You found "Reise II." in 1320 entries!
... አርሰወ II,1 appellere in portum navem: አርሰዉ፡...
... ʾarsawa አርሰወ፡ ʾarsawa II,1 ያረሰ፡, ያርሱ፡ «aborder, jeter l’ancre...
... አሥለጠ II,1 et አሠለጠ፡ II,2 potentem reddere a...
... II,1 et አሠለጠ፡ II,2 potentem reddere aliquem rei; p...
... ʾaślaṭa, ʾaśallaṭa አሠለጠ፡ ʾaśallaṭa II,2 ያሤልጥ፡, ያሠልጥ፡ «autoriser, faire acc...
... አወጥሐ { II,2 et አውጥሐ፡ II,1 ...
... { II,2 et አውጥሐ፡ II,1 circ...
... አምዕዐ II,1 ad iram concitare vel provocare...
...፡) Jes. 23,11; አምዓዕዎ፡ Herm. p. 12; pro II et I pers. Perf. አምዓዕከ፡, አምዓዕነ፡ pass...
... ʾamǝʿǝʿa, አምዐ፡ ʾamǝʿa አምዕዐ፡ ʾamǝʿǝʿa II,1 ያምዕዕ፡ «irriter, provoquer, fâcher»...
... quadril. II, et አምዐርዐረ፡ quinquel. II. dulcem r...
... quadril. II, et አምዐርዐረ፡ quinquel. II. dulcem reddere , edulcare , obd...
...ዐርዐረ፡ ʾamāʿarʿara አማዐርዐረ፡ ʾamāʿarʿara, II, ያመዓረዕር፡, ያማዐርዓር፡ «adoucir, rendre d...
... quadril. II [formatum et transpositum e መርሰሰ፡ q....
... ʾaramsasa አረምሰሰ፡ ʾaramsasa, quadrl. II, ያረመስስ፡, ያረምስስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmas...
...ስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmasa, quinquilitère II, ያርመሰምስ፡, ያርመስምስ፡ «toucher ça et là ...
... አሞገሰ II,1 gratia vel favore afficere , ኣ...
... ʾamogasa አሞገሰ፡ ʾamogasa, quadrl. II, ያሞግስ፡ «favoriser, rendre favori, av...
... አሥዐለ II,1 effigiandum , delineandum , pin...
... ʾaśʿala አሥዐለ፡ ʾaśʿala II,1 ያሥዕል፡ «faire peindre» ― አሣለ፡ Ms. B...
... አርአሰ II,1 caput vel principem constituere...
... ʾarʾasa አርአሰ፡ ʾarʾasa II,1 ያርእስ፡ «constituer chef» ― አለቃ፡ አደረ...
... አሥብሐ II,1 pinguem reddere , opimare , λιπα...
... ʾaśbǝḥa አሥብሐ፡ ʾaśbǝḥa II,1 ያሠብሕ፡, ያሥብሕ፡ «rendre gras, engrais...
... አርከበ II,1 facere ut aliquis adipiscatur ve...
... ʾarkaba አርከበ፡ ʾarkaba II,1 ያረክብ፡, ያርክብ፡ «faire trouver, retro...
... አመርሰሰ II caus. palpare facere : Ex. 10,21. ...
... ʾamarsasa አመርሰሰ፡ ʾamarsasa, II, ያመረስስ፡, ያመርስስ፡ «faire toucher, donn...
... quadril. II ( denom. ) in tentationem , pericu...
... ʾamansawa አመንሰወ፡ ʾamansawa, II, ያመነሱ፡, ያመንሱ «jeter dans le péril, p...
... አሕፀየ II,1 donum sponsalicium dare jubere : ...
... ʾaḥḍaya, አሕጸየ፡ ʾaḥṣaya አሕጸየ፡ ʾaḥṣaya II,1 ያሐጺ፡, ያሕጺ፡ «ordonner, disposer les...
... አሞቀ II,1 calefacere , fovere : እሳት፡ ያመውቆ፡...
... ʾamoqa አሞቀ፡ ʾamoqa II,1 ያመውቅ፡ ያሙቅ፡ «échauffer» ― አሞቀ፡ Ms. ...
... አሕፀነ II,1 curam vel tutelam gerere alicu...
... ʾaḥḍana አሕፀነ፡ ʾaḥḍana II,1 ያሐፅን፡, ያሕፅን፡ «faire élaver, donner...
... አሥበጠ II,1 ( coctum ) cibum apponere , coen...
... ʾaśbaṭa, አስበጠ ʾasbaṭa አሥበጠ፡ ʾaśbaṭa II,1 ያሠብጥ፡ «donner un festin» ― አስመገበ፡ ...
... quadril. II (a ሥልጣን፡ denom. ) potestatem commi...
... ʾasalṭana አሠልጠነ፡ ʾasalṭana, II, ያሠለጥን፡, ያሠልጥን፡ «donner le pouvoir, ...
... አምተረ II,1 abscidendum , amputandum , exs...
... ʾamtara አምተረ፡ ʾamtara II,1 ያመትር፡, ያምትር፡ «faire couper» ― አስቈረ...
... አርሐሰ II,1 humore conspergere , humectare ,...
... ʾarḥasa አርሐሰ፡ ʾarḥasa II,1 ያርሕስ፡ «faire humecter» ― አራሰ፡ Ms. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | mentis compos la prudens la intelligens la scitus la peritus la ratione praediti la ut sint cauti la et attenti la is qui mentis compos est la |
morphology | n. ag. |
references | Sir. 18,28 Sir. 10,1 Jes. 3,3 Matth. 15,16 Sir. 21,21 Reg. 3 Sir. 21,15 Sap. 7,23 1 Reg. 16,18 Jsp. p. 331 Genz. f. 54 Jsp. p. 356 |
labels | opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 44 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልባዊ፡ lǝbbāwi , fem. ልባዊት፡ lǝbbāwit «basé sur les démonstrations du raisonnementfr», rationnelfr ጸሐፈ፡ ሎቱ፡ ስምዓ፡ ብዙኃ፡ እምቃላተ፡ መጻሕፍት፡ ቅዱሳን፡ ወበትእምርታት፡ ለባዊት። 113–114
34
ልባዊ፡ lǝbbāwi , pluralisPl. ልባውያን፡ lǝbbāwǝyān «bonus ingeniola» ― ልበኛ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልባዊ፡ lǝbbāwi «intelligentfr, rationnelfr, raisonnantfr, comprenantfr» ― ለባዊ፡ , አዋቂ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልባዊት፡ lǝbbāwit , pluralisPl. ልባውያት፡ lǝbbāwǝyāt «intelligentefr, rationnellefr» ― ለባዊት፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
34
ልባዊ lǝbbāwi , videasvid. ልብው፡ lǝbbǝw ; also rationalen, intelligenten, who (that) reasonsen 306a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbbāwi lǝbbāwǝyān lǝbbāwit lǝbbāwǝyāt lǝbbāwi lǝbbāwit lǝbbāwi lǝbbāwǝyān lǝbbāwi lǝbbāwit lǝbbāwǝyāt lǝbbāwi lǝbbǝw |
translations | basé sur les démonstrations du raisonnement fr rationnelfr bonus ingeniola intelligentfr rationnelfr raisonnantfr comprenantfr intelligentefr rationnellefr rationalen intelligenten who (that) reasonsen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113–114 34 34 306a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected a on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added forms on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added forms on 12.12.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016