You found "2 Nr." in 2810 entries!
... aliquem (dubium utrum I,1 an I,2), c. Acc. ጠለቀቶ፡ ቅድመ፡ እግዚኡ፡ Kuf. p....
...31,7; Gen. 44,18; Ex. 3,19; Jos. 10,19; 2 Reg. 21,10; አባሕክሙ፡ ለሰብእ፡ ይንብብ፡ ዘከመዝ፡...
...; 1 Reg. 20,5; 1 Reg. 20,18; Esth. 5,8; 2 Par. 20,16; Prov. 3,28; 4 Esr. 10,73...
... κλίνη Gen. 48,2; 2 Reg. 4,7; Pr...
... ’ 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 ...
... 45 l. 1–2 (tr.); እንዘ፡ አዛጅ፡ ዘግራ፡ ደልግሐን፡ ወቀኝ፡ አዛ...
... 46 l. 2–3 (tr.), vid. ...
...ianura Galalu); già Perruchon, nella n. 2 p. 497 di ...
... በፈርጂ፡ ፭። ‘ 2 ḥawa{sic}sēn arwā, et 5 en pièces ...
...58. thorax , lorica : 3 Reg. 22,34; 2 Par. 18,33; ማኅበርተ፡ እንግድኣሁ፡ πτύξις θώ...
...ac. 2,9; c. በ፡ rei 2 Petr. 2,16; ...
... 93,3; Jes. 6,11; Jer. 4,14; Jer. 12,4; 2 Esr. 12,6; Joh. 10,24; Matth. 17,17;...
...ማ፡ ወማሕሌት፡ Clem. f. 2; Clem. f. 5;...
...ይትቀደስ፡ ሥጋነ፡ በትድምርተ፡ ሥጋሁ፡ (Christi) Org. 2. communio fidelium: ትድምርተ፡ ምእመና...
...ከ፡ Jer. 12,13; Luc. 19,21; Luc. 19,22; 2 Cor. 9,6; Gal. 6,7; crebro transl.: ...
...atth. 7,23; Matth. 9,33; Matth. 26,33; 2 Tim. 3,7; 1 Joh. 4,12; Joh. 7,46. ...
.... 28,7; አምያስ፡ ዘግቡር፡ በእሳት፡ II Abtel. Ap. 2; ስታየ፡ ሜሰ፡ ወይን፡ Clem. f. 26; ኢምንትኒ፡ እ...
...፡ እምነ፡ እግዚኡ፡ Did. 25; 2 Tim. 3,4; Joh. ...
...3; Hez. 40,23; Hez. 45,3; ሰፊሮሙ፡ በአሕባል፡ 2 Reg. 8,2; et mensura cubica Ex. 16,1...
...ov. 11,8; Ex. 21,26; Matth. 5,38; περί 2 Cor. 5,14; in N.T. rom. passim ህየንተ፡...
...26; እለ፡ ይነውሙ፡ ውስተ፡ መሬተ፡ ምድር፡ Dan. 12,2; 2 Par. 9,31; 1 Cor. 15,6; እለ፡ ኖሙ፡ ክርስቲ...
... በኵሉ፡ ዝንቱ፡ Lev. 18,24; Deut. 24,4; Kuf. 2; Kuf. 30; መቅደሰ፡ Jes. 43,28; Hez. 5,1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016