You found "1 Nr." in 4087 entries!
...2,2; Gen. 18,18; ዕሴት፡ ዐቢይ፡ Hebr. 10,35; 1 Tim. 6,6; Act. 4,33; Luc. 1,49; በዓል...
...እኪት፡ ዐበይት፡ Kuf. 23; ኵነኔ፡ ዐበይት፡ Kuf. 48; 1 Reg. 5,9; መቅሠፍት፡ ዐቢይ፡ Job 2,13; ኀጢአት...
...nctum nominibus temporis, ut: ዐቢየ፡ ሰዓተ፡ 1 Reg. 20,41. vehemens , ut ventus: ...
...Sir. 41,15; አብድሰ፡ እበደ፡ ይነብብ፡ Jes. 32,6; 1 Cor. 1,18; 1 Cor. 1,21; ነገረ፡ እበድ፡ Ep...
...ብድሰ፡ እበደ፡ ይነብብ፡ Jes. 32,6; 1 Cor. 1,18; 1 Cor. 1,21; ነገረ፡ እበድ፡ Eph. 5,4; 2 Tim...
... improbitas , facinus malum : እከየ፡ ልብ፡ 1 Reg. 17,28; እከየ፡ ልቡ፡ ὁ πονηρία αὐτοῦ...
...; Matth. 22,18; Marc. 7,22; Rom. 1,29; 1 Petr. 2,1; Gal. 1,4; κακίαι Jer. 3,2...
... f. 251; ob calamitates et infortunium: 1 Reg. 6,19; 1 Reg. 15,35; Jes. 19,8 a...
...alamitates et infortunium: 1 Reg. 6,19; 1 Reg. 15,35; Jes. 19,8 al.; { c.c. እም...
... et ገዐረ፡ I, 1 [جَأَرَ; at גָּעַר ܓܥܰܪ ...
...ኀቤከ፡ Job 30,19; Ex. 22,26; Deut. 24,15; 1 Reg. 12,8; Jud. 3,9 c. ann.; Jud. 3,...
...ኅቡእ፡ Dan. 2,22; Dan. 4,6; Matth. 13,35; 1 Cor. 13,2; ዘበኅቡእ፡ Jes. 29,10; Matth....
...29,11; Sir. 1,30; Sir. 6,9; Sir. 14,21; 1 Cor. 4,5; Hen. 16,3; Hen. 71,3; Hen....
...ስዕረ III,1 d...
...; ተስዕረት፡ መንግሥትከ፡ Dan. 5,28; Hebr. 7,24; 1 Cor. 15,24; 2 Cor. 3,11. ...
....); ፯ ዶል፡ ፩ ቃጽል፡ ፭ ኵስኵስት፡ ፪ ገይብ፡ ዘብሩር፡ ‘1 campana, 5 campanelli da chiesa, 2 r...
...8 (ed.), 36 l. 27 (tr.); ፩ኵስኵስት፡ ዘማህው። ‘1 recipiente kʷeskʷest di vetro,’ 44 ...
... I,1 [i.q. بَدَرَ; significatus radicis p...
... : ዘበደረ፡ ወዘሮጸ፡ Rom. 9,16 Platt; 1 Cor. 9,24; Hen. 74,12; c. Acc. : ብድ...
... , κόρυς Sap. 5,19; περικεφαλαία 1 Reg. 17,5; Jer. 26,4 var.; Hez. 23,...
...7,10; Hez. 38,4; ጌራ፡ መድኀኒት፡ Jes. 59,17; 1 Thess. 5,8; Eph. 6,17; Org. 5; አሰርግ...
... modeste : μετὰ ἡσυχίας 2 Thess. 3,12; 1 Tim. 2,2; 1 Tim. 2,11; ንብረቱ፡ ይኩን፡ በፅ...
...μετὰ ἡσυχίας 2 Thess. 3,12; 1 Tim. 2,2; 1 Tim. 2,11; ንብረቱ፡ ይኩን፡ በፅምው፡ እንዘ፡ ኢያበ...
... 376; ብእሲ፡ ክቡድ፡ 1 Reg. 4,18; transl. de rebus, quae on...
... , Deut. 30,11; 1 Joh. 5,3; ...
...6,14. severitas , rigor , Sx. Haml. 1 Enc. firmitas , aedificii 4 Esr. ...
...4. pro concreto: ጽንዖሙ፡ ὁ δυνατὸς αὐτῶν 1 Reg. 17,51. vehementia : ጽንዐ፡ ንዴት...
... appellantur, ut πρόσταγμα καὶ δικαίωμα 1 Reg. 30,25; Kuf. 50 (ዝሕግ፡); Pl. ሕገግ...
... summa praeceptorum divinorum Cyr. f. 1; ሕገጋት፡ Jsp. p. 290; ፪ ሕገጋት፡ (sc. V. ...
... ዘሕግ፡ Kedr f. 78; Syn.; ዘበሕጉ፡ ἀκολούθως 1 Esr. 7,6, vel በከመ፡ ሕጎሙ፡ 1 Esr. 7,9;...
... vel ጐሥአ፡ I,1 [ܓܣܳܐ جَشَأَ جَوْشٌ جَسَعَ; amh. ገሣ፡...
...t. ጐሥዐ፡ ልብየ፡ inscribitur N.T. praef. f. 1; Ps. 118,171; Ps. 144,7; ዕለት፡ ለዕለት፡ ...
...en. 33,9; ወአንቲኒ፡ Matth. 2,6; አንትሙ፡ ዕደው፡ 1 Esr. 3,17; Act. 27,31 rom.; አንትን፡ አን...
...7; Act. 27,31 rom.; አንትን፡ አንስት፡ Did. 3; 1 Petr. 3,1; in sententiis nominalibus...
...9,1; Hen. 89,61 seq.; 1 Petr. 2,25; 1 P...
...eq.; 1 Petr. 2,25; 1 Petr.5,4; Eph. 4,11; Hebr. 13,20; Cl...
... I,1 et I,2 [وَقَرَ ...
... ; vic. ነቈረ፡ et ሰቈረ፡] Subj. I,1 ይውቅር፡ et ይቀር፡, Imperat. ውቅር፡ et ውቀር፡...
... I,1 [בּוֹא بَاءَ] Subj. ይባእ፡ ...
...i: ቦአ፡ ቤቶ፡ Dan. 2,17; Ps. 5,8; ቦአ፡ ጽርሐ፡ 1 Esr. 3,3; Gen. 24,67; ባኡ፡ አህጉረ፡ Jer....
... inter ) 1 Reg. 26,7; ( ...
... I,1 [נוּעַ ...
...አትኒ፡ ትንዕዎሙ፡ ለእለ፡ ገብርዋ፡ Sir. 27,10; Org. 1; transl.: Ps. 139,12; Sir. 27,10. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | quidquid capiti substernitur la cervical la |
morphology | subst. |
references | Hez. 13,18 Hez. 13,20 Hez. 23,15 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተርአስ፡ matarʾas «tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr (il da capo del lettoit)» ― ራስጌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 60r.
154
ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ( መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ mataʾast ) oreillerfr, coussinfr, tout se qui se dépose près de l’oreillerfr. Texte: ወአንበራ፡ ምትርአሲሁ፡ ለአዳም። Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr 452
መተርአስ፡ matarʾas , መተርአስት፡ matarʾast , መተርእስት፡ matarʾǝst (pluralisPl. መተራእስት፡ matarāʾǝst , ( 452) ምትርኣስ፡ mǝtǝrʾās ) whatever is near the head or at the headen (pillow, canopy) 579a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | matarʾas matarʾast matarʾǝst matarʾāsāt matarāʾǝst mǝtǝrʾās matarʾas mǝtǝrʾās matarʾas mataʾast matarʾas matarʾast matarʾǝst matarāʾǝst mǝtǝrʾās |
translations | tout ce qui fait partie de la tête du lit, lorsqu’on est couchéfr il da capo del lettoit oreillerfr coussinfr tout se qui se dépose près de l’oreillerfr Le Seigneur la plaça (Ève) au chevet d’Adamfr whatever is near the head or at the headen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 154 452 452 579a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 11.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016