You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
... ዕጉሣኒሆሙ፡ ({sie warteten geduldig}) Sx. Mag. 13; ዕጉሥ፡ ዘእንበለ፡ መዐት፡ Lit. ...
...ph.; ዕጉሠ፡ ኵሉ፡ ሥቃይ፡ Sx. Ter 20 Enc.; ዕጉሣነ፡ ሕማም፡ ...
... Enc.; ዕጉሣነ፡ ሕማም፡ Sx. Masc. 11 Enc.; ጊዮርጊስ፡ ዕጉሠ፡ መከራት፡ ኵላ...
... Domitianus (Sx. Teq. 6; Sx. Mi...
...ianus (Sx. Teq. 6; Sx. Mij. 16). ...
... Pantaleon (Sx. Genb. 19, at in Sx. Enc. በለንድዮስ፡). ...
... Pantaleon (Sx. Genb. 19, at in Sx. Enc. በለንድዮስ፡). ...
... Agabus (Sx. Mij. 15; Sx. J...
...abus (Sx. Mij. 15; Sx. Jac. 4). ...
... Epiphanius (Sx. Genb. 17; Sx. Genb. 28). ...
... Epiphanius (Sx. Genb. 17; Sx. Genb. 28). ...
... Cleopatra (Sx. Sen. 12; Sx. T...
...atra (Sx. Sen. 12; Sx. Tachs. 14). ...
... Cyriacus (Sx. Hed. 3; Sx. Te...
...iacus (Sx. Hed. 3; Sx. Teq. 5). ...
... ኵኑን፡ በፍልሐተ፡ ቅጥራን፡ Sx. Ter 27; ኵኑን፡ ...
... በርስኑ፡ ለላህበ፡ ብርት፡ Sx. Masc. 23. ...
...ኑ፡ ለላህበ፡ ብርት፡ Sx. Masc. 23. ...
... : እስከ፡ ለጸቀ፡ ማእሰ፡ ሥጋሁ፡ ዲበ፡ ዐጽሙ፡ Sx. Masc. 14; እንዘ፡ ይለጽቅ፡ ...
... : እስከ፡ ለጸቀ፡ ማእሰ፡ ሥጋሁ፡ ዲበ፡ ዐጽሙ፡ Sx. Masc. 14; እንዘ፡ ይለጽቅ፡ ...
... Ex. 26,28; ጠግዐ፡ ወለጸቀ፡ ምስለ፡ መንበሩ፡ Sx. Genb. 6 Enc. ...
...ልጥ፡] ልብሱ፡ (ለአባ፡ ሙሴ፡) እምልሕጸ፡ ሆሳዕና፡ ወቈጽሉ፡ Sx. Masc. 2; proverbium: ከይሴ፡ ዘኬደ፡ ልሕጸ፡...
... ልብሱ፡ (ለአባ፡ ሙሴ፡) እምልሕጸ፡ ሆሳዕና፡ ወቈጽሉ፡ Sx. Masc. 2; proverbium: ከይሴ፡ ዘኬደ፡ ልሕጸ፡ ይፈርህ፡...
... (arboris) pavet , Lud.; { ልሕጸ፡ አዕዋም፡ Sx. Haml. 10}. ...
...በእንተ፡ ይብሰተ፡ ሐምሐም፡ Sx. Masc. 25. ...
...፡ ይብሰተ፡ ሐምሐም፡ Sx. Masc. 25. ...
...ላዕሌየ፡ ለምሕረትከ፡ ዝናሙ፡ Sx. Nah. 29 Enc. ...
...ያት፡ ላቲ፡ ይዔሲ፡ እግዚአብሔር፡ Sx. Haml. 25 Enc.; ...
... ምጽዋተ፡ ወለምስኪናን፡ ዘይዔሲ፡ Sx. Masc. 27 Enc. ...
...ተ፡ ወለምስኪናን፡ ዘይዔሲ፡ Sx. Masc. 27 Enc. ...
... : አኀዘ፡ መክርየ፡ በእደዊሁ፡ Sx. Genb. 28; jussit rex ይክረዩ፡ ውስተ፡ ይእቲ...
... ለሐራ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ...
... ለሐራ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ...
...ነውዎ፡ ውስተ፡ ሥጋሁ፡ ፻ወ፶ወ፫ ቅንዋተ፡ ዲበ፡ ዕፀ፡ ኮሞል፡ Sx. Masc. 11; Sx. Ter 12; ሀለዉ፡ ህየ፡ (in ...
... ውስተ፡ ሥጋሁ፡ ፻ወ፶ወ፫ ቅንዋተ፡ ዲበ፡ ዕፀ፡ ኮሞል፡ Sx. Masc. 11; Sx. Ter 12; ሀለዉ፡ ህየ፡ (in Aegypt...
... ፻ወ፶ወ፫ ቅንዋተ፡ ዲበ፡ ዕፀ፡ ኮሞል፡ Sx. Masc. 11; Sx. Ter 12; ሀለዉ፡ ህየ፡ (in Aegypto circa ...
... ይዝክሩ፡ መሓርያነ፡ ወቂቁያነ፡ Sx. Masc. 27. – Voc. Ae.: ቂቁይ፡ ጠዋይ፡ ደንጻ...
...ክሩ፡ መሓርያነ፡ ወቂቁያነ፡ Sx. Masc. 27. – Voc. Ae.: ቂቁይ፡ ጠዋይ፡ ደንጻዊ፡ ብ፡ ...
... 93,1; 1 Thess. 4,6; Sx. Masc. 8; episcopus ne sit መስተበቅል፡ ...
... 93,1; 1 Thess. 4,6; Sx. Masc. 8; episcopus ne sit መስተበቅል፡ ...
...ho. 5; ልህቀቱ፡ በበሕቅ፡ እስከ፡ ወርዘወ፡ Org.; in Sx. Masc. 26 ልህቀት፡ i.q. ልህቃት፡ ...
...5; ልህቀቱ፡ በበሕቅ፡ እስከ፡ ወርዘወ፡ Org.; in Sx. Masc. 26 ልህቀት፡ i.q. ልህቃት፡ ...
... ስቁር፡ Sx. Masc. 1 Enc.; ዕቍር፡ ስቁር፡ ...
... ስቁር፡ Sx. Masc. 1 Enc.; ዕቍር፡ ስቁር፡ ...
... ወልታ፡ Sx. Masc. 29 Enc.; እግዚአብሔር፡ አክበረከ፡ (o ...
... ወልታ፡ Sx. Masc. 29 Enc.; እግዚአብሔር፡ አክበረከ፡ (o senex)...
...ፍንግ፡ ለብሒአ፡ ሐሞት፡ ምሥራቡ፡ Sx. Masc. 19 Enc. ...
... ለብሒአ፡ ሐሞት፡ ምሥራቡ፡ Sx. Masc. 19 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016