You found "Psalmorum p." in 2293 entries!
...ዛ፡ ለልብነ፡ Jer. 18,12; ሐወዞሙ፡ ምግባሮሙ፡ Herm. p. 72; impers. seq. እስመ፡, ut: ሐወዘኒ፡ እስ...
... voluntati alicujus: ይሔውዞ፡ ለግዕዙ፡ Herm. p. 59; Sir. 18,18. – Voc. Ae.: ሐወዘ፡ ብ፡...
... ; vid. Dorn de psalt. Ae. p. 69; Hupfeld exerc. Ae. p. 31] Imper...
...de psalt. Ae. p. 69; Hupfeld exerc. Ae. p. 31] Imperf. et Subj. ያስቆቅው፡ vel ያ...
... var.; Did. ed. Platt p. 41) et አንቆቍሆ፡, እንቆቍሆ፡ (Deut. 22,6; ...
... እንቆቅሆ፡ Did. 6 (Platt p. 41); ይበልዑ፡ እንቆ...
... I,1 [עָרֵב, חָרֵב, vid. Ges. thes. p. 1066] Subj. ይዕበር፡ ...
...ብር፡ ወይንክሙ፡ Mal. 3,11; Apoc. 6,6; Herm. p. 99; የዐብር፡ ሣዕሩ፡ ፍጹመ፡ Prov. 24,46; ጽጌ...
...ድ፡ Catal. Bibl. Bodl. p. 81; እግዚአብሔር፡ ዘይሤለስ፡ በአካሉ፡ እንዘ፡ ተዋሕዶ...
...sc. amicitiâ) Jsp. p. 294; Severus Antiochenus ad Joannem...
... , vid. Dietrich semitische Wortforsch. p. 175; Dietrich semitische Wortforsch...
...p. 175; Dietrich semitische Wortforsch. p. 310] ...
...ወይጸውዖሙ፡ ለሰላም፡ (ad pacem jungendam) Jsp. p. 359; በመብልዑ፡ የኀይጠከ፡ ወካዕበ፡ ወሥልሰ፡ ያሰፍጠ...
... ኢይኂጡክሙ፡ በተጥባበ፡ ነገር፡ Col. 2,8 rom; Jsp. p. 344; Kedr f. 61. ...
....M. 31,1; Kid. f. 14-17; Did. ed. Platt p. 16 seq.; ንፍቀ፡ ቀሲስ፡ Lit. 160,1 ( su...
..., sacerdos assistens Renaudot lit. I. p. 527). ...
...ites ignei apparuerunt በአየረ፡ ሰማይ፡ Jsp. p. 287; Jsp. p. 377; አዕዋፍ፡ ዘውስተ፡ አየር፡ ...
...paruerunt በአየረ፡ ሰማይ፡ Jsp. p. 287; Jsp. p. 377; አዕዋፍ፡ ዘውስተ፡ አየር፡ ይሰርሩ፡ Fal. f....
...ውር፡ በገቦሁ፡ ይረግዞ፡ Jsp. p. 343; ይትላጸቅ፡ ረድእ፡ ...
... Jsp. p. 303; እመቦ፡ ብእሲ፡ ...
... Acc. , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
... , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
...,24; Ex. 8,25; Ex. 8,26; Ex. 8,27; Kuf. p. 158; μυῖαι Sap. 16,9. – Voc. Ae.: ጸ...
...d. etiam Scholion ad አኮት፡ (Vid. Bruce V p. 190–195 de Tsaltsalia.) ...
...) Hez. 9,2 vers. nov.; Lud. comm. hist. p. 499 n. 26. ...
... p. 502 n. 37. ...
... ጥንቁቅ፡ ውስቴታ፡ (sc. ትምህርት፡ ወጥበብ፡) Jsp. p. 286. ...
... Sir. 18,5; Kuf. p. 13; Hen. 72,10; Hen. 72,16; Hen. 74...
... quadril. I [a Ges. in thes. p. 1328 relatum ad שׂיר ...
...gatis, a צח, צה, זה incipientibus (Ges. p. 1162) componendum sit] ...
... videtur; vid. etiam Hupfeld exerc. Ae. p. 32] Imperf. et Subj. ያስቆርር፡, pass...
...ith 9,4; Rom. 2,22; ጸሊኦቶ፡ ወአስቆርሮቶ፡ Jsp. p. 340; absol. (sine objecto): sacer...
...(i.q. በበይነ፡ et እንበይነ፡): በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Ta...
... በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Tab. 47. – Voc. Ae.: እስመ፡...
..., pietas , ἁπλότης 2 Cor. 11,3; Herm. p. 8; በየውሀት፡ ἁπλῶς Prov. 10,9; ትትዔገሥ፡ ...
...ία Job 27,5; Job 31,6; Ps. 36,39; Herm. p. 6; Kuf. 19; Kuf. 36; Kuf. 41; ὁσιότ...
... ይእቲ፡ Kuf. p. 162. ...
... ያመውኦ፡ Jsp. p. 361. ...
... ለሐኒጽ፡ Jsp. p. 276; Jsp. p. 330; ኢይትፈቀድ፡ በኀቤሁ፡ „no...
... Jsp. p. 276; Jsp. p. 330; ኢይትፈቀድ፡ በኀቤሁ፡ „non ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | temporis spatium la tempus la dies la de die in diem la quotidianus la hodie la inde ab eo die la |
morphology | subst. fem. |
references | Sir. 2,11 Jer. 14,8 Jes. 49,8 1 Thess. 5,1 Hebr. 11,32 Kuf. 6. Hen. 72,22 Hen. 72,24 Apoc. 8,12 Gen. 1,5 Gen. 1,14 Gen. 1,18 Gen. 7,4 Gen. 7,17 Ex. 24,18 Lit. 167,1 Koh. 7,1 Koh. 8,8 Gen. 27,2 1 Reg. 26,10 Job 3,1 Job 3,2 Jer. 1,18 Jer. 11,7 Gen. 7,13 1 Reg. 27,1 Jes. 9,14 Thren. 1,13 Thren. 3,3 Sir. 36,7 4 Esr. 2,9 Koh. 8,8 Thren. 2,22 Job 21,30 Sir. 11,25 Jes. 13,6 Jer. 17,17 Ps. 136,9 2 Reg. 23,20 Judae 6 Apoc. 6,17 1 Reg. 11,3 Lev. 23,5 Kuf. p. 59. Sir. 23,14 Gen. 40,20 Ps. 19,10 Lev. 7,15 Lev. 7,16 Judith 2,10 Jer. 11,7 Jer. 41,13 Thren. 3,56 Kuf. 3 Kuf. 3 Sir. 3,31 Ps. 137,4 Jes. 58,2 1 Par. 16,23 2 Petr. 2,8 Kuf. 49 Ex. 13,10 1 Par. 16,37 2 Esr. 15,18 Matth. 6,11 Ex. 5,13 Ex. 14,27 Par. 29,5 Dan. apocr. 1,64 |
labels | Pl.opp.vid.v.v.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 925 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿǝlat ʿǝlatāt ʿǝlata hosāʿnā |
translations | fate en Avec l’arrivée de ces messagers et de leur lettre coïncida l’arrivée du bacha, du côté de Sawāken, entraîné par son destin fr En effet, son esprit intelligent avait compris que le jour de son frère allait l’atteindre fr Questo re ortodosso invero non disperò, ma diè lode al Signore, poichè conosceva come vi sarebbe un giorno per lui (prospero), e un giorno per gli altri it day of mourningen no one was consoled until the day of mourningen Palm Sundayen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 54 l. 27–28 (ed.) 64 l. 4–5 (tr.) 92 l. 8–9 (ed.) 105 l. 1–3 (tr.) 12 l. 15–18 (ed.); 22 l. 33, 23 l. 1–2 (tr.) 105 § 229 (ed.) 60 § 229 (tr.) 60 n. 311 219b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 19.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed order on 14.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 20.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska removed numbers on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska አድደድ ነው መአኒንግ on 15.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 15.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016