You found "Jsp. p." in 2384 entries!
... Sir. 40,9; ቍስላት፡ Jsp. p. 314; F.M. ...
... 40,9; ቍስላት፡ Jsp. p. 314; F.M. 3...
...3,20; Luc. 13,16; ሕቡስ፡ ለእመ፡ ተፈትሐ፡ እሞቅሑ፡ Jsp. p. 381; Apoc. 20,3; Apoc. 20,7; de ...
... Luc. 13,16; ሕቡስ፡ ለእመ፡ ተፈትሐ፡ እሞቅሑ፡ Jsp. p. 381; Apoc. 20,3; Apoc. 20,7; de aqu...
...አ፡ሮም፡) ዘገብሩ፡ አይሁድ፡ Jsp. p. 370; ዘያስተዐጸቡ፡ ...
...) ዘገብሩ፡ አይሁድ፡ Jsp. p. 370; ዘያስተዐጸቡ፡ ...
...ev. 15,8; Matth. 27,30; ወረቀ፡ ላዕለ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 297; c. Acc. pers. vel rei: ይወ...
...5,8; Matth. 27,30; ወረቀ፡ ላዕለ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 297; c. Acc. pers. vel rei: ይወርቅዎ...
...፡ Macc. f. 19; ጣዕመ፡ ነገሩ፡ sc. seductoris Jsp. p. 307; ሣእሣአ፡ አፉሁ፡ ወጣዕመ፡ ነገሩ፡ Kebr....
...c. f. 19; ጣዕመ፡ ነገሩ፡ sc. seductoris Jsp. p. 307; ሣእሣአ፡ አፉሁ፡ ወጣዕመ፡ ነገሩ፡ Kebr. Na...
...עֶרֶשׂ ܥܰܪܣܳܐ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1074] ...
...rebant Herodem በዐራት፡ ዘወርቅ፡ ስርግው፡ በባሕርይ፡ Jsp. 340. ...
... Jsp. p. 288. ...
... Jsp. p. 288. ...
...us ገብረ፡ ዐበይተ፡ ማኅፈዳተ፡ እምዕፅ፡ ወታሕቴሁ፡ ሰረገላ፡ Jsp. p. 358. ...
...ረ፡ ዐበይተ፡ ማኅፈዳተ፡ እምዕፅ፡ ወታሕቴሁ፡ ሰረገላ፡ Jsp. p. 358. ...
...ዩ፡ ሥርዐቶ፡ Clem. f. 213; ኢይትሄየዮ፡ (ለትእዛዝ፡) Jsp. p. 300; እሙንቱ፡ ተሀየዩ፡ ወኀለፉ፡ ἀμελήσαντ...
...ዐቶ፡ Clem. f. 213; ኢይትሄየዮ፡ (ለትእዛዝ፡) Jsp. p. 300; እሙንቱ፡ ተሀየዩ፡ ወኀለፉ፡ ἀμελήσαντες ...
... ወድካም፡ Jsp. p. 380; ተሐወለ፡ ...
... ወድካም፡ Jsp. p. 380; ተሐወለ፡ ...
...ደስ፡ ዘእንበለ፡ ካህን፡ Jsp. p. 374; Rom. 9,21 ...
...እንበለ፡ ካህን፡ Jsp. p. 374; Rom. 9,21 ...
..., al. crebro; አፅራሪሁ፡ Sap. 10,12; አፅራሪከ፡ Jsp. p. 350; Sx. Haml. 27 Enc. ...
... crebro; አፅራሪሁ፡ Sap. 10,12; አፅራሪከ፡ Jsp. p. 350; Sx. Haml. 27 Enc. ...
...etibus LXX donavit ጻሕለ፡ ዐቢየ፡ ዘወርቅ፡ ንጡፍ፡ Jsp. p. 287, (posthac fem. ); ኢትኅሥሥ፡ አጽ...
...s LXX donavit ጻሕለ፡ ዐቢየ፡ ዘወርቅ፡ ንጡፍ፡ Jsp. p. 287, (posthac fem. ); ኢትኅሥሥ፡ አጽሕልተ...
...መ፡ ያስተጻንዖሙ፡ παραθαῤῥύνειν Chrys. ho. 3; Jsp. p. 348; Sx. Masc. 7 Enc. ...
...ተጻንዖሙ፡ παραθαῤῥύνειν Chrys. ho. 3; Jsp. p. 348; Sx. Masc. 7 Enc. ...
...um (templi Hierosol.) Joh. 10,22 rom.; Jsp. p. 294; initiare est ገብረ፡ መድቅሕ፡ D...
...templi Hierosol.) Joh. 10,22 rom.; Jsp. p. 294; initiare est ገብረ፡ መድቅሕ፡ Deut...
...ሙ፡ ጢጦስ፡ በልሳነ፡ ሮም፡ ወያየድዖሙ፡ በልሳነ፡ ዕብራውያን፡ Jsp. p. 373; ትርጓሜ፡ ዐሥሩ፡ ቃላት፡ ዘተርጐመ፡ ዮሐንስ...
...ስ፡ በልሳነ፡ ሮም፡ ወያየድዖሙ፡ በልሳነ፡ ዕብራውያን፡ Jsp. p. 373; ትርጓሜ፡ ዐሥሩ፡ ቃላት፡ ዘተርጐመ፡ ዮሐንስ፡ አ...
...ረሚ፡ Clem. f. 128; ሐነጸ፡ ምኵራበ፡ ዐቢየ፡ ለዙሐል፡ Jsp. p. 273; ምኵራበ፡ አማልክት፡ Sx. Mag. 28 En...
...lem. f. 128; ሐነጸ፡ ምኵራበ፡ ዐቢየ፡ ለዙሐል፡ Jsp. p. 273; ምኵራበ፡ አማልክት፡ Sx. Mag. 28 Enc. ...
...5,14; አንትሙ፡ እሱራን፡ በሰናስል፡ ወበጋጋ፡ ወበመዋቅሕት፡ Jsp. p. 382; ያከብዱ፡ ለነ፡ ጋጋተ፡ ውስተ፡ ክሳውዲነ፡ ...
... አንትሙ፡ እሱራን፡ በሰናስል፡ ወበጋጋ፡ ወበመዋቅሕት፡ Jsp. p. 382; ያከብዱ፡ ለነ፡ ጋጋተ፡ ውስተ፡ ክሳውዲነ፡ ዘኢን...
...ኩኑ፡ ለባውያነ፡ ወነቃህያነ፡ Jsp. p. 356; discipulus ይኩን፡ ንቁሀ፡ ወፅሙደ፡ ...
...ባውያነ፡ ወነቃህያነ፡ Jsp. p. 356; discipulus ይኩን፡ ንቁሀ፡ ወፅሙደ፡ ወልብ...
... adj. , fem. ነዳይት፡ (Marc. 12,43; Jsp. p. 279; Did. 17; Did. 18), Pl. m. ...
... adj. , fem. ነዳይት፡ (Marc. 12,43; Jsp. p. 279; Did. 17; Did. 18), Pl. m. ነዳ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016