You found "1 Nr." in 4090 entries!
... v. II, 1 ‘ bette...
...ከብሰ III,1 reflex. sibi c...
...አጽፈነ II,1 „ terrae allide...
... III,3 et ተበረጸ፡ III,1 micare ...
... maḍaḍa መፀፀ፡ maḍaḍa I,1 ይመፅፅ፡, ይምፅፅ፡ «se fermenter, s’aigrir...
...ተረመ III,1 reticeri , silentio praetermitti :...
... n. ag. (II,1) is qui effert , procreat : እግዚአብሔ...
... vel ጸዐቀ፡ (Perf. nondum repertum) I,1 [vic. ጦቀ፡ ጠዐቀ፡ ዐጠቀ፡ q.v.] ...
....N. 31; ትከውን፡ ምዉአ፡ ሎቱ፡ Fal. f. 39; Org. 1. mǝwwuʾ...
...አግደመ II,1 ( denom. ...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 1. 7 ሀኬት haket weariness, idlenes...
...Job 4,16; Job 4,18; Rom. 7,2; Rom. 7,3; 1 Cor. 7,2; 1 Cor. 7,3; Gen. 2,23; Hos...
...b 4,18; Rom. 7,2; Rom. 7,3; 1 Cor. 7,2; 1 Cor. 7,3; Gen. 2,23; Hos. 2,9; Judit...
...1,18; Tob. 3,8; Sir. 24,15; Hez. 16,45; 1 Petr. 3,1; 1 Petr. 3,5; Tit. 2,4; Ti...
...Apoc. 14,16 rom.) III,1 meti ...
...0; በምረተ፡ ነፍሱ፡ Sir. 4,6; contumacia Kuf. 1. mǝrra...
... ዞገ I,1 et ዛወገ፡ I,3 pa...
...om. 1,29; Chrys. ho. 33; F.M. 3,1; Org. 1 (opp. ራትዕ፡). ...
...ቀድሐ III,1 ...
... { I,1} [i.q. كَرِهَ ...
... III,3 (etiam III,1) minut...
...አዕደመ II,1 diem ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2 |
transcription | |
translations | tristis fuit la asperitate la terra dura ac salebrosa la asperitas ac durities terrae la asperum la scabrum fieri la esse la aegrum animi la tristem la moestum esse la |
morphology | Subj. |
references | Matth. 20,24 4 Esr. 10,10 Act. 27,22 Job 30,30 Joh. 16,22 Gen. 4,6 Kuf. 27 Hen. 92,2 Hen. 102,6 Asc. Jes. 8,28 Kuf. 34 4 Esr. 10,11 4 Esr. 10,13 4 Esr. 10,54 Hen. 89,67 Hen. 102,5 Act. 27,22 1 Reg. 1,6 1 Reg. 15,11 Col. 3,21 Matth. 26,37 Marc. 14,33 Matth. 20,24 |
labels | rom.vid.rom.v.c.seq.rom.ed. rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 123 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዘነ፡ ḥazana I,1 የሐዝን፡ , ይሕዝን፡ «s’affligerfr, s’attristerfr, être chagrinfr, avoir compassionfr» ― አዘነ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
59
ሐዘነ ḥazana , ሐዝነ ḥazna (yǝḥzǝn, yǝḥzan), () ኀዘነ፡ ḫazana be saden, be sorrowfulen, be grieveden, be in mourningen, have compassionen, be sorry foren, sympathizeen 253b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥazana ḥazna ḫazana ḥazana ḥazana ḥazna ḫazana |
translations | s’affligerfr s’attristerfr être chagrinfr avoir compassionfr be saden be sorrowfulen be grieveden be in mourningen have compassionen be sorry foren sympathizeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 59 253b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added T on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 2.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.6.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016