You found "Act." in 1288 entries!
... a day and hours (for an act), who are star-gazers — or to charme...
... raqāyi, ረቃይ፡ raqqāy (Pl. ረቃይት፡ raqāyt) act. part. of vid. ረቀየ; also sorcerer, c...
... a day and hours (for an act), who are star-gazers — or to charme...
... 13,25; Sir. 29,9; Act. 4,34; Luc. 14,21; ...
... 37,31; Ex. 12,6; Ex. 29,11; ሕርድ፡ ወብላዕ፡ Act. 10,13; ወሐረደ፡ ሎቱ፡ አልህምተ፡ ወአባግዐ፡ ብዙኀ፡...
... ἐλπὶς ἐπαγγελίας Act. 26,6; አኅደግዎ፡ ት...
... n. act. vel ...
... Aegyptus superior ); Act. 19,1.
... vinculum : Act. 27,40 rom. (ምሕ...
...ሰብ፡ ሊተ፡ ወይትኀለይ፡ ኵሉ፡ Sx. Ter 26 Enc. (De Act. 17,9 et Hab. 1,3 vid. sub ተሐለየ፡) ...
... Esr. 5,3; Apoc. 22,9; Act. 16,16; Act. ...
... Esr. 5,3; Apoc. 22,9; Act. 16,16; Act. 16,19; Matt...
...3; 4 Reg. 10,9; Act. 25,26; እግዚአ፡ አጋእዝት፡ ...
... (βολίς): ወገሩ፡ ናእከ፡ ዐረር፡ ኀበ፡ ባሕር፡ Act. 27,28 rom. ...
...45,14 እለ፡ ሙቁሓን፡ እደዊሆሙ፡ በሰናስል፡ Job 36,8; Act. 12,6 Platt. in vincula conject...
... n. act. et ...
... ʾahgʷāli act. part. of አህጓለ ...
...ui ad Judaismum transiit) Matth. 23,15; Act. 2,10; Act. 6,5; Act. 13,43. ...
...smum transiit) Matth. 23,15; Act. 2,10; Act. 6,5; Act. 13,43. ...
...iit) Matth. 23,15; Act. 2,10; Act. 6,5; Act. 13,43. ...
...፡ ትጾር፡ ኆጻ፡ ወጼወ፡ Sir. 22,15; Joh. 19,17; Act. 3,2; Act. 21,35; Rom. 11,18; Gal. 6...
... ወጼወ፡ Sir. 22,15; Joh. 19,17; Act. 3,2; Act. 21,35; Rom. 11,18; Gal. 6,17; syrma...
...ሑር፡ ወይጹር፡ ስምየ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ Sx. Haml. 5; Act. 9,15. ...
...8; Ps. 56,10; Ps. 107,1; ለመዊት፡ ጥቡዕ፡ አነ፡ Act. 21,13; Act. 23,21; Luc. 8,15; Luc. ...
...; Ps. 107,1; ለመዊት፡ ጥቡዕ፡ አነ፡ Act. 21,13; Act. 23,21; Luc. 8,15; Luc. 22,33; Tit. ...
...ς Prov. 3,23; በጥቡዕ፡ ልብ፡ παῤῥησιαζόμενος Act. 9,28; ጸለየት፡ በጥቡዕ፡ ልባ፡ Lud. e Ssal. ...
... 51,8; ጐንደየ፡ እንዘ፡ ይጐደጕድ፡ ἐπέμενε κρούων Act. 12,16; ስፍነ፡ ዘመነ፡ ጐንደየት፡ ...
...Sir. 6,20; ኢትጐንዲ፡ ውስተ፡ መካና፡ Prov. 9,18; Act. 20,16; c. Acc. loci: ጐንደዩ፡ አንጾኪያ፡...
...ct. 20,16; c. Acc. loci: ጐንደዩ፡ አንጾኪያ፡ Act. 15,35. ...
... (nota Vocativi) Act. 1,1; Act. 13,10; Act. 27,31 rom.; G...
... (nota Vocativi) Act. 1,1; Act. 13,10; Act. 27,31 rom.; Gal. 3,1; J...
... (nota Vocativi) Act. 1,1; Act. 13,10; Act. 27,31 rom.; Gal. 3,1; Jac. 2,2; Luc...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016