You found "Ex." in 1770 entries!
...e Gen. 37,31; Ex. 12,6; Ex. 29,11; ሕርድ፡ ወብላዕ፡ Act. 10...
... Gen. 37,31; Ex. 12,6; Ex. 29,11; ሕርድ፡ ወብላዕ፡ Act. 10,13; ወሐረደ፡...
...c. 5,9; παρὰ τὴν θύραν Jud. 19,26; πύλη Ex. 27,16; σταθμός Ex. 21,6; Deut. 15,1...
...ραν Jud. 19,26; πύλη Ex. 27,16; σταθμός Ex. 21,6; Deut. 15,17; ኀበ፡ መድረከ፡ ኆኅት፡ ἐ...
... Ex. 15,1 (ᾠδή); Ex. 15,20 (χοροί). ...
... Ex. 15,1 (ᾠδή); Ex. 15,20 (χοροί). ...
... inveni formam ዳፍናት፡ Ex. 12,39 var.), sing...
.... 18,6; Gen. 19,3; Ex. 12,39; Num. 11,8; Jud. 6,19; Kuf. 2...
... , etiam ዐርቅ፡ (Ex. 21,22) subst....
... : እመ፡ ዐርቀ፡ (v. ዕርቀ፡) ተዓረቀ፡ Ex.21,22; φιλία ዕር...
... አስካል፡ Sir. 50,15; Ex. 25,29; pler...
... rei: Gen. 35,14; Ex. 30,9. ...
...3 e Sx. Ter 1 Enc. affert እምኔታቲሁ፡ non „ ex sodalibus ejus “ sed ex monasteriis...
... እምኔታቲሁ፡ non „ ex sodalibus ejus “ sed ex monasteriis ejus significat). ...
... ካዕበ፡ እመት፡ Ex. 25,10; Ex. ...
...በ፡ እመት፡ Ex. 25,10; Ex. 25,17; ካዕበ፡...
...1,10; Gen. 1,26; Gen. 1,28; Gen. 32,13; Ex. 15,8; Ex. 15,10; Job 11,9; Job 14,...
...1,26; Gen. 1,28; Gen. 32,13; Ex. 15,8; Ex. 15,10; Job 11,9; Job 14,11; Job 28,...
...uf. 8; Num. 34,6; Num. 34,7; ባሕረ፡ ኤርትራ፡ Ex. 10,19; Ex. 23,31; Ps. 135,13; Ps. 1...
... , εἰς τέλος Gen. 46,4; διὰ παντός Ex. 25,30; Ps. 15,8; Sir. 23,10; Sir. 2...
... αἰῶνα Ps. 102,9; Judae 25; ዘልፈ፡ ለለዕለቱ፡ Ex. 16,5; ኢ፡ – ዘልፈ፡ ...
... , ዘኢይጸመሂ፡ ዘልፈ፡ Lud. ex Sx. Teq. 14. Enc. ...
...indigenae Ex. 12,48; ኵሉ፡ ትውልድ፡ ዘሥጋ፡ ወደም፡ Sir. 14,...
... αὐτῶν 1 Par. 7,2; Ruth 4,18; συγγένεια Ex. 6,14; Ex. 6,15. ...
...ar. 7,2; Ruth 4,18; συγγένεια Ex. 6,14; Ex. 6,15. ...
...43,29; Gen. 44,20; Ex. 2,8; Ex. 20,12; Ex. 21,15; Ex. 21,1...
...n. 44,20; Ex. 2,8; Ex. 20,12; Ex. 21,15; Ex. 21,17; Lev. ...
... 44,20; Ex. 2,8; Ex. 20,12; Ex. 21,15; Ex. 21,17; Lev. ...
...enb. 8 Enc.; c. dupl. Acc. Gen. 6,14; Ex. 2,3: ኢቀብእዎ፡ ሥራየ፡ Hez. 30,21; transl...
...nctione rerum hominumve consecrandorum: Ex. 28,37; Ex. 30,26; Ex. 31,11; Ex. 3...
...um hominumve consecrandorum: Ex. 28,37; Ex. 30,26; Ex. 31,11; Ex. 35,16; Ex. 4...
...,1; Lev. 3,6; Lev. 3,9; Lev. 7,11 seq.; Ex. 24,5; መሥዋዕተ፡ ስብሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115...
...σία εἰρηνική 1 Reg. 11,15; መሥዋዕተ፡ ፋሲካሁ፡ Ex. 12,27; ኅብስተ፡ መሥዋዕት፡ Marc. 2,26; de ...
...Lit., Syn., al. altare : ቤተ፡ መሥዋዕት፡ Ex. 27,5; መሥዋዕት፡ Ex. 27,2; Ex. 27,3; Ex...
...iquid, c. Acc. : አንበጣ፡ ይከድን፡ ገጻ፡ ለምድር፡ Ex. 10,5; ከደኖሙ፡ ባሕር፡ Ex. 14,27; Ex. 21...
...ጣ፡ ይከድን፡ ገጻ፡ ለምድር፡ Ex. 10,5; ከደኖሙ፡ ባሕር፡ Ex. 14,27; Ex. 21,33; Ps. 103,10; Num....
...፡ ለምድር፡ Ex. 10,5; ከደኖሙ፡ ባሕር፡ Ex. 14,27; Ex. 21,33; Ps. 103,10; Num. 9,15; Num....
... constituere : Luc. 19,21; Luc. 19,22; ex. gr. sellam Ps. 121,5; Job 29,7; Jes...
...tatuam Jes. 46,7; signum Kuf. 2; altare Ex. 40,26; arcam Ex. 40,3; mensam Ex. 4...
... signum Kuf. 2; altare Ex. 40,26; arcam Ex. 40,3; mensam Ex. 40,20; candelabrum...
... : ዐውደ፡ ዐጸድ፡ ἱστία τῆς αὐλῆς Ex. 35,12 (cfr. Ex. 40,6); ልብሰ፡ ዐውደ፡ ዐጸ...
...ደ፡ ዐጸድ፡ ἱστία τῆς αὐλῆς Ex. 35,12 (cfr. Ex. 40,6); ልብሰ፡ ዐውደ፡ ዐጸድ፡ Ex. 37,7; Ex....
.... 35,12 (cfr. Ex. 40,6); ልብሰ፡ ዐውደ፡ ዐጸድ፡ Ex. 37,7; Ex. 37,16; ዐውደ፡ ደብተራ፡ παραρύμ...
... , Ruth 2,19; Ruth 3,2; Ex. 31,5. ...
... ex ...
...f. 11; flagellum Joh. 2,15; varias res Ex. 25-30; Hen. 8,1; septum Gen. 33,17...
...፡ Judith 4,11; መንጸፈ፡ Deut. 22,17; አዕጻደ፡ Ex. 40,17; አልባሰ፡ Ex. 19,10 var.; ፀምረ፡ J...
...ጸፈ፡ Deut. 22,17; አዕጻደ፡ Ex. 40,17; አልባሰ፡ Ex. 19,10 var.; ፀምረ፡ Jud. 6,37; እሰፍሕ፡ ላ...
... Gen. 49,33; Kuf. 23. in specie: manus Ex. 3,20; Ex. 4,4; Ex. 4,26; Ex. 4,27; ...
... Matth. 25,15; 4 Esr. 6,49; ምዕረ፡ ለለዓመት፡ Ex. 30,10 (vid. ለ፡ Nr. 6); Zach. 14,16;...
...Ex. 30,10 (vid. ለ፡ Nr. 6); Zach. 14,16; Ex. 5,19; Ex. 16,4; Tob. 5,15; Jes. 6,2...
...(vid. ለ፡ Nr. 6); Zach. 14,16; Ex. 5,19; Ex. 16,4; Tob. 5,15; Jes. 6,2; Esth. 3,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016