You found "LXX Gen." in 1236 entries!
...an. 6,18; ἐλυμήνατο Dan. 6,22; ἅπτεσθαι Gen. 26,11; 1 Joh. 5,18; ἀδικεῖν Ps. 104...
... , somno: ነቅሀ፡ እምንዋሙ፡ Gen. 28,16; Kuf. 7; Prov. 6,9; Zach. 4,1...
...vel st. constructo subjunctum: aeneus Gen. 4,22; Ex. 30,18; Job 6,12; Job 20,2...
...c. rei vel pers.: Gen. 42,21; Lev. 26,37; ...
...h. 6,15; Rom. 11,17 seq.; sive ዕፀ፡ ዘይት፡ Gen. 49,11; Jud. 9,8; Jer. 11,16; Ps. 51...
... corporis vel membri: Gen. 43,31; Kuf....
...pl. Acc. : ወፈተቶ፡ ፍተ፡ ዘዘልፍ፡ Jer. 52,34; Gen. 47,22; 2 Reg. 19,42. ...
...pari : Num. 19,13; Gen. 34,30 (sine እምነ፡). ...
...oh. 16,22; ለምንት፡ ተሐዝን፡ περίλυπος ἐγένου Gen. 4,6; ሐዘነ፡ መንፈሳ፡ ለርብቃ፡ Kuf. 27; Hen....
... 19,10; አክሊለ፡ ተድላ፡ Prov. 4,9; ገነተ፡ ተድላ፡ Gen. 3,23; Kuf. p. 7; ኢያፍቱከ፡ ተድላሆሙ፡ ለረሲዓ...
... ክሳዶ፡ Gen. 49,3; Ex. 3...
...cire , ῥάπτειν Gen. 3,7; እለ፡ ይሰፍያ፡ መተርአሳተ፡ ለኵሉ፡ ኵርናዐ፡ እ...
... 1 Reg. 10,5; κιθάρα (vel ψαλτήριον) Gen. 4,21. Dan. ...
... tener , mollis : ድኩማን፡ ደቂቅ፡ ἁπαλώτερα Gen. 33,13; de ramo arboris Matth. 24,32...
... : አስራበ፡ ሰማይ፡ ተእኅዘ፡ Gen. 8,2; Kuf. 5. ...
...፡ ንጉሥ፡ ወሐማ፡ ይምስሑ፡ ምስለ፡ ንግሥት፡ Esth. 7,1; Gen. 43,16; አኅለቁ፡ መሲሐ፡ 3 Reg. 1,41; 1 R...
... pers.: Gen. 24,56 ...
...rdium Gen. 10,10; Cant. 4,8; እምቅድመ፡ ዓለም፡ Hebr....
...7,10; ኢነበብክሙ፡ ርትዐ፡ Job 42,8; Phil. 4,8; Gen. 24,27; Jes. 11,5; Jes. 26,2; Jes. ...
...በ፡ ዐናብስት፡ Dan. apocr. 13,31; Jer. 20,2; Gen. 40,2; Kuf. 39; Luc. 12,5; ወደዮ፡ ቤተ፡ ...
... manum alicui, ut: ኢትደይ፡ እዴከ፡ ላዕለ፡ ወልድ፡ Gen. 22,12; oculos ( ...
... in aliquem): ወደየት፡ አዕይንቲሃ፡ ላዕለ፡ ዮሴፍ፡ Gen. 39,7; ignem: ዘወደየ፡ እሳተ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ F...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016