You found "3 Reg." in 2821 entries!
... , πάχος 3 Reg. 7,3; Ps. 1...
... , πάχος 3 Reg. 7,3; Ps. 140,8...
...vel sinere , fame premere Deut. 8,3; 3 Reg. 22,27. ...
...l sinere , fame premere Deut. 8,3; 3 Reg. 22,27. ...
...ተራከበ IV,3 facere, ut se invicem recuperen...
... invicem attingant : ኀበ፡ ያስተራክቡ፡ ክነፊሆሙ፡ 3 Reg. 6,22. Passim idem est quod...
...nvicem attingant : ኀበ፡ ያስተራክቡ፡ ክነፊሆሙ፡ 3 Reg. 6,22. Passim idem est quod አስተ...
...ተኃለቀ IV,3 transigere rem...
...c. 22,6 (vid. ኀልቀ፡ n. 3 et አኅለቀ፡ n. 3). ...
...ልቀ፡ n. 3 et አኅለቀ፡ n. 3).
... sedator , Org. 3. ...
... Phlx. 3. ...
... part. (I,3) id.: Matth. 9,23 Platt. ...
...ተፃረረ IV,3 inimic...
... ጋየጸ I,3 i.q. ተጋየጸ፡ Nr. 1. ...
...ubst. responsio Lit. Greg. ; Cyr. f. 3. sǝṭāw...
... anachoreta ), Phlx. 3. ...
... III,1 vid. sub ተሐረመ፡ Nr. 3. taḥarm...
...Cyriacus (Sx. Hed. 3; Sx. Teq. 5). ...
... Nr. 3, c. ...
...ማሐለ III,3 (e gramm. § 48,4 saepissime ተመሐለ፡ ex...
..., conjurare Jud. 21,1; ተማሐልነ፡ ክልኤነ፡ 1 Reg. 20,42; Gen. 31,44; Act. 23,12; Act....
...ancire cum aliquo vel inter se: ተማሒልየ፡ 3 Reg. 20,34; c. በበይናቲሆሙ፡ Gen. 21,27; ...
...ራአየ III,3 se invicem videre , intueri , ad...
...gnoscere Ruth 3,14; ንትራአይ፡ ገጸ፡ በገጽ፡ 4 Reg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2...
...h 3,14; ንትራአይ፡ ገጸ፡ በገጽ፡ 4 Reg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2 Par. 25,21; ...
...Acc. jumenti: Gen. 22,3; Num. 22,21; 2 Reg. 17,23; 2 Reg. 19,26; 3 Reg. 3,40; ...
...Gen. 22,3; Num. 22,21; 2 Reg. 17,23; 2 Reg. 19,26; 3 Reg. 3,40; 3 Reg. 13,13; 3...
...um. 22,21; 2 Reg. 17,23; 2 Reg. 19,26; 3 Reg. 3,40; 3 Reg. 13,13; 3 Reg. 13,2...
...ዘያስተአዝብ፡ ኀበ፡ አረፍት፡ 1 Reg. 25,22; 1 Reg. 25,34; 3 Reg. 21,21; ...
...ረፍት፡ 1 Reg. 25,22; 1 Reg. 25,34; 3 Reg. 21,21; 4 Reg. 9,7; 4 ...
... 1 Reg. 25,22; 1 Reg. 25,34; 3 Reg. 21,21; 4 Reg. 9,7; 4 Reg. ...
... 2 Reg. 6,5 vers. nov.; ዕ...
...na 3 Reg. 5,10 vers. no...
... 3 Reg. 5,10 vers. nov., ...
... , እብን፡ ውቁር፡ 4 Reg. 12,12; 3 Reg. ...
...ን፡ ውቁር፡ 4 Reg. 12,12; 3 Reg. 6,2; 3 Reg...
... 4 Reg. 12,12; 3 Reg. 6,2; 3 Reg. 7,48; Jes. 27,9; 1 Par....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016