You found "Ex." in 1770 entries!
...እምሰሚዕ፡ Chrys. ho. 10 (ex Hebr. 5,11); ሀኬት፡ ወድንዛዜ፡ ...
...ረዓመ፡ መላእክት፡ (de vocibus angelorum) Lud. ex auct. Gregorii. ...
...οι, ንጥፋሕ፡ ግንፋለ፡ ወናበስሎ፡ በእሳት፡ Gen. 11,3; Ex. 1,14; Ex. 5,7; Ex. 5,14 seq.; Ex. 2...
...ግንፋለ፡ ወናበስሎ፡ በእሳት፡ Gen. 11,3; Ex. 1,14; Ex. 5,7; Ex. 5,14 seq.; Ex. 24,10; Kuf....
...ስሎ፡ በእሳት፡ Gen. 11,3; Ex. 1,14; Ex. 5,7; Ex. 5,14 seq.; Ex. 24,10; Kuf. 10; ግንፋል...
... : ቅብአ፡ ዘዘይት፡ ውጉአ፡ (Acc.) Ex. 27,20; Lev. ...
...ዕሌሁ፡ በቅርጸተ፡ ማኅተም፡ Ex. 36,39 in Cod. C; M.F. ...
... qui phantasmatum instar apparent Lud. ex Org. m...
... tractus , ex gr. distractus...
... part. contusus , κεκομμένος Ex. 29,40; ἐρικτός Lev. 2,14; ሐሪፅ፡ ልቱም፡...
... ጠቃ፡ vel ጥቃ፡ Ex. 15,27; Ex. ...
...vel ጥቃ፡ Ex. 15,27; Ex. 16,3; Ex. 2...
...5,27; Ex. 16,3; Ex. 24,4; Ex. 29,12; Jos. 8,35; ...
...nael) ሠናየ፡ ርእስና፡ ( bonus praesul ) Lud. ex Sx. Enc. Haml. 10; አመ፡ ርእስና፡ (episco...
...ናዛዚት፡, de lingua Fal. f. 9; መናዝዚት፡ Lud. ex Org. መ...
... unguenti: Deut. 28,40; Ex. 30,32; ይትቀብኡ፡ ...
... vel በ፡ unguenti: Ps. 140,6; Ex. 30,31; Ex. ...
...0,6; Ex. 30,31; Ex. 38,25; Ex. ...
... nubium, γνόφος Ex. 20,21; Deut. 4,11; Deut. 5,19; Hebr...
...ύσεται – ἀποτρέχουσιν Ex. 21,7.
...1; ነበላ፡ ለእሳት፡ Lud. ex Sx. Mij. 30 Enc. (...
...e brutis: ኵሉ፡ በኵር፡ Ex. 11,5; Ex. 1...
...ኵሉ፡ በኵር፡ Ex. 11,5; Ex. 12,29; Ex. ...
...1,5; Ex. 12,29; Ex. 13,15; በኵሩ፡ ለላህም፡, ለበግዕ፡, ለአድግ፡ ...
... ἡσυχάζετε Ex. 24,14; ሰብአ፡ ተዋ...
... donum , Lud. ex Org. Edz. ...
... ዐይነ፡ ገብሩ፡ ወአፀወሰ፡ (v. ወአዖሮሙ፡) ἐκτυφλώσῃ Ex. 21,26. ...
... : ager መፍሪተ፡ ሥርናይ፡ Lud. ex Org.; Maria መፍር...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016