You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
...: ዐለዉ፡ ማዕሌተ፡ እኩየ፡ Jer. 8,5; ἀθέτημα D...
...σμος 4 Reg. 11,14; Jer. 11,9 vers. alt...
...መ፡ ነጐድጓድ፡ Sir. 35,10; ገብረ፡ መባርቅተ፡ ለዝናም፡ Jer. 10,13; Jer. 28,16; Hez. 1,13; Dan....
.... 35,10; ገብረ፡ መባርቅተ፡ ለዝናም፡ Jer. 10,13; Jer. 28,16; Hez. 1,13; Dan. 10,6; Nah. 2...
...25; Jes. 32,13; Jes. 33,12; Jes. 34,13; Jer. 4,3; Jer. 12,13; ሦክ፡ ወአሜከላ፡ Hos. 10...
...2,13; Jes. 33,12; Jes. 34,13; Jer. 4,3; Jer. 12,13; ሦክ፡ ወአሜከላ፡ Hos. 10,8; Cant. ...
... 106,33; Ps. 106,35; Jer. 17,8; ኢትግበር፡ ሎቱ፡ ሙሓዘ፡ ...
... የኀድሩ፡ ውስተ፡ ሙሓዛተ፡ ማይ፡ Jer. 38,9; ሙሓዘ፡ ማይ፡...
... 3,28; ተወከልኪ፡ በሐሰት፡ Jer. 13,25; Jer. 17...
...ልኪ፡ በሐሰት፡ Jer. 13,25; Jer. 17,7; Jes. 8,1...
... : ተናከርዎ፡ ለዝ፡ ቤት፡ Jer. 19,4; ተናክሮ፡ ...
... ለተናክሮ፡ Jer. 17,17; ተናክሮቶሙ፡ ...
... vento fervido: ነፋሰ፡ መርቄ፡ ἄνεμος καύσων Jer. 28,1; ዐውሎ፡ መርቄ፡ Jer. 18,17; መንፈሰ፡ ...
...መርቄ፡ ἄνεμος καύσων Jer. 28,1; ዐውሎ፡ መርቄ፡ Jer. 18,17; መንፈሰ፡ መርቄ፡ πνεῦμα καύσεως J...
...ናመ፡ ተወን፡ ወመዐው፡ ὑετος πρώϊμος καὶ ὄψιμος Jer. 5,24 (Joel 2,23 et Zach. 10,1 respo...
... : ተከልአ፡ ጠል፡ ወተወን፡ Jer. 3,3 vers. alt. (ubi Hebr. non יוֹרֶ...
... መርዓት፡ ሰርጓ፡ Jer. 3,32; ወኵሎ፡ ሰርጓ፡ ...
... ሰማይ፡ Jer. 8,2; Deut. 4,1...
...σεισμός Jes. 15,5; Jer. 10,22; ውስተ፡...
... ሰረገላሁ፡ Jer. 29,3; συσσεισμός ...
... 5,3; Sir. 39,8; Ps. 5,13; 1 Reg. 2,10; Jer. 9,23; Jer. 9,24; Zach. 10,12; ኢትትመ...
...39,8; Ps. 5,13; 1 Reg. 2,10; Jer. 9,23; Jer. 9,24; Zach. 10,12; ኢትትመካሕ፡ በአስተሐቅሮ...
... ወወፍሮ፡ Jer. 28,23; ወፍረ፡ ...
...ἱ νομαὶ τῆς ἐρήμου Jer. 23,10; አዕጻዳተ፡ ...
...6; 2 Esr. 13,3; 2 Par. 14,7; Jes. 45,2; Jer. 28,30; እለ፡ አልቦሙ፡ ማዕጾ፡ ወኢመንሥገ፡ ወኢመዝግ...
.... 28,30; እለ፡ አልቦሙ፡ ማዕጾ፡ ወኢመንሥገ፡ ወኢመዝግሐ፡ Jer. 30,9; Thren. 2,9; Hez. 38,11; Am. ...
... Par. 6,28; Jes. 33,4; Jes. 40,22; Jer. 26,23; Jer....
...22; Jer. 26,23; Jer. 28,14; Joel 1,4; Joel 2,25; Am. 7,1...
... , ναί, ኢትቤ፡ እወ፡ አእመርክዎን፡ Jer. 48,7; Matth. 11,9; Matth. 11,26; Lu...
...uf. 42; ቦኑ፡ ቃል፡ እምእግዚአብሔር፡ ወይቤሎ፡ እወ፡ ቦ፡ Jer. 44,17; Dan. 3,24; እወ፡ ዳኅን፡ Dan. apo...
... , ignem Ex. 35,3; Kuf. 50; Sir. 28,11; Jer. 7,18; Jer. ...
.... 35,3; Kuf. 50; Sir. 28,11; Jer. 7,18; Jer. 21,14; Judi...
...: ጾር፡ ክቡድ፡ Sir. 21,16; ኢታንሥኡ፡ ምንተኒ፡ ጾረ፡ Jer. 17,21 seq.; 2 Esr. 23,15; Ps. 37,4;...
....; 2 Esr. 23,15; Ps. 37,4; ከመ፡ ጾረ፡ ኵስሕ፡ Jer. 46,1; ጾረ፡ ፪ አብቅል፡ 4 Reg. 5,17; ጾረ፡ ...
... Gen. 30,37; Jer. 1,11; ይጸጊ፡ ከርካዕ፡ ἀνθήσῃ τὸ ἀμύγδαλο...
... ዕፀ፡ ከርካዕ፡ Org. 2. Obscurus est locus Jer. 52,21 vers. nov., ubi legitur ወግዘፉ፡...
... , c. Acc. : Ps. 8,5; ኢይዝክሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19;...
...: ስሞ፡ ለቅዱስ፡ ኢትዝክር፡ ሶበ፡ ትምሕል፡ Sir. 23,9; Jer. 11,19; Ps. 82,4; አልቦ፡ ዘይዘክሮሙ፡ (v. ዘ...
... βόθυνος Jes. 24,17; Jer. 31,43; Jer. 31...
...24,17; Jer. 31,43; Jer. 31,44 (פַּחַת); βάθος ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2I,1 |
transcription | |
translations | lapidare la acervus la jacere la conjicere la projicere la objicere la dejicere la conjicere la adjicere la lapidibus petere la conjicere la lapidibus obrutis necare la lapidare la thura jacere la suffire la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Sir. 27,25 Herm. p. 44 Act. 27,28 Ex. 7,12 Ex. 1,22 Apoc. 18,21 Jer. 43,23 Reg. 20,21 Jer. 45,11 Sx. Pag. 1. Hen. 88,3 Clem. f. 163. Jud. 9,53 Jos. 10,11 Sir. 22,20 Fal. f. 17. Ex. 17,4 Ex. 21,28 Lev. 20,2 Num. 14,10 Deut. 17,5 Deut. 22,24 Hez. 16,40 Joh. 8,7 Ex. 8,22 3 Reg. 21,10 Joh. 8,59 Matth. 21,35 Matth. 23,37 Luc. 13,34 Lit. 161,1 Sx. Mag. 6 Sx. Mij. 15 Sx. Mij. 23 Sx. Genb. 25 Sx. Hed. 25. |
labels | c.v.transl.c.pers.Voc. Ae.Rad. Abb. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 937 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | wag(g)ara |
translations | shoot en Alors on tira des fusillades et des cannonades, telles que le bruit en était semblable au tonnerre. fr A six heures, le roi ordonna de faire feu avec les canons. fr ils le reçoivent en tirant des coups de fusil et de canon fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 77 l. 9-10 (ed.) 90 l. 30-32 (tr.) 88 l. 10 (ed.) 100 l. 29-30 (tr.) 76 l. 35 (ed.) 88 l. 14-15 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 17.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 17.8.2019
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and rad. abb. on 12.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting and rad abb on 12.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016