You found "Jes." in 2005 entries!
... ἀπειθoῦσι Jes. 1,23; Num. ...
...ዝብ፡ ዐላውያን፡ ወከሓድያን፡ Jes. 65,2; Rom. ...
...dr f. 39; Lit. 175,3; ይነሰንሱ፡ ጽድቀ፡ ደመናት፡ Jes. 45,8; c. dupl. Acc. : ነስነስኩ፡ ምስካብየ...
... : ይነሰንስ፡ ውስተ፡ ምድር፡ ኵያንዊሁ፡ Jes. 41,2 vers. alt. ...
...፡ እሙንቱ፡ ከመ፡ ጾረ፡ ኵስሕ፡ (φορτίον κοπρίας?) Jes. 46,1; excremen...
...,27; ከመ፡ ይብልዑ፡ ኵስሖሙ፡ Jes. 36,12; ኵስሐ፡ ሰብ...
...108; de ebriis: ትተነትን፡ (ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 1...
...(ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 12,25; de iis qui animo ...
... ዕፍረተ፡ Jes. 25,7; Judith 10,3; Am. 6,6; c. ...
... κατάπλασαι Jes. 38,21. ...
...7; Sir. 10,12; Sir. 10,13; Sir. 10,18; Jes. 16,6; Jer. 31,29; Dan. 4,34; ኀበ፡ ሀለ...
... Kuf. 40; Marc. 7,22; Rom. 12,16; ὕβρις Jes. 13,11; ትዕቢት፡ ብእሴ፡ ያቴሕት፡ Prov. 29,23...
... ቦቱ፡ Jes. 22,24; ስቁላን፡ ...
... ላዕሌሁ፡ Jes. 22,25; ሰማይ፡ ...
...ቅማ፡ Prov. 25,28; ንኅለ፡ ላዕሌሁ፡ አረፍተ፡ ጸወንከ፡ Jes. 25,12; ንኅለ፡ (v. ነኀለ፡) አረፋቲሃ፡ Jer. ...
...ωμέμων); ንኅለ፡ ሀገረ፡ መቅደስከ፡ (aliâs መዝበረ፡) Jes. 64,10. ...
... ): πληγῆναι Ex. 22,2; Jes. 1,5; ቈሰልኩ፡ Zach. 13,6; ቈስሉ፡ በኀጺን፡ 2...
... ቈስሉ፡ በኀጺን፡ 2 Par. 29,9; τραυματίζεσθαι Jes. 53,5; Hez. 28,16; ዘቈስለ፡ τὸ συντετρι...
... λαμπρότης Jes. 60,3; Jes. 59,...
... λαμπρότης Jes. 60,3; Jes. 59,9 ...
...ክሙኑ፡ ትቤዝውዋ፡ ለነፍስየ፡ Job 16,4; Ex. 15,16; Jes. 52,3; Jes. 63,9; Ps. 30,6; Sir. 48,...
... ለነፍስየ፡ Job 16,4; Ex. 15,16; Jes. 52,3; Jes. 63,9; Ps. 30,6; Sir. 48,20; Sir. 50...
...፡ ትሰበር፡ Sir. 13,2; baculo 4 Reg. 18,21; Jes. 42,3 var.; arcu Jer. 28,56; malleo ...
...re Hez. 19,12; munimentis: ተሰብረ፡ ጸወንክሙ፡ Jes. 23,14; hominibus διεσχίσθησαν Ps. 3...
... በመኑ፡ ትሜስልዎ፡ (var. ታስተማስልዎ፡) ለእግዚአብሔር፡ Jes. 40,18. effigiare , figurare , ...
... (ad similitudinem exempli): ገብሮ፡ ወመሰሎ፡ Jes. 40,19; ይሜስል፡ ጽቡረ፡ በእደዊሁ፡ Sir. 38,30...
...,14; c. Acc. pers.: ከመ፡ ኣስትዮሙ፡ ለሕዝብየ፡ Jes. 43,20; Jer. 32,1; Gen. 24,18; Matt...
...ኔነ፡ { ዘያደነግፆሙ፡} Jes. 29,10; ታሰትዮ፡ ማየ፡ አእምሮ፡ Sir. 15,3; M...
...ሕዝብ፡ ከመ፡ ዋዕየ፡ እሳት፡ Jes. 9,19; ኢትበጽሖሙ፡ ...
... ሦክ፡ ዘገዳም፡ Jes. 33,12; ጢሰ፡ ...
...ክረ፡ Sir. 37,7; መኑ፡ ከመዝ፡ አምከረ፡ ላዕለ፡ ጢሮስ፡ Jes. 23,8; c. ለ፡ pers.: ለመኑ፡ ታመክር፡ (v. ት...
...; ዘያመክረከ፡ Sir. 37,8; መኑ፡ መማክርቲሁ፡ ዘአምከሮ፡ Jes. 40,13; Jer. 45,15; Ex. 18,19; 2 Reg...
...dictum): ብሩር፡ ጽሩይ፡ Job 22,25; Job 28,1; Jes. 13,17; Jes. 60,17; Ps. 11,7; ብሩር፡ ም...
...፡ ጽሩይ፡ Job 22,25; Job 28,1; Jes. 13,17; Jes. 60,17; Ps. 11,7; ብሩር፡ ምኑን፡ Jer. 6,3...
...iis: አፍላግ፡ ኢያሰጥሙከ፡ Jes. 43,2; ውኂዝ፡ ...
...antur: አስጠሞሙ፡ ወይን፡ Jes. 28,7; de somno, Lit. Jac. ...
... : አእምሮ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 11,9; አእምሮ፡ ...
...,13; Sir. 15,3; Jes. 11,2; Prov. 1,7; Prov. 2,2; Prov. 2...
...,19; አተቱ፡ (v. አተዉ፡) ዕደው፡ ጻድቃን፡ αἴρονται Jes. 57,1; ከመ፡ ኢትእትት፡ ἐξαρθῇς Prov. 20,1...
... አተቱ፡ እምርትዕ፡ (v. ተአተቱ፡) ἡ ἀλήθεια ἦρται Jes. 59,15; ወይእትት፡ ሥልጣኖሙ፡ እምኵሉ፡ መካናት፡ Ke...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2I,1 |
transcription | |
translations | lapidare la acervus la jacere la conjicere la projicere la objicere la dejicere la conjicere la adjicere la lapidibus petere la conjicere la lapidibus obrutis necare la lapidare la thura jacere la suffire la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Sir. 27,25 Herm. p. 44 Act. 27,28 Ex. 7,12 Ex. 1,22 Apoc. 18,21 Jer. 43,23 Reg. 20,21 Jer. 45,11 Sx. Pag. 1. Hen. 88,3 Clem. f. 163. Jud. 9,53 Jos. 10,11 Sir. 22,20 Fal. f. 17. Ex. 17,4 Ex. 21,28 Lev. 20,2 Num. 14,10 Deut. 17,5 Deut. 22,24 Hez. 16,40 Joh. 8,7 Ex. 8,22 3 Reg. 21,10 Joh. 8,59 Matth. 21,35 Matth. 23,37 Luc. 13,34 Lit. 161,1 Sx. Mag. 6 Sx. Mij. 15 Sx. Mij. 23 Sx. Genb. 25 Sx. Hed. 25. |
labels | c.v.transl.c.pers.Voc. Ae.Rad. Abb. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 937 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | wag(g)ara |
translations | shoot en Alors on tira des fusillades et des cannonades, telles que le bruit en était semblable au tonnerre. fr A six heures, le roi ordonna de faire feu avec les canons. fr ils le reçoivent en tirant des coups de fusil et de canon fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 77 l. 9-10 (ed.) 90 l. 30-32 (tr.) 88 l. 10 (ed.) 100 l. 29-30 (tr.) 76 l. 35 (ed.) 88 l. 14-15 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 17.8.2019
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and rad. abb. on 12.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and rad abb on 12.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016