You found "Genz." in 314 entries!
...ter “, ut: ወትብል፡ ኪርያላይሶን፡ ወአቡነ፡ ዘበሰማያት፡ Genz. f. 52. patris nomine honorific...
...pellantur, ut: አበ፡ መንፈስ፡ የዐቢ፡ እምአበ፡ ሥጋ፡ Genz. f. 148; Did. 8. abbas monachor...
... ወእምዝ፡ ትብል፡ ጸሎተ፡ ቅዳሕ፡ ዘእምዳዊት፡ በዜማ፡ ግዕዝ፡ Genz. f. 123; Genz. f. 20; Deg. creberri...
...ተ፡ ቅዳሕ፡ ዘእምዳዊት፡ በዜማ፡ ግዕዝ፡ Genz. f. 123; Genz. f. 20; Deg. creberrime, ut: ህየንተ፡ ...
...3; Lit. 165,1; ጸሎታት፡ ወስእለታት፡ ወአስተብቍዖታት፡ Genz. f. 23. ...
...ዋዕል፡ ወለነዋኅ፡ ዓመታት፡ Hez. 12,27; ንዋም፡ ነዊኅ፡ Genz. f. 83. de animo i.e. ...
...፡ እመሂ፡ በቃል፡ አው፡ በምግባር፡ ወእመሂ፡ በኅሊና፡ ኅድግ፡ Genz. f. 95; c. ለ፡ ejus, in quem peccatur...
...olf comm. p. 375; Ludolf lex. c. 262.); Genz. f. 69; Lit. 158,2; ጸሎት፡ እምቅድመ፡ ያልብስ...
...መንግሥትየ፡) ላዕለ፡ ፫ ውሉድየ፡ ዕሩየ፡ Jsp. p. 364; Genz. f. 156. tribuere , attribuere ,...
...uerit Genz. f. 155; ኵሉ፡ አሕላም፡ በአይ፡ ገጽ፡ ኮነ፡ ...
... imum rei: ታሰክቦ፡ ለግኑዝ፡ ኀበ፡ እግረ፡ ታቦት፡ Genz. f. 69. pes , nomen mensurae, ut:...
...,5; እመ፡ ሞተት፡ ብእሲት፡ ወተረፈ፡ ምታ፡ F.N. 42,3; Genz. f. 81. ...
...rov. 4,3; ኤልሳዕ፡ ለትእዛዘ፡ ሊቁ፡ (Eliae) ሰማዒ፡ Genz. f. 116. Pl. ሰማዕት፡ (pro quo pas...
... ላዕለ፡ መቃብራት፡ Genz. f. 135; ክፍላት፡ F.N. 12. ...
... Apoc. 11,6; os: እምቅድመ፡ ይዕጽወኒ፡ ሞት፡ አፉየ፡ Genz. f. 139; Dan. 6,18; uterum: ዐጸዋ፡ እግ...
...; Joannes Baptista ኮከበ፡ አሕቁላት፡ ወገዳማት፡ Genz. f. 157. ...
... ሞት፡ ንዋም፡ ነዊኅ፡ ወነዋም፡ ሞት፡ ኀዳጥ፡ Genz f. 83;} እስመ፡ ዓዲ፡ ኅዳጥ፡ ወይቄርር፡ Jes. 10...
... እስከ፡ ሳምኬት፡ ወታዐርፍ፡ ፩ ምዕራፈ፡ ወእምዝ፡ ትብል፡ … Genz. f. 63. deversorium : ዘእንበለ፡ በምዕራ...
... ለ፡ Sap. 4,6; Joh. 5,31; ስምዕ፡ ለዛቲ፡ ቃላት፡ Genz. f. 82; vel በእንተ፡ Apoc. 1,2; 1 Petr....
...እስእለክሙ፡ ብቍዑኒ፡ 1 Petr. 2,11; አኀውየ፡ ብቍዑኒ፡ Genz. f. 71. Hinc formula obtestandi: ብቍዐ...
...antem esse : መሐልኩ፡ ወአጥባዕኩ፡ Ps. 118,106; Genz. f. 48; አጥባዕኩ፡ አንሰ፡ ἀνδριοῦμαι Jer. ...
...dicio vel a peccato: ፍትሖሙ፡ ወስረይ፡ ኀጢአቶሙ፡ Genz. f. 68; Reg. Pach.; Lit. 160,3. c...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016