You found "Bruce V p." in 3377 entries!
... (squalidum) Sx. Nah. 5; ተነጸፍከ፡ ምስሐገ፡ (v. መስሐገ፡) በታሕቴከ፡ (στρώσουσι σῆψιν רִמּ...
... , ትግበር፡ ላቲ፡ ዳሰ፡ ኀበ፡ ትነብር፡ ውስተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) ወትረ፡ ποίει σκέπην πένθους Je...
...θους Jes. 16,3; ኢትባእ፡ ምስሌሆሙ፡ ቤተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) Jer. 16,8. ...
...ሎኬ፡ በውስተ፡ ሐሩር፡ Job 24,24; ዘእንበለ፡ ይጸምሂ፡ (v. ይጸመሂ፡) Sap. 2,8; ዘኢይጸመሂ፡ ...
... : ደቂቅኪኑ፡ እለ፡ ጸምሀዩ፡ (v. ጸምሀየዩ፡ et ጸማህየዩ፡) οἱ ἀπορούμενοι Je...
...Teq. 14 Enc. – Voc. Ae.: መጽለወ፡ ወጸምሀየየ፡ (v. ወጸሀየየ፡) ዘ፡ ጸለጐ፡; Rad. Abb.: ጸማህየየ፡ ...
... aequalem , congruum esse : ወዐርቀ፡ (v. ወዐረቀ፡) ቆሙ፡ በሕለት፡ καὶ τὸ ὕψος αὐτοῦ ...
...ጉሥ፡ Chrys. ho. 3; abs. : ይመጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) Hez. 7,25; ዐሪቅ፡ (v. ዕርቅ፡) φ...
...ጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) Hez. 7,25; ዐሪቅ፡ (v. ዕርቅ፡) φιλία Prov. 17,9. ...
... radicis significatione vid. Ges. thes. p. 261] Subj. ይግበር፡ ...
... vel ከመ፡ c. Subj. : ገብረ፡ ሎሙ፡ ይፍርህዎሙ፡ (v. ከመ፡ ይፍርህዎሙ፡) ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ Sir. 17,4; K...
... ከመ፡ ይፍርህዎሙ፡) ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ Sir. 17,4; Kuf. p. 4; Apoc. 13,15; vel seq. በዘ፡ Joh. ...
... , ubi , ut: በኵሉ፡ መካናት፡ በእደ፡ ገብሩ፡ Kuf. p. 62. እምእደ፡ e loco ubi , ut: መጽአ፡...
... loco ubi , ut: መጽአ፡ ኀቤሃ፡ ፩ ወሬዛ፡ እምእደ፡ (v. እምውእደ፡) ይትኀባእ፡ Dan. apocr. 1,37 (vi...
... et ውእደ፡). — Locus Asc. Jes. ed. Laur. p. 80, ubi Laurentius እድ፡ longitudo ...
...2,17; ታስተንእሲኑ፡ (v. ታስተናእሲኑ፡) ዘዘሞኪ፡ ...
... de aliquo: እሉሰኬ፡ አስተናአሱ፡ (v. አስተነአሱ፡) ላዕለ፡ ...
... አንገለገ V s...
... concionem: አንገለጉ፡ ጾመ፡ (v. pro አንገለጉ፡ ወሰበኩ፡ ጾመ፡) Jer. 43,6; fo...
... ovare : የበቡ፡ (v. ቃለ፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ...
...፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ትየብብ፡ (v. ትቤቢ፡) prae lascivia Jer. 2,23; cruc...
... , μνημεῖον, አውቀርከ፡ ለከ፡ ዝኅረ፡ (v. ዝኍረ፡) ውስተ፡ ኰኵሕ፡ Jes. 22,16; 2 Esr. ...
.... 19,41; τάφος Job 6,10; እምውስተ፡ ዝኅርክሙ፡ (v. ዝኍርክሙ፡) Hez. 37,13; Kuf. 36; ዝኁር፡ (...
... Sir. 14,5; አልቦቱ፡ ዘየአክዮ፡ ለዘይጠውዕ፡ ለነፍሱ፡ (v. በነፍሱ፡, v. ነፍሱ፡) Sir. 14,6; c. Acc....
...; አልቦቱ፡ ዘየአክዮ፡ ለዘይጠውዕ፡ ለነፍሱ፡ (v. በነፍሱ፡, v. ነፍሱ፡) Sir. 14,6; c. Acc. rei: ዐይኑ...
... viam: እፌፅም፡ መንገዳ፡ Hos. 2,8; ከመ፡ ይፍፅም፡ (v. ይፈፅም፡) አናቅጺሃ፡ Hez. 21,22; ፈፀሙ፡ አንቀጸ...
... , አምኃ፡ ወሕልያን፡ ይፈፅም፡ (v. ይፌፅሞሙ፡) አፉሆሙ፡ (ለጠቢባን፡) Sir. 20,29; ...
... : ሰላም፡ ለመዛርዒኪ፡ ወለኵርናዕኪ፡ ምፅንጋዕ፤ (v. ምፅጋዕ፤) ዘሐቀፋሁ፡ ለክርስቶስ፡ I Sal. Mar. 2...
... : እደ፡ አልቦ፡ አልህምት፡ ምፅንጋዕ፡ (v. ምፅጋዕ፡) ንጹሕ፡ φάτναι καθαραί Prov. 14...
... አንኰርኰረ V intransit. ...
... v ...
... : ወሀብክዎ፡ ፲ወ፯ ጠፋልሐ፡ ሰቅለ፡ (v. ሰቅል፡) ዘብሩር፡ Jer. 39,9; በ፲ ወ፭ ጠፋልሐ፡ ...
...ሓት፡ F.N. 36. – Voc. Ae.: ጠፋልሕ፡ ዘ፡ ጥብቅ፡ v. ጥብብቅ፡; ...
...e postica , post , adv. የሐውሩ፡ ከወላ፡ (v. ከዋላ፡) 1 Reg. 29,2; ወከወለ፡ (sic) ብዙኃን...
...thac Sx. Teq. 1 Enc. praep. : ከወላ፡ (v. ከዋለ፡) ደብተራ፡ Ex. 26,12. – Voc. Ae....
... : ጥዑይ፡ ንዋም፡ ለዘይዔቅማ፡ (v. ለዘየዐቅማ፡) ለከርሡ፡ (v. ለነፍሱ፡) ὕπνος ὑγι...
...: ጥዑይ፡ ንዋም፡ ለዘይዔቅማ፡ (v. ለዘየዐቅማ፡) ለከርሡ፡ (v. ለነፍሱ፡) ὕπνος ὑγιείας ἐπὶ ἐντέρῳ μετ...
...በመግል፡ Hez. 7,17; ውስተ፡ ኵሉ፡ መሌሊት፡ ይበኈብኍ፡ (v. ያበኈብኍ፡) መግል፡ Hez. 21,7; ይበኈብኍ፡ አቍያጸ...
...σαν) Job 18,13; ኵሎሙ፡ እለ፡ ይበልዑከ፡ ይበኈብኁ፡ (v. ይትበልዑ፡) Jer. 37,16; በኍበኈ፡ ሥጋየ፡ በዕፄያ...
... : ተሰናአወት፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ Kuf. p. 141. ...
... eo ) Jsp. p. 309; በተሰናእዎቶሙ፡ ( ...
... rei, ut F.N. 36; ተሰናአዉ፡ በዝ፡ ምክር፡ Jsp. p. 283; ከመ፡ ኢይሰናአዉ፡ ላዕለ፡ ወልጦ፡ መጻሕፍት፡ J...
...ሰብእ፡ ጽፉቅ፡ Jsp. p. 343; ጽፍቅት፡ ...
...γαὶ αὐτῶν Herm. p. 11. ...
... Did. ed. Platt p. 14; ኢተክህሎሙ፡ (sc. Hasmonaeis restaur...
... 6,37); segmenta hostiarum expansa Kuf. p. 56; Pl. ስፍሓት፡ ...
... ስፍሓት፡ Kuf. p. 57. ...
... : ስፍሐ፡ ልብ፡ Herm. p. 98. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ቃለ፡ qāla status constructusst. c., ቃል፡ qāl spokesman ofen
ቃለ፡ ሐፄ qāla ḥaḍe (Lt) the one who is in charge of transmitting the order of the king or the emperor, literallylit. ‘the voice of the emperor’ 226a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qāl qāla qāl qāla ḫaḍe qāla ḥaḍe qāla ḥaḍāč qāla ʿāḍe qāl ʾaḍe qāla ḥaḍe qāla nagāśi qāla nǝguś qāla ʾitage |
translations | spokesman ofen spokesman for the kingen king’s heralden par le moyen d’un porte-parole royal fr le qāla ḥaḍāč, Kefla Ḥawāryātfr le porte-parole du roi, qui a procédé aux formalités concernant cette concession féodale, Issākarfr le qāl aṣē maṣḥaf bēt, Serguān Gayēfr et pendant que le qāl aṣē maṣḥaf bēt était Del Sagadfr le porte parole du roi baʿāla maṣḥaf, Yāʿǝqobfr le porte-parole du roi (qāl ḥaṣē) žān ḥaṣanā, Za-Giyorgisfr le qāl ḥaṣē žan ṣerār gētā était ʿĀsrātfr le qāla ḥ{sic}aṣē, žān ṣerār guiētā, Ḥabta Mikā’ēlfr le porte-parole du roi ʿāqēt dabanā gētā, Garimāfr le porte-parole du roi, qui a obtenu cette concession féodale (? asgulāč), le ya-wesṭ belāttangētā Takla Hāymanotfr spokesman for the governoren porte-parole du nagāsifr au chef du Tambēn, à son vicaire, à son rāq maʾasarē, et à son porte-parolefr spokesman for the kingen [Ces ordres ont été donnés] pendant que le porte-parole du roi et le baʿāla maṣḥaf(?), Walda Darātyos,fr spokesman for the queen en queen’s heralden le porte-parole de la reine, abbā Takla Wangēl fr |
morphology | |
references | |
labels | st. c.vid.lit.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 24 l. 14 (ed.) 27 l. 12–13 (tr.) 34 l. 21 (ed.) 40 l. 17–18 (tr.) 38 l. 34 (ed.) 46 l. 5 (tr.) 43 l. 15–16 (ed.) 51 l. 24–25 (tr.) 33 l. 14 (ed.) 38 l. 29–30 (tr.) 34 l. 11–12 (ed.) 40 l. 7–8 (tr.) 33 l. 28–29 (ed.) 39 l. 16–17 (tr.) 37 l. 17 (ed.) 44 l. 5–6 (tr.) 35 l. 16 (ed.) 41 19–20 (tr.) 31 l. 13–14 (ed.) 36 l. 18–19 (tr.) 41 l. 18 (ed.) 49 l. 8–9 (tr.) 43 l. 31 (ed.) 52 l. 13–14 (tr.) 226a 39 l. 11 (ed.) 46 l. 19 (tr.) 40 l. 9 (ed.) 47 l. 20–21 (tr.) 72 l. 8–9 (ed.) 86 l. 24–25 (tr.) 28 l. 26–27 (ed.) 33 l. 4–5 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska chage into a-b-c- on 18.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added structure on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 17.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska deleted cross references on 9.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - reference on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross - references on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added links on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added a comma on 8.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross/reference on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 25.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added 1 on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new variant on 24.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau’s on 21.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.2.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt und nochmal, on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016