You found "Dei Hen." in 1216 entries!
... p. 69; ተበልዑ፡ እምዓሣት፡ Hen. 61,5; Hen. 89,...
...ዑ፡ እምዓሣት፡ Hen. 61,5; Hen. 89,57; በእሳት፡ ኢ...
...እክት፡ Job 40,14; Hen. 72,1; ቃል፡ (ὁ Λόγος) ዘበአማን፡ ተወልደ፡ ...
...፡ 4 Esr. 4,47; Hen. 2,2; Hen. 5,2; Hen. 6,3; Hen. ...
... 4 Esr. 4,47; Hen. 2,2; Hen. 5,2; Hen. 6,3; Hen. ...
...2; 2 Esr. 19,8; Judith 5,13; Sap. 19,7; Hen. 32,2; Hen. 77,6; Hebr. 11,29; Kuf. ...
...9,8; Judith 5,13; Sap. 19,7; Hen. 32,2; Hen. 77,6; Hebr. 11,29; Kuf. 8; Kuf. 9. ...
...h. 2,10; Ps. 2,11; Ps. 47,6; Job 4,14; Hen. 1,5; Hen. 20,2; Marc. 16,8; 1 Cor. ...
...s. 2,11; Ps. 47,6; Job 4,14; Hen. 1,5; Hen. 20,2; Marc. 16,8; 1 Cor. 2,3. ...
...μητος Sir. 37,25; Hen. 48,1; Hen. ...
...,25; Hen. 48,1; Hen. 58,6; Hen. 60,12; Hen. 63,9; ...
... 48,1; Hen. 58,6; Hen. 60,12; Hen. 63,9; ...
... Koh. 3,1; Act. 27,9; καιρός Gen. 1,14; Hen. 72,1; Apoc. 11,18; Apoc. 22,10; ዘመን...
...ደኃሪ፡ ዘመን፡ 4 Esr. 14,4; በአዝማን፡ እለ፡ እሙራን፡ Hen. 75,4; Hen, 75,5; በውእቱ፡ አዝማን፡ Hen. 8...
... Esr. 14,4; በአዝማን፡ እለ፡ እሙራን፡ Hen. 75,4; Hen, 75,5; በውእቱ፡ አዝማን፡ Hen. 80,3; Hen. 8...
...tes : እብነ፡ ፔካ፡ Hen. 18,8. [An cum ...
... stibium Hen. 18,7 እብነ፡ ፈውስ፡ nominatur]. – ...
...6; ዘአልቦ፡ ነውር፡ ወሒስ፡ ἄμεμπτος Sap. 10,15; Hen. 67,1; ንጹሕ፡ አንተ፡ እምዝ፡ ሒስ፡ ዘኀቡኣት፡ He...
...; Hen. 67,1; ንጹሕ፡ አንተ፡ እምዝ፡ ሒስ፡ ዘኀቡኣት፡ Hen. 65,11. increpatio , objurgatio...
...ዳእ፡ በበትር፡ Lev. 27,32; Hen. 60,15; Hen. 60...
...27,32; Hen. 60,15; Hen. 60,16; አሕማር፡ በኀይለ፡ ነፋስ፡ ይትነዳእ፡ ...
...ት፡ 4 Esr. 4,22; Hen. 47,3. ...
.... 3,7; Dan. 2,19; Dan. 10,1; Jes. 31,1; Hen. 52,5; 1 Cor. 14,30. Eph. 3,5. ...
... Jes. 56,1; ኅቡኣት፡ ኢተከሥቱ፡ ለክሙ፡ Hen.16,3; Hen. 38,3; ምድር፡ ተከሥተት፡ ...
... 10,7; Jes. 29,22; Hen. 39,14; ተወለጠ፡ ገጾሙ፡ ...
...3,3; Lev. 13,17 seq.; Hen. 67,11; መንፈስየ፡ ...
... መንፈስየ፡ ተወለጠ፡ Hen. 71,11; ተወለጠ፡ ወኮነ፡ ...
...ipiter Job 39,26 ( masc. ) collective: Hen. 89,10; Hen. 90,2; Hen. 90,4; Hen. 9...
...39,26 ( masc. ) collective: Hen. 89,10; Hen. 90,2; Hen. 90,4; Hen. 90,11; Hen. 9...
...c. ) collective: Hen. 89,10; Hen. 90,2; Hen. 90,4; Hen. 90,11; Hen. 90,13. Praet...
...i , Gen. 10,25; Hen. 41,1; Hen. 41,3; ...
... , Gen. 10,25; Hen. 41,1; Hen. 41,3; He...
...; Hen. 41,3; Hen. 41,4; Hen. 60,12; Hen. ...
... paxillus Hen. 90,28 (i.q. መትከል፡). ...
...ዕ፡ Kuf. 1; ተክለ፡ ጽድቅ፡ Kuf. 16; Kuf. 36; Hen. 10,16; Hen. 93,2; Hen. 93,5; ለተክለ፡ ...
...ክለ፡ ጽድቅ፡ Kuf. 16; Kuf. 36; Hen. 10,16; Hen. 93,2; Hen. 93,5; ለተክለ፡ ዘርእ፡ Hen. 84...
... 21; ኢትድግሙ፡ እንከ፡ ከይደ፡ ዐጸድየ፡ Jes. 1,12; Hen. 4; Hen. 56,6; c. ዲበ፡ Hen. 1,4; Hen....
...ግሙ፡ እንከ፡ ከይደ፡ ዐጸድየ፡ Jes. 1,12; Hen. 4; Hen. 56,6; c. ዲበ፡ Hen. 1,4; Hen. 46,7; ...
...፡ Jes. 1,12; Hen. 4; Hen. 56,6; c. ዲበ፡ Hen. 1,4; Hen. 46,7; Hen. 71,1; c. ውስተ፡...
...Matth. 24,22; Marc. 13,20; 1 Petr. 1,1; Hen. 1,1; Hen. 1...
...22; Marc. 13,20; 1 Petr. 1,1; Hen. 1,1; Hen. 1,8; Hen. 5...
... 1,1; Hen. 1,8; Hen. 5,7; Hen. 5,8; Hen. 38,2; Hen. 40,5...
... in rem datam relata: tradi , reddi Hen. 95,7; fortasse etiam Hen. 60,8. ...
...adi , reddi Hen. 95,7; fortasse etiam Hen. 60,8. pass. significatione ad ...
... ተመጠወ፡ ስምናስ፡ 1 Esr. 2,11; 4 Esr. 9,34; Hen. 61,1; Hen. 68,5; ministratum corpus...
...ዐረባዊ፡ Sir. 43,17; Hen. 18,1; Hen. ...
...,17; Hen. 18,1; Hen. 18,2; Hen. 18,3; Hen. 18,4; ...
... 18,1; Hen. 18,2; Hen. 18,3; Hen. 18,4; ...
...፡ ህየ፡ Jes. 13,22; Luc. 9,4; Gen. 12,10; Hen. 10,5; Matth. 12,45; c. Acc. loci ...
...loci Matth. 4,13; Ps. 26,7; Ps. 104,21; Hen. 37,5; c. ውስተ፡ Ps. 14,1; ዘኀደረ፡ ውስተ፡ ...
...ረ፡ ውስተ፡ ዛ፡ ሀገር፡ Jer. 45,2; Matth. 2,23; Hen. 55,4; Jud. 5,17; cum በ፡ domicilii: ...
... Pl. አንቅዕታት፡ (Hen. 89,3) ...
... 4,28; Judith 6,11; Hen. 22,9; እንታክቲ፡ ንስቲት፡ ...
...13; 4 Esr. 14,52; Hen. 48,1; Joh. 4,14; Apoc. 7,17; fons s...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016