You found "Jsp." in 818 entries!
... Antipas (Jsp.).
... Vitellius (Jsp.).
... Ptolemaeus (Jsp.).
...ስትሮብሎስ (Jsp.) i.q. አርስጦቦሎስ፡ ...
... , ክርስሶስ፡ Crassus (Jsp.).
... Sidon urbs (Jsp. p. 315). ...
...ድሊስ፡ Andalusia regio (Jsp., Chrys.). ...
... : ፂውው፡ ወሕቡስ፡ Jsp. p. 381. ...
..., ቅልብትራ፡, ቅልንብስራ፡ (Jsp.) Cleopatra. ...
... : ንኅለተ፡ ቅጽር፡ Jsp. p. 298; Jsp. 3...
...ለተ፡ ቅጽር፡ Jsp. p. 298; Jsp. 357; Jsp. 359;...
... p. 298; Jsp. 357; Jsp. 359; ከመ፡ ያርሕቡ፡ ውእተ፡ ንኅለተ፡ ...
... arab. حَبْسٌ carcer Jsp. p. 302; Jsp. p. 311. – Voc. Ae.: ሐብ...
... arab. حَبْسٌ carcer Jsp. p. 302; Jsp. p. 311. – Voc. Ae.: ሐብስ፡ ዘ፡ ቤተ፡ ጽልመ...
...tia : ሕማመ፡ ወባ፡ Jsp. p. 308; Jsp. p. 371. ...
... : ሕማመ፡ ወባ፡ Jsp. p. 308; Jsp. p. 371. ...
... temeritas , Jsp. p. 331; Jsp. p. 344; ( ...
...eritas , Jsp. p. 331; Jsp. p. 344; ( sedu...
... , castellum, pecul. in vertice montis, Jsp. p. 318; Jsp. p. 325. ...
... pecul. in vertice montis, Jsp. p. 318; Jsp. p. 325. ...
... excusatio , Jsp. p. 288; ነገሮ፡ ዑድሮ፡ ወተወክፎ፡ ፍምፍምዮስ፡ (P...
...88; ነገሮ፡ ዑድሮ፡ ወተወክፎ፡ ፍምፍምዮስ፡ (Pompejus) Jsp. p. 310; Jsp. p. 333; አልብክሙ፡ ዑድር፡ Js...
... ወተወክፎ፡ ፍምፍምዮስ፡ (Pompejus) Jsp. p. 310; Jsp. p. 333; አልብክሙ፡ ዑድር፡ Jsp. p. 371; ኢሊ...
...liberator (oppressi) Jsp. p. 302. ...
... camphora , Jsp. p. 340. ...
...፡ ንሥተተ፡ መቅደስ፡ ዳግም፡ Jsp. p. 294; Jsp. ...
... ዳግም፡ Jsp. p. 294; Jsp. p. 299; Jsp...
...4; Jsp. p. 299; Jsp. p. 342; Jsp. p. 372. ...
...clementia , indulgentia : ምህከት፡ ወምሕረት፡ Jsp. p. 334. mǝhkat ...
... : ብዝኀተ፡ ሰብእ፡ Jsp. p. 282. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016