You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
...; saepissimo in aliis libris, ut Syn. , Sx. , al.; እለ፡ ይገብሩ፡ ሰገለ፡ Sx. Enc. ...
...is, ut Syn. , Sx. , al.; እለ፡ ይገብሩ፡ ሰገለ፡ Sx. Enc.
.... 6,30 rom. in titulo; Enc. Mij. 18 (in Sx. Tubing.: Sx. Mij. 17); Comp. eccles...
...n titulo; Enc. Mij. 18 (in Sx. Tubing.: Sx. Mij. 17); Comp. ecclesiast.; Cod. M...
...ኒ፡ ጸብኀ፡ ዘአብሰልዎ፡ በእሳት፡ Sx. Teq. 1; ኢያበስሉ፡ ጸብኀ፡ ...
...ae , in monasterio Sx. Jac. 12. – Voc. Ae.: ጸብኅ፡ ዘ፡ ወጽሕ። ...
...: ዕድሜ፡ እንተ፡ ተወስነ፡ ሎቱ፡ Sx. Ter 23 Enc.; መካን፡ ...
... ኢይትዌሰን፡ በኆጻ፡ Sx. Sen. 21 Enc.; ባሕረ፡ ቍልዝም፡ ዕሙቅ፡ ዘኢይትዌ...
...1; ፅቍኑ፡ (Imperat.) ተዓይኒነ፡ አመ፡ ሰዐተ፡ ጸብእ፡ Sx. Haml. 3 Enc.; c. Acc. sepis vel ...
...maceriae: እንበለ፡ ይፅቍን፡ ፀቈኖ፡ (sc. vineae) Sx. Mag. 29 Enc.; ፀቈነ፡ ጥቅመ፡ ላዕሌሁ፡ Herm....
... ἐσπαργάνωσα Job 38,9; infantem በአፅርቅት፡ Sx. Tachs. 1; ይጠበልልዎ፡ በወዲፋት፡ ወይገድፍዎ፡ συ...
...s. Ta. 34; chartam: ወጠብለላ፡ ለክርታስ፡ ወኀተማ፡ Sx. Mij. 3. ...
... አፍለስዎ፡ ሕዝብ፡ Sx. Teq. 6 Enc.; in specie nominatur ...
...ስ፡ ወለአውጋንድሮስ፡ ካዕቡ፡ Sx. Mag. 14 Enc. ...
... aliquem bestiis: ወወገርዎ፡ ለዐናብስት፡ Sx. Pag. 1. ...
...ሠ፡ ከመ፡ ይክሐዶ፡ ለክርስቶስ፡ ወይውግር፡ ዕጣነ፡ ለጣዖታት፡ Sx. Mag. 6; Sx. Mij. 15; ከመ፡ ውእቱ፡ ይወግር፡...
... ለክርስቶስ፡ ወይውግር፡ ዕጣነ፡ ለጣዖታት፡ Sx. Mag. 6; Sx. Mij. 15; ከመ፡ ውእቱ፡ ይወግር፡ ዕጣነ፡ ለአማልክት...
... ግንዘተ፡ ሥጋኪ፡ በመዋጥሐ፡ ክታን፡ I Sx. Mar. 38 Enc.; ግንዘትከ፡ በዕፍረት፡ ...
...nc.; ግንዘትከ፡ በዕፍረት፡ Sx. Mag. 27 Enc.; ገነዞ፡ ለጴጥሮስ፡ ግንዘተ፡ ሠናየ...
... ለጴጥሮስ፡ ግንዘተ፡ ሠናየ፡ Sx. Haml. 6 Enc.; ያሤኒ፡ ግንዘተ፡ ደናግል፡ ...
... humani, ut Jer. 38,2 var.; M.M. f. 43; Sx. Haml. 5 (vid. sub ተዝሕቀ፡); አነዳ፡ ገጹ፡ ...
... Sx. Haml. 5 (vid. sub ተዝሕቀ፡); አነዳ፡ ገጹ፡ Sx. Genb. 3 Enc.; አነዳ፡ ሥጋሁ፡ Jsp. p. 299...
...x. Genb. 3 Enc.; አነዳ፡ ሥጋሁ፡ Jsp. p. 299; Sx. Tachs. 6; bestiarum: ዘባሒ፡ ይዝሕቅ፡ አነዳ...
...omissum, pollicitatio: ግበሩ፡ በከመ፡ ኪዳንክሙ፡ Sx. Teq. 19; ኪዳናቲከ፡ Sx. Teq. 8; ተካየዶሙ፡ ...
...o: ግበሩ፡ በከመ፡ ኪዳንክሙ፡ Sx. Teq. 19; ኪዳናቲከ፡ Sx. Teq. 8; ተካየዶሙ፡ ኪዳናተ፡ ከመ፡ ይክሐድዎ፡ ለኢየ...
... Teq. 8; ተካየዶሙ፡ ኪዳናተ፡ ከመ፡ ይክሐድዎ፡ ለኢየሱስ፡ Sx. Hed. 26; Sx. Mij. 23; Sx. Masc. 8;...
... (በቍልት፡ Lud. ex Sx. Mij. 27 Enc. affert; vid. infra loc...
...Mij. 27 Enc. affert; vid. infra locum e Sx. Genb. 19), m. et fem. , Pl. በቀልታ...
...24,14; ወፈረየት፡ ይእቲ፡ በቀልት፡ ፲ወ፪ አስካለ፡ ሶቤሃ፡ Sx. Mij. 20; አስካለ፡ በቀልት፡ Hen. 20,4; φοί...
...0,37; Hez. 37,l6 seq.; ዐቀበ፡ መርዔቶ፡ በበትሩ፡ Sx. Mag. 27 Enc.; Ps. 22,5; ኢትጹሩ፡ በትረ፡ ...
...ረ፡ ኀጺን፡ Ps. 2,9; Apoc. 2,27; በትረ፡ ብርሃን፡ Sx. Teq. 18 et Sx. Teq. 18 Enc.; baculu...
...; Apoc. 2,27; በትረ፡ ብርሃን፡ Sx. Teq. 18 et Sx. Teq. 18 Enc.; baculus, quo frumentu...
...Lud.) ወኮቶሊካ፤ ለንጉሠ፡ ጎና፡ ሐነጽከ፡ በሰማይ፡ ታዕካ፤ Sx. Teq. 9 Enc. ...
...“ (Lud.), ut: እምቅድመ፡ ይንግሡ፡ ተንበላት፡ በግብጽ፡ Sx. Ter 8 Enc.; እምሥጋዌ፡ እስከ፡ ተንበላት፡፮፻፲ወ፬...
...e Muhammedani vel Muslimi, II Abt. 66; Sx. Ter 8; ዐረብ፡ ተንባላት፡ Sx. Hed. 4; ብሔረ፡...
...e avibus Job 39,30; curru ሰረገላት፡ ዘይረውጽ፡ Nah. 3,2; vento Jes. 5,28; igne Hen. 23,...
...መብረቅ፡ ቅድመ፡ ነጐድጓድ፡ Sir. 35,10; Ex. 9,23; Nah. 2,5; sole: ፍጡነ፡ ይረውጽ፡ ፀሓይ፡ 1 Esr. 4...
...iae christianae, ut: ማኅበረ፡ ከልቄዶን፡ አብዳን፡ Sx. Hed. 30 Enc.; Sx. Jac. 1; al. de ...
...t: ማኅበረ፡ ከልቄዶን፡ አብዳን፡ Sx. Hed. 30 Enc.; Sx. Jac. 1; al. de concione populi E...
...ብሕትውና፡); ሥርዐተ፡ ማኅበር፡ regula conventus Sx. Masc. 24 Enc. socii , collegae ...
... Sx. Tachs. 22 Enc. ...
... በቍዔት፡ Sx. Haml. 7; Sx. Masc. 20; Sx. Ter 15; ...
...ት፡ Sx. Haml. 7; Sx. Masc. 20; Sx. Ter 15; ...
...፡ ንጉሥ፡ Luc. 2,1; ንጉሥ፡ Act. 25,21 Platt; Sx. crebro, ut Sx. Mag. 13; Sx. Ter 7 E...
...; ንጉሥ፡ Act. 25,21 Platt; Sx. crebro, ut Sx. Mag. 13; Sx. Ter 7 Enc., al. Sed...
...5,21 Platt; Sx. crebro, ut Sx. Mag. 13; Sx. Ter 7 Enc., al. Sed etiam duces ...
...m. f. 256; ጕንዳት፡ Hen. 83,4; አጕናደ፡ በቀልት፡ Sx. Mij. 23 Enc. (Sx. Mij. 27 Enc. sec....
...en. 83,4; አጕናደ፡ በቀልት፡ Sx. Mij. 23 Enc. (Sx. Mij. 27 Enc. sec. Lud.); ጕንደ፡ መስቀል፡...
... linguae: አዘዘ፡ ያውቅዩ፡ ልሳና፡ እምጕንዱ፡ Sx. Masc. 5; Sx. Teq. 18. ...
...b. 7,11; Matth. 13,56; ሰሎሜ፡ እኅታ፡ ለማርያም፡ Sx. Genb. 25 (rectius: consobrina Maria...
.... Genb. 25 (rectius: consobrina Mariae, Sx. Genb. 25). socia , amica , in c...
... 5,2; Jac. 2,15. monacha: Phlx.; አኃት፡ Sx. Mag. 26, al. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.n. |
transcription | |
translations | arca la cista la arca feralis la arca foederis la altare la sacrarium la altare la |
morphology | subst. m. n. |
references | 4 Reg. 12,9 Kuf. 5 Gen. 6,14 Matth. 24,38 Luc. 17,27 1 Petr. 3,20 Clem. f. 11 Ex. 25,10 Ex. 38,1 Num. 14,44 4 Esr. 10,30 Apoc. 11,19 1 Esr. 1,3 1 Par. 13,3 2 Par. 5,4 2 Par. 5,5 2 Par. 5,6 2 Par. 5,7 2 Par. 5,8 2 Par. 5,9 2 Par. 5,10 1 Reg. 4,3 Jer. 3,16 Ps. 131,8 II. 112 Harris II. 168 Genz. f. 69 Lit. 158,2 Lit. 158,3 Platt p. 62 1 Petr. 2,5 1 Petr. 2,9 |
labels | Pl.seq.Voc. Ae.seq.seq.seq.seq.vid.lex.lex.seq.lex.c.ed.c.Pl.vid.lex. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ታቦት፡ tābot ark of Noahen, ark of the Covenanten, altaren (by extension), caseen, cofferen, slab on which the Ten Commandments are inscribeden. It is a coffer of gold and gems preserved in the cathedral of Aksum, containing a slab on which are inscribed the Ten Commandments, supposed to be the Ark of Covenant carried from Jerusalem to Ethiopia by Menelik. In any other church it is a small oblong consecrated board of wood placed upon the slab of the altar (see 570, 589; 160–162, plates 100–103; 215–217; 39ff) 570a
ታቦት፡ ዘመርጡር tābot zamarṭur ark of the testimonyen, videasvid. መርጡር 361b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tābot tābota ḥegg tābot tābot zamarṭur |
translations | Moi, le roi Takla Giyorgis, dont le nom royal est Feqer Sagad, j’ai donné en fief au tabernacle de Gabreʾēl, de ʿĀdwāfr Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione, 11 tābot,it ark of the Covenanten come l’arca della legge del Signore guidò Israele, come ha detto la scrittura: ‘[l’arca dell’alleanza] precedeva durante le tre giornate di cammino e cercava per essi il luogo di sosta’it Ṣyon, le tabernacle de la loi, fut expulsé, dans cette occasion, temps de l’évangéliste … nombre d’or … l’an 271 de la miséricorde. fr Lorsque l’arche de la Loi s’enfuit, ses gens prirent la direction du Sarāwē;fr Même Ṣyon, l’arche de la Loi, fut chassée, pendant ces temps; elle arriva dans une ville dans le Bur, qui s’appelle Degsā.fr ark of Noahen ark of the Covenanten altaren caseen cofferen slab on which the Ten Commandments are inscribeden ark of the testimonyen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 11–13 (ed.) 61 l. 23–24 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 64 l. 4–5 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 39 l. 43–45 (ed.), 36 l. 33–36 (tr.) 77 l. 7–9 (ed.) 93 l. 12–14 (tr.) 77 l. 14–15 (ed.) 93 l. 19–20 (tr.) 78 l. 8–9 (ed.) 94 l. 11–13 (tr.) 570, 589 160–162, plates 100–103 215–217 39ff 570a 361b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 29.6.2022
- Leonard Bahr root on 1.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016