You found "1 Ps." in 4501 entries!
...Koh. 1,18; στεναγμός Jes. 35,10; ἀκηδία Ps. 118,28; ἀθυμία Ps. 118,53; 1 Reg....
... Jes. 35,10; ἀκηδία Ps. 118,28; ἀθυμία Ps. 118,53; 1 Reg. 1,6; 1 Reg. 1,10; 1...
...ἀκηδία Ps. 118,28; ἀθυμία Ps. 118,53; 1 Reg. 1,6; 1 Reg. 1,10; 1 Reg. 1,16. ...
... I,1 [נוּם ܢܳܡ نَامَ] Subj. ይኑም፡, ...
... (κοιμᾶσθαι, καθεύδειν, ὑπνεῖν): Ps. 40,9; Ps. 120,4; Koh. 4,11; Koh. 5,...
...οιμᾶσθαι, καθεύδειν, ὑπνεῖν): Ps. 40,9; Ps. 120,4; Koh. 4,11; Koh. 5,11; ኖምኩ፡ J...
...diripit , rapax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10;...
...pax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10; እምእደ፡ ሀያዲሁ፡ ...
... Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10; እምእደ፡ ሀያዲሁ፡ Jer. 22,3; ሀያ...
... I,1 [hanc radicem Ges. in thes. III,2 p....
...xscriptum esse solet] Subj. ይስርር፡ (ut Ps. 54,6; Apoc. 12,14; Hez. 10,16), rar...
...ibus: Gen. 1,20; Job 9,26; Prov. 24,54; Ps. 77,31; Jes. 31,5; 4 Esr. 11,1; de ...
...bilis , Ex. 15,11; Ps. 92,6; Kuf. 36; ገበርከ፡ መንክረ፡ ግብረ፡ ...
... 19,5; መንክርት፡ Cyr. ad Theod. f. 1; መንክርት፡ ልደት፡...
... መንክረ፡ Jes. 62,11; Ps. 97,1; Matth...
...bitas , integritas , candor , εὐθύτης Ps. 10,8; 1 Reg. 9,4. rectum , jus...
...ntegritas , candor , εὐθύτης Ps. 10,8; 1 Reg. 9,4. rectum , jus fasque ,...
... ወርትዕ፡ Jer. 4,2; Jer. 23,5; Jos. 24,14; Ps. 110,7; Koh. 12,10; τὰ ὀεθά Mich. 3,...
... vel ጐሥአ፡ I,1 [ܓܣܳܐ جَشَأَ جَوْشٌ جَسَعَ; amh. ገሣ፡...
...Ant. in Cyr. f. 115; ጐሥዐ፡ ልብየ፡ ቃለ፡ ሠናየ፡ Ps. 44,1; his iisdem verbis incipit Lit...
...t. ጐሥዐ፡ ልብየ፡ inscribitur N.T. praef. f. 1; Ps. 118,171; Ps. 144,7; ዕለት፡ ለዕለት፡ ...
...όνος στενός Jer. 37,7; στενοχωρία Esth. 1 apocr.; Jes. 30,6; Rom. 2,9; Rom. 8,...
...s. 30,6; Rom. 2,9; Rom. 8,35; στεναγμός Ps. 6,6; θλῖψις Ps. 76,2; Ps. 85,6; Ps...
...9; Rom. 8,35; στεναγμός Ps. 6,6; θλῖψις Ps. 76,2; Ps. 85,6; Ps. 90,15; Ps. 101...
... I,1 [vicinum videtur عَوِجَ ...
.... : ዕግትዎ፡ ለንጉሥ፡ 4 Reg. 11,8; Ex. 14,27; Ps. 3,6; Ps. 16,11; Ps. 17,6; Ps. 34,3...
... ለንጉሥ፡ 4 Reg. 11,8; Ex. 14,27; Ps. 3,6; Ps. 16,11; Ps. 17,6; Ps. 34,3; Ps. 47,...
... (vel ጸልዐ፡) I,1 [amh. ጸላ፡; שָׂנֵה ܣܢܳܐ شَنَعَ شَنَأَ...
...አ፡ ዐቢየ፡ ጥቀ፡ 2 Reg. 13,15; 2 Reg. 13,22; Ps. 5,6; ጸልአ፡ ነፍሶ፡ Ps. 10,6; Ps. 25,5;...
...3,15; 2 Reg. 13,22; Ps. 5,6; ጸልአ፡ ነፍሶ፡ Ps. 10,6; Ps. 25,5; Ps. 30,7; Ps. 68,5;...
... et rarius ርዐየ፡ I,1 [רָעָה ܪܥܳܐ رَعَى] Imperf. ይርዒ፡ et ይ...
...30,36; Gen. 37,2; Gen. 37,12; Ex. 3,1; 1 Reg. 17,15; Kuf. 28; Kuf. 34; Cant. ...
... Hez. 34,10; Luc. 15,15; c. ውስተ፡ gregis 1 Reg. 16,11; 1 Reg. 17,34; absol. C...
...አእኰተ II,1 ...
... Sir. 25,23; Sir. 10,29 (δοξάζειν); 1 Petr. 2,14; Deum: አእኵቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ ...
... Esr. 10,11; ὑψοῦν Ps. 29,1. in specie ...
...ርእየ III,1 refl. et pass. ad I,1: videri ...
... III,1 refl. et pass. ad I,1: videri , conspiciendum se praeber...
...visibilis Sap. 17,18. pass. ad II,1: monstrari , ostendi , c. ለ፡ pers....
...ith 9,11; λυτρωτής Ps. 18,15; σωτήρ L...
...,11; Joh. 4,42; 1 Joh. 4,14; Hebr. 5,9; ውስተ፡ ዘመድኅን፡ ...
... መርሶ፡ Sx. Pag. 1 Enc. sensu forens...
... I,1 [quod equidem non cum كرم (Isenb. le...
...ዙኅ፡ ዘይገርም፡ (v. ዘይጌርም፡) ቀቲሎቱ፡ (v. ቀቲሎቶ፡) 1 Par. 10,4; c. እምነ፡ comparationis: ዘ...
...o ዘይጌርም፡) እምዝ፡ Hen. 21,7; 4 Esr. 12,17; Ps. 75,12; ብክሙ፡ (habetis eum qui) ዘይገርም...
... እደው፡ Genz. f. 36; Ps. 76,10; ወርኅ፡...
... ብርሃኑ፡ Org. 1; ዕፁብ፡ ከመ፡ ታስ...
... Brit. LVII,7 str. 1. – Voc. Ae.: አስተባረየ፡ ዘ፡ አፈራረቀ። ...
...አብጽዐ II,1 voti compotem facere ...
... felicem reddere , Ps. 40,2; አብጽዖ፡ በሠናይ፡ ሰርጕ፡ ...
...30,11; Herm. p. 1; 4 Esr. 10,71; እመ፡ ብዙኀ፡ አብጻዕኩ፡ በኀቤከ፡...
...ύχημα Zach. 12,7; 1 Cor. 5,6; ὕβ...
... 13,11; ὑπερηφανία 1 Reg. 17,28; Ps. 73,24; Hez. 7,20; Am...
...ανία 1 Reg. 17,28; Ps. 73,24; Hez. 7,20; Am. 8,7; Rom. ...
...prie: perspicuus, clarus, vid. እሙር፡ Nr. 1; non est, quod hoc nomen cum Ludolfo...
... Jes. 28,24; Jes. 65,2; Thren. 3,14; Ps. 34,32; Ps. 55,1; Ps. 72,14. ...
...24; Jes. 65,2; Thren. 3,14; Ps. 34,32; Ps. 55,1; Ps. 72,14. ...
... I,1 [ܬܳܢ שִׁין, coll. ሽንት፡ urina , مَثَ...
... śena, ሴነ sena ሤነ፡ śena I,1 ይሠይን፡, ይሢን፡ «uriner» ― ሸነ፡ (ሸና፡) Ms....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016