You found "Wortforschung p." in 2411 entries!
... ሰቡዐ፡ (Acc.) Ex. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf. p. 79. ...
...x. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf. p. 79.
...ዛ፡ ለልብነ፡ Jer. 18,12; ሐወዞሙ፡ ምግባሮሙ፡ Herm. p. 72; impers. seq. እስመ፡, ut: ሐወዘኒ፡ እስ...
... voluntati alicujus: ይሔውዞ፡ ለግዕዙ፡ Herm. p. 59; Sir. 18,18. – Voc. Ae.: ሐወዘ፡ ብ፡...
... ; vid. Dorn de psalt. Ae. p. 69; Hupfeld exerc. Ae. p. 31] Imper...
...de psalt. Ae. p. 69; Hupfeld exerc. Ae. p. 31] Imperf. et Subj. ያስቆቅው፡ vel ያ...
... var.; Did. ed. Platt p. 41) et አንቆቍሆ፡, እንቆቍሆ፡ (Deut. 22,6; ...
... እንቆቅሆ፡ Did. 6 (Platt p. 41); ይበልዑ፡ እንቆ...
... I,1 [עָרֵב, חָרֵב, vid. Ges. thes. p. 1066] Subj. ይዕበር፡ ...
...ብር፡ ወይንክሙ፡ Mal. 3,11; Apoc. 6,6; Herm. p. 99; የዐብር፡ ሣዕሩ፡ ፍጹመ፡ Prov. 24,46; ጽጌ...
...ድ፡ Catal. Bibl. Bodl. p. 81; እግዚአብሔር፡ ዘይሤለስ፡ በአካሉ፡ እንዘ፡ ተዋሕዶ...
...sc. amicitiâ) Jsp. p. 294; Severus Antiochenus ad Joannem...
... , vid. Dietrich semitische Wortforsch. p. 175; Dietrich semitische Wortforsch...
...p. 175; Dietrich semitische Wortforsch. p. 310] ...
...ወይጸውዖሙ፡ ለሰላም፡ (ad pacem jungendam) Jsp. p. 359; በመብልዑ፡ የኀይጠከ፡ ወካዕበ፡ ወሥልሰ፡ ያሰፍጠ...
... ኢይኂጡክሙ፡ በተጥባበ፡ ነገር፡ Col. 2,8 rom; Jsp. p. 344; Kedr f. 61. ...
...ites ignei apparuerunt በአየረ፡ ሰማይ፡ Jsp. p. 287; Jsp. p. 377; አዕዋፍ፡ ዘውስተ፡ አየር፡ ...
...paruerunt በአየረ፡ ሰማይ፡ Jsp. p. 287; Jsp. p. 377; አዕዋፍ፡ ዘውስተ፡ አየር፡ ይሰርሩ፡ Fal. f....
...ውር፡ በገቦሁ፡ ይረግዞ፡ Jsp. p. 343; ይትላጸቅ፡ ረድእ፡ ...
... Jsp. p. 303; እመቦ፡ ብእሲ፡ ...
... Acc. , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
... , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
...,24; Ex. 8,25; Ex. 8,26; Ex. 8,27; Kuf. p. 158; μυῖαι Sap. 16,9. – Voc. Ae.: ጸ...
...d. etiam Scholion ad አኮት፡ (Vid. Bruce V p. 190–195 de Tsaltsalia.) ...
...) Hez. 9,2 vers. nov.; Lud. comm. hist. p. 499 n. 26. ...
... p. 502 n. 37. ...
... ጥንቁቅ፡ ውስቴታ፡ (sc. ትምህርት፡ ወጥበብ፡) Jsp. p. 286. ...
... Sir. 18,5; Kuf. p. 13; Hen. 72,10; Hen. 72,16; Hen. 74...
... quadril. I [a Ges. in thes. p. 1328 relatum ad שׂיר ...
...gatis, a צח, צה, זה incipientibus (Ges. p. 1162) componendum sit] ...
... videtur; vid. etiam Hupfeld exerc. Ae. p. 32] Imperf. et Subj. ያስቆርር፡, pass...
...ith 9,4; Rom. 2,22; ጸሊኦቶ፡ ወአስቆርሮቶ፡ Jsp. p. 340; absol. (sine objecto): sacer...
...(i.q. በበይነ፡ et እንበይነ፡): በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Ta...
... በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Tab. 47. – Voc. Ae.: እስመ፡...
..., pietas , ἁπλότης 2 Cor. 11,3; Herm. p. 8; በየውሀት፡ ἁπλῶς Prov. 10,9; ትትዔገሥ፡ ...
...ία Job 27,5; Job 31,6; Ps. 36,39; Herm. p. 6; Kuf. 19; Kuf. 36; Kuf. 41; ὁσιότ...
... ይእቲ፡ Kuf. p. 162. ...
... ያመውኦ፡ Jsp. p. 361. ...
... ለሐኒጽ፡ Jsp. p. 276; Jsp. p. 330; ኢይትፈቀድ፡ በኀቤሁ፡ „no...
... Jsp. p. 276; Jsp. p. 330; ኢይትፈቀድ፡ በኀቤሁ፡ „non ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ቃለ፡ qāla status constructusst. c., ቃል፡ qāl spokesman ofen
ቃለ፡ ሐፄ qāla ḥaḍe (Lt) the one who is in charge of transmitting the order of the king or the emperor, literallylit. ‘the voice of the emperor’ 226a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qāl qāla qāl qāla ḫaḍe qāla ḥaḍe qāla ḥaḍāč qāla ʿāḍe qāl ʾaḍe qāla ḥaḍe qāla nagāśi qāla nǝguś qāla ʾitage |
translations | spokesman ofen spokesman for the kingen king’s heralden par le moyen d’un porte-parole royal fr le qāla ḥaḍāč, Kefla Ḥawāryātfr le porte-parole du roi, qui a procédé aux formalités concernant cette concession féodale, Issākarfr le qāl aṣē maṣḥaf bēt, Serguān Gayēfr et pendant que le qāl aṣē maṣḥaf bēt était Del Sagadfr le porte parole du roi baʿāla maṣḥaf, Yāʿǝqobfr le porte-parole du roi (qāl ḥaṣē) žān ḥaṣanā, Za-Giyorgisfr le qāl ḥaṣē žan ṣerār gētā était ʿĀsrātfr le qāla ḥ{sic}aṣē, žān ṣerār guiētā, Ḥabta Mikā’ēlfr le porte-parole du roi ʿāqēt dabanā gētā, Garimāfr le porte-parole du roi, qui a obtenu cette concession féodale (? asgulāč), le ya-wesṭ belāttangētā Takla Hāymanotfr spokesman for the governoren porte-parole du nagāsifr au chef du Tambēn, à son vicaire, à son rāq maʾasarē, et à son porte-parolefr spokesman for the kingen [Ces ordres ont été donnés] pendant que le porte-parole du roi et le baʿāla maṣḥaf(?), Walda Darātyos,fr spokesman for the queen en queen’s heralden le porte-parole de la reine, abbā Takla Wangēl fr |
morphology | |
references | |
labels | st. c.vid.lit.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 24 l. 14 (ed.) 27 l. 12–13 (tr.) 34 l. 21 (ed.) 40 l. 17–18 (tr.) 38 l. 34 (ed.) 46 l. 5 (tr.) 43 l. 15–16 (ed.) 51 l. 24–25 (tr.) 33 l. 14 (ed.) 38 l. 29–30 (tr.) 34 l. 11–12 (ed.) 40 l. 7–8 (tr.) 33 l. 28–29 (ed.) 39 l. 16–17 (tr.) 37 l. 17 (ed.) 44 l. 5–6 (tr.) 35 l. 16 (ed.) 41 19–20 (tr.) 31 l. 13–14 (ed.) 36 l. 18–19 (tr.) 41 l. 18 (ed.) 49 l. 8–9 (tr.) 43 l. 31 (ed.) 52 l. 13–14 (tr.) 226a 39 l. 11 (ed.) 46 l. 19 (tr.) 40 l. 9 (ed.) 47 l. 20–21 (tr.) 72 l. 8–9 (ed.) 86 l. 24–25 (tr.) 28 l. 26–27 (ed.) 33 l. 4–5 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska chage into a-b-c- on 18.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added structure on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska deleted cross references on 9.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - references on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added links on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a comma on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross/reference on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 25.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added 1 on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new variant on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau’s on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.2.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt und nochmal, on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016