You found "Harris I." in 1512 entries!
... ሐረረ I ...
... ḥarara, ሐረ ḥarra ሐረረ፡ ḥarara I,1 የሐርር፡, ይሕርር፡ «se carboniser, se sé...
... ጸበ I ...
... (vel ፀበ፡) et ጸበበ፡ I,1 [ضبّ ...
...ውስቴትኪ፡ Jes. 49,19; ጸበኒ፡ (v. ጸበበኒ፡) ዓለም፡ I Sal. Mar. 17; ዘሰማይ፡ ኢያግመሮ፡ ኢጸበቦ፡ ማኅፀ...
... ቀነወ I ...
... I,1 et I,2, Subj. ይቅንው፡ et ይቀንው፡ [co...
... I,1 et I,2, Subj. ይቅንው፡ et ይቀንው፡ [conferend...
... ቀብለ I ...
... I,1 (an ad בָּלַק ܒܠܰܩ בּוּק בָּקַק re...
... ኰሰየ I ...
... I,1, rarius I,2, Subj. I,1 ይኵሲ፡ [ref...
... I,1, rarius I,2, Subj. I,1 ይኵሲ፡ [referendum vide...
... ዘገነ I ...
... I,1 [denominatum videtur a ዝግን፡, cfr. ...
... ወቅዐ I ...
... I,1 [وَقَعَ ...
... ጸመ I ...
... I,1 [صمّ ...
... ገደለ I ...
... I,1 [potestas verbi prima in ...
... ጸለወ I ...
... I,1 [צְלָא ܨܠܳܐ ...
... ዐሠረ I ...
... I,2 [عَشَرَ III ...
... ቀለየ I ...
... I,1 [vicinum est ቀለወ፡] proprio ...
... መዘገ I ...
... I,1 ex arabico مَزَجَ ...
... ዘኀረ I ...
... I,1 [زَخَرَ ...
... ቀሰመ I ...
... I,2 [قَسَمَ ...
... መለሰ I ...
... I,1 [i.q. مَلُسَ ...
... ዐሰበ I ...
... I,1 [عَسَفَ ...
... ገመጸ I ...
... I,1 [غمض?] Subj. ይግምጽ፡ transit. ...
... ኀበዘ I. ...
... I,1 [ar. خَبَزَ ...
... ጸለለ I ...
... I,2 [vicinum radicibus ደለለ፡ ደለወ፡; ظُلْ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016