You found "Harris I." in 1512 entries!
...oryx secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I ...
... secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p....
... secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 192; Harris I ...
...oc. Ae.: ቀቀኖ፡ ዘ፡ ሕርኩም፡ (de qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II...
...: ቀቀኖ፡ ዘ፡ ሕርኩም፡ (de qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p...
...ሕርኩም፡ (de qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p...
... ሐለለ I,2 i.q. አሕለለ፡ q.v. ...
... ḥalala ሐለለ፡ ḥalala I,1 የሐልል፡, ይሕልል፡ «être chaud, être brû...
...nb. lex. amh. p. 135; Bruce III p. 103; Harris I p. 295. Harris II p. 44; Harris A...
.... amh. p. 135; Bruce III p. 103; Harris I p. 295. Harris II p. 44; Harris Anh...
...35; Bruce III p. 103; Harris I p. 295. Harris II p. 44; Harris Anh. p. 49. ...
... ሐዘነ I,2 intens., vid. I,1. ...
... I,2 intens., vid. I,1. ḥazz...
... I (dubium, utrum I,1 an I,2) potissimu...
... I (dubium, utrum I,1 an I,2) potissimum in libris serio...
... I (dubium, utrum I,1 an I,2) potissimum in libris serioris Gee...
... i.q. I. ቀነየ፡
...ernacula, altissima, robustissima (vid. Harris I. 285; Harris I. 364; Harris II Anh...
...a, altissima, robustissima (vid. Harris I. 285; Harris I. 364; Harris II Anh. ...
...sima, robustissima (vid. Harris I. 285; Harris I. 364; Harris II Anh. p. 31 de ወይራ፡...
... I,1 herbescere , herbere : እምነ፡ ዝናም፡...
... śǝʿra, ስዕረ፡ sǝʿra ሥዕረ፡ śǝʿra I,1 ይሥዕር፡, ይሥዓር፡ «verdoyer, être plein...
...Fabb217, fol. 53v. 134 ሥዕረ፡ śǝʿra I (yǝʿśar), () ስዕረ፡ sǝʿra grow green, ...
... I,2 spumare ore: ይሤውኑ፡ በአፉሆሙ፡ Lud. s...
...a, ሦነ፡ śona, ሰወነ፡ sawwana ሠወነ፡ śawwana I,2 ይሤውን፡, ይሠውን፡ «baver» ― አለገገ፡ Ms. B...
...et effigies exhibetur; Bruce V p. 291; Harris I 256; Harris I 329 (ubi ejus nomen ...
...gies exhibetur; Bruce V p. 291; Harris I 256; Harris I 329 (ubi ejus nomen Ti...
...hibetur; Bruce V p. 291; Harris I 256; Harris I 329 (ubi ejus nomen Tigrensis አባ፡ ...
...dere vid. sub I ሰበከ፡
... vid. sub I ዐደወ፡ ...
... I,1 i.q. ኰስተረ፡ q.v. ...
...anea vid. sub I ሠረየ፡
...dire vid. sub I ቀሰመ፡
... ብ፡ ቄብ፡(i. n. avium). ...
... , አንባሕብሐ፡ vid. sub I ባሕብሐ፡ ...
...cere vid. sub I ጸብሐ፡
...avire vid. sub I ጸፍጸፈ፡
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016