You found "2 Cor." in 2896 entries!
...ለቅሐ III,2 mutuum petere , mutuum accipere , ...
... talaqqǝha ተለቅሐ፡ talaqqǝḥa III,2 ይትሌቃሕ፡, ይትለቃሕ፡ «emprunter» ― ተበደረ፡ M...
... vel ተመአከ፡ III,2 (succensere) minari , comminari ,...
... tamǝʾka, tamaʾaka ተምእከ፡ tamǝʾka III,2 ይትሜአክ፡, ይትመአክ፡ «craindre, être épouv...
... ቀነነ I,2 canonem i.e. poenitentiam impone...
... qannana ቀነነ፡ qannana I,2 ይቄንን፡ canonem fecit, établir un cano...
... III,1 et ተሠለጠ፡ III,2 potentem vel pollentem fieri , p...
...ἐκυρίευσαν ἡμῶν Thren. 5,8; Dan. 11,43; 2 Esr. 15,15; ሶበ፡ ርእዩ፡ ከመ፡ ዛቲ፡ ኀጢአት፡ ተ...
...taśalṭa, taśallaṭa ተሠለጠ፡ taśallaṭa III,2 ይሤለጥ፡, ይሠለጥ፡ «être autorisé, être ac...
...m curare : Ex. 17,15; 2 Par. 2,3; a Par. 2,5; 2 Par. 6,8; 2 ...
... : Ex. 17,15; 2 Par. 2,3; a Par. 2,5; 2 Par. 6,8; 2 Par. ...
...15; 2 Par. 2,3; a Par. 2,5; 2 Par. 6,8; 2 Par. 11,5; 2 Pa...
... ἄρχων: አልቦሙ፡ ሰፋኒ፡ 2 Par. 18,16; ሰፋንያት፡ ...
...6; ሰፋንያት፡ ἄρχουσαι 2 Par. 35,25; ...
...ዕለ፡ ኵሉ፡ ነገሥተ፡ ምድር፡ 2 Par. 9,26; 2 Par. 7,18; 2 Par. ...
...ሩ፡ ደቂቀ፡ እስራኤል፡ በመጸለት፡ 2 Esr. 18,14; Lev. 23,42; ገብሩ፡ መጸለተ፡ ...
...ev. 23,42; ገብሩ፡ መጸለተ፡ 2 Esr. 18,16; 2 Esr. 18,17; በዓለ፡ መጸለት፡...
...፡ መጸለተ፡ 2 Esr. 18,16; 2 Esr. 18,17; በዓለ፡ መጸለት፡ ...
...ala or tahallala verb III,1 or III,2 jubeln xxia; Kebr. Nag. 53,22 59a ...
... jubeln xxia; Kebr. Nag. 53,22 59a l. 2 (ed.) ተሀለለ፡ III,1 ou III,2 pousser d...
...53,22 59a l. 2 (ed.) ተሀለለ፡ III,1 ou III,2 pousser des cris d’allégresse ተሐሠየ፡ ...
...ረ፡ a post , ne sit (amplius) post 2 Reg. 2,21; Ps. 77,76; Matth. 4,10;...
.... 4 Enc.; postremo post Marc. 12,5; 1 Cor. 15,6; et rarissime በድኅረ፡ Hen. 65,...
.... 12,23 rom.; Luc. 20,35; Luc. 20,37; 1 Cor. 15,12 seq.; etiam de peccato: ሐይወት፡...
...e de valetudine: bene valere 3 Joh. 2; Luc. 7,10. de salute aeterna: s...
... Acc. viae vel veri: ስሕትዋ፡ ለፍኖተ፡ ጽድቅ፡ 2 Petr. 2,15; ይስሕቱ፡ ሠርቀ፡ ወሰንበተ፡ Kuf. 1...
... delinquere , offendere : ἁμαρτάνειν 1 Cor. 15,34; ኵሎሙ፡ ስሕቱ፡ Rom. 3,9; Sir. 19,...
... Num. 21,16; 1 Reg. 14,52; 1 Reg. 22,2; 2 Reg. 12,28; Hen. 22,3; Hen. 91,1; Ma...
...t. 3,4; Jud. 1,8; Jud. 1,12; Jud. 1,13; 2 Reg. 5,7; 1 Par. 11,8; Jes. 10,14; J...
... aliquem, κερδαίνειν 1 Cor. 9,19 seq. ...
... , Isenb. p. 105): መሰንቆ፡ ይነብብ፡ 1 Cor. 14,7 rom.; ከመ፡ ርግብ፡ እነብብ፡ Jes. 38,1...
... Esr. 10,3; c. dupl. Acc. : ይንብቡኒ፡ ቃለ፡ 2 Esr. 9,4; ዘይነብበኒ፡ τί λαλήσει ἐν ἐμοί...
...loqui 2 Reg. 19,29. ...
... ናሁ፡ ሣልስከ፡ ዝንቱ፡ Num. 22,28; Num. 24,10; 2 Cor. 13,1. ...
...ሁ፡ ሣልስከ፡ ዝንቱ፡ Num. 22,28; Num. 24,10; 2 Cor. 13,1. ...
...ቱኒ፡ ቡሩክ፡ ወዝንቱ፡ ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኮነ፡ ለቅዳሴ፡ Kuf. 2; ዝንቱ፡ ምስለ፡ ዝንቱ፡ alius cum alio Kuf. ...
... Jes. 63,7; Thren. 3,25; Nah. 1,7; 2 Par. 10,7; Sir. 10,29; Ps. 72,1, et ...
...v. 24,49; καλός 2 Tim. 2,3; 1 Tim. 4,6; 1 Petr. 4,10; ...
...et ኄር፡ በዘመድ፡ 1 Cor. 1,26; g...
...a : መኑ፡ ሠርዐ፡ አምጣኒሃ፡ Job 38,5; መጠን፡ ዳግም፡ 2 Esr. 13,20 seq.; በከመ፡ አምጣኒሁ፡ κατὰ τὰ...
... በአምጣነ፡: praeterea: ፈድፋደ፡ እምአምጣነ፡ ኀይልነ፡ 2 Cor. 1,8; በጽሑ፡ ለመጠነ፡ አካል፡ ad justam...
...አምጣነ፡: praeterea: ፈድፋደ፡ እምአምጣነ፡ ኀይልነ፡ 2 Cor. 1,8; በጽሑ፡ ለመጠነ፡ አካል፡ ad justam aet...
...ላዕሌሃ፡ ነዳፍያነ፡ Jer. 28,27. stabilire : 2 Reg. 3,10; ያቀውሞን፡ ለእገሪከ፡ ከመ፡ ኢያንቀልቅላ...
...; በመሐላ፡ አቀመ፡ ሎቱ፡ ኪዳነ፡ Sir. 44,21; legem 2 Cor. 10,13; festum Enc.; diem Act. ...
...በመሐላ፡ አቀመ፡ ሎቱ፡ ኪዳነ፡ Sir. 44,21; legem 2 Cor. 10,13; festum Enc.; diem Act. 17,3...
...2; Luc. 19,19; Luc. 19,42; Luc. 19,44; 2 Tim. 2,12; Jac. 3,5; Jac. 3,6; Rom....
... Deut. 28,65; 1 Reg. 16,8; 1 Reg. 16,9; 2 Reg. 17,13; Ps. 83,4; ወከማሁ፡ ብእሲትኒ፡ S...
...11; etiam ሂ፡ ወ ኒ፡ Gen. 42,35; ኒ፡ ወ ሰ፡ 1 Cor. 7,38. De እመኒ፡ ወእመኒ፡ ...
...οῦ Sir. 12,11; ተዐቀብዎሙ፡ ለቢጽክሙ፡ Jer. 9,4; 2 Tim. 4,15; Luc. 20,46; Rom. 16,17; s...
...em, c. Acc. : Ps. 129,3; 1 Reg. 1,12; 2 Reg. 18,12; Phil. 3,17; Hebr. 2,1; s...
... 1 Cor. 3,10. ...
... 2 Reg. 5,2; አነ፡ ክመ፡ ...
...) 1 Reg. 17,36; 2 Cor. 10,18; ሕያዋን፡ ክመ፡ ይባርኩከ፡ (non mo...
...1 Reg. 17,36; 2 Cor. 10,18; ሕያዋን፡ ክመ፡ ይባርኩከ፡ (non mortui...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | mentis compos la prudens la intelligens la scitus la peritus la ratione praediti la ut sint cauti la et attenti la is qui mentis compos est la |
morphology | n. ag. |
references | Sir. 18,28 Sir. 10,1 Jes. 3,3 Matth. 15,16 Sir. 21,21 Reg. 3 Sir. 21,15 Sap. 7,23 1 Reg. 16,18 Jsp. p. 331 Genz. f. 54 Jsp. p. 356 |
labels | opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 44 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልባዊ፡ lǝbbāwi , fem. ልባዊት፡ lǝbbāwit «basé sur les démonstrations du raisonnementfr», rationnelfr ጸሐፈ፡ ሎቱ፡ ስምዓ፡ ብዙኃ፡ እምቃላተ፡ መጻሕፍት፡ ቅዱሳን፡ ወበትእምርታት፡ ለባዊት። 113–114
34
ልባዊ፡ lǝbbāwi , pluralisPl. ልባውያን፡ lǝbbāwǝyān «bonus ingeniola» ― ልበኛ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልባዊ፡ lǝbbāwi «intelligentfr, rationnelfr, raisonnantfr, comprenantfr» ― ለባዊ፡ , አዋቂ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልባዊት፡ lǝbbāwit , pluralisPl. ልባውያት፡ lǝbbāwǝyāt «intelligentefr, rationnellefr» ― ለባዊት፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
34
ልባዊ lǝbbāwi , videasvid. ልብው፡ lǝbbǝw ; also rationalen, intelligenten, who (that) reasonsen 306a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbbāwi lǝbbāwǝyān lǝbbāwit lǝbbāwǝyāt lǝbbāwi lǝbbāwit lǝbbāwi lǝbbāwǝyān lǝbbāwi lǝbbāwit lǝbbāwǝyāt lǝbbāwi lǝbbǝw |
translations | basé sur les démonstrations du raisonnement fr rationnelfr bonus ingeniola intelligentfr rationnelfr raisonnantfr comprenantfr intelligentefr rationnellefr rationalen intelligenten who (that) reasonsen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113–114 34 34 306a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected a on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added forms on 12.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added forms on 12.12.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016