21,17; de እመተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ vid. Clem. f. 55; Ga...
...us , Ps. 125,1. lubens , promtus , de animo: አሠሩ፡ ለልብ፡ ፍሡሕ፡ ገጽ፡ ብሩህ፡ Sir. ...
... Luc. 17,35 rom. – De molis Abyssinorum consulere ...
... ትሕትናሁ፡ (non semper de humilitate sua loquitur) Chrys. ho. ...
... consumere (de igne): አውዐይናሃ፡ በእሳት፡ ...
...i a munere, deponi : ለይትመተር፡ እመዓርጊሁ፡ (de clericis) F.M. 6,1; Clem. f. 118; Cl...
...el pers. ( de ): Koh. 7,1...
...ቅሮትክሙ፡ 1 Thess. 3,6. de amoribus inhone...
... I,1 [de vicinis שָׁקַל ܬܩܰܠ ܫܩܰܠ ثَقَلَ et ش...
... , Pl. አጻብዕ፡ [אֶצְבַּע ܨܶܒܥܳܐ أِصْبَعٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1148] ...
...ቱ፡ ተሣየጥኩክሙ፡ non vendidi (quamquam hic de lectione dubitare licet) Jes. 52,3. ...
... remittere de re, seq. ...
...ibrarii), Pl. m. ልሂቃን፡, fem. ልሂቃት፡ (de ሊቃውንት፡ vid. sub ሊቅ፡) aetate provec...
... gemere , de dolentibus, querentibus, opem implor...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | qǝftān qǝftān qaftān |
translations | silk shirt en Yesḥaq envoya comme tribut au Ḥaṣē une grande quantité d’habillements, chacun d’une couleur, tels que des soies bleues, des qeftān, des sini, des maseḥ, des kafawi, ǧekue, nombre des chemises brodées qui avaient été importées par mer, des draps royaux, des tapis, des sāḥlāwi en quantité, et des doti innombrables fr Plus tard, ce roi miséricordieux, qui payait avec du bien ceux qui lui avaient fait du mal, envoya à [Yeshaq] des cadeaux par le fils de l’azāž Ḥalibo: un qefṭān, la chemise qu’il devait revètir, fr 1 qeftān du daǧ azmāč Fāris’ fr silk shirt en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.) 46 l. 19–24 (tr.) 48 l. 8–11 (ed.) 56 l. 10–13 (tr.) 13 l. 25 (ed.) 14 l. 21 (tr.) 425a 236 68 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 25.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a new witness on 4.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added brackets on 3.5.2019