You found "Targ. Jes." in 2006 entries!
... : ταπεινοῦσθαι ኀስረ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jes. 2,9; Jes. 2,11; Jes. 5,15; Jes. 10,...
...ταπεινοῦσθαι ኀስረ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jes. 2,9; Jes. 2,11; Jes. 5,15; Jes. 10,33; Koh. ...
...ι ኀስረ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jes. 2,9; Jes. 2,11; Jes. 5,15; Jes. 10,33; Koh. 12,4; Job 3...
... , exigere : እፎ፡ ተስዕረ፡ ዘያቀቱ፡ ὁ ἀπαιτῶν Jes. 14,4; ሜጡ፡ በትረ፡ እለ፡ ይትፈደዩ፡ ወዐለውዎሙ፡ ለ...
... ሜጡ፡ በትረ፡ እለ፡ ይትፈደዩ፡ ወዐለውዎሙ፡ ለእለ፡ ያቀትዉ፡ Jes. 9,4; c. dupl. Acc. አልቦ፡ ምንተኒ፡ ዘያ...
...8,24; Job 30,3; Jes. 47,11; Jes. 59,7; Jes. 60,18; ...
... 30,3; Jes. 47,11; Jes. 59,7; Jes. 60,18; ...
... 30,3; Jes. 47,11; Jes. 59,7; Jes. 60,18; Jer....
...us , longinquus , distans : ርሑቅ፡ ብሔር፡ Jes. 13,5; Jes. 43,6; ርሑቅ፡ ፍኖት፡ 1 Reg. 2...
...nquus , distans : ርሑቅ፡ ብሔር፡ Jes. 13,5; Jes. 43,6; ርሑቅ፡ ፍኖት፡ 1 Reg. 26,13; Num. ...
...; Luc. 19,12; Joh. 21,8; ርሑቀ፡ ቆመ፡ እምኔነ፡ Jes. 59,11; ርሑቃን፡ ወቅሩባን፡ Jes. 57,19; Ep...
...Chr. L. Atq. f. 23; transl.: ርእስ፡ ወዘነብ፡ Jes. 9,14; Jes. 19,15; Deut. 28,13. – Vo...
.... f. 23; transl.: ርእስ፡ ወዘነብ፡ Jes. 9,14; Jes. 19,15; Deut. 28,13. – Voc. Ae.: ዘነብ...
...25; ወይን፡ ወማሕሌት፡ ያስተፌሥሕ፡ ልበ፡ Sir. 40,20; Jes. 56,7; Jer. 38,13; አስተፍሣሕከኒ፡ Tob. 8...
...istem, afflictum, παρακαλεῖν Ex. 15,13; Jes. 40,11; Jes. 49,13; Jes. 51,3; Jes. ...
...ctum, παρακαλεῖν Ex. 15,13; Jes. 40,11; Jes. 49,13; Jes. 51,3; Jes. 51,12; Jes....
... 8,13; 1 Reg. 18,4; Jes. 3,24; ኢይፈትሑ፡ ቅናቶሙ፡ ...
...ናቶሙ፡ (v. ቅናውቲሆሙ፡) Jes. 5,27; Job 12,18; ...
...racundi et contumacis: ምረርከ፡ (v. ምረትከ፡) Jes. 37,29, et moesti vel afflicti: Joh....
...sti vel afflicti: Joh. 7,11; ምረረ፡ ነፍሱ፡ Jes. 21,25. ...
... 25,3; Ps. 73,1; Zach. 1,15; Koh. 5,5; Jes. 5,25; Judith 1,12; c. ዲበ፡ pers. ut ...
...በይነ፡ rei vel pers.: ኢይትመዓዕኑ፡ በበይነ፡ ዝንቱ፡ Jes. 57,6; 4 Esr. 8,33; Kuf. 30; { seq....
...ssime: Ex. 4,14; Ex. 32,12; Num. 25,3; Jes. 37,29; ተምዕዐ፡ መዐተ፡ ዐቢየ፡ Jes. 5,25; ...
... , Ps. 95,11 var.; Jes. 17,12; Jes. 24...
... var.; Jes. 17,12; Jes. 24,14 var.; ይትካወስ...
...mminutus , quassatus : በትረ፡ ብርዕ፡ ቅጥቁጥ፡ Jes. 36,6; 4 Reg. 18,21; ብርዕ፡ ቅጥቁጥ፡ Jes....
...ቁጥ፡ Jes. 36,6; 4 Reg. 18,21; ብርዕ፡ ቅጥቁጥ፡ Jes. 42,3; Matth. 12,20; fractus membris...
...ጥሕረት፡ ላዕሌየ፡ Jer. 12,8; ይጥሕሩ፡ ከመ፡ ዐናብስት፡ Jes. 5,29; በከመ፡ ይጥሕር፡ ዐንበሳ፡ ወእጓለ፡ ዐንበሳ፡...
...es. 5,29; በከመ፡ ይጥሕር፡ ዐንበሳ፡ ወእጓለ፡ ዐንበሳ፡ Jes. 31,4; Am. 3,4; Hez. 22,25; Ps. 103,...
... , Gen. 19,24; Kuf. 16; Deut. 29,22; Jes. 30,33; Jes. 34,9; Hez. 38,22; Dan. ...
...9,24; Kuf. 16; Deut. 29,22; Jes. 30,33; Jes. 34,9; Hez. 38,22; Dan. ap. 3,22; (ν...
...3,8; Sir. 27,15; Sap. 14,6; Prov. 3,34; Jes. 13,11; Jac. 4,6; συκοφάντης Ps. 71,...
...m. 1,30 Platt; አዕይንት፡ ዕቡይ፡ Prov. 24,36; Jes. 5,15; ዕቡየ፡ ልብ፡ Prov. 14,14; ዕቡየ፡ መን...
...tio , tutela , οἰκονομία: ትሰዐር፡ እምግብከ፡ Jes. 22,19; Jes. 22,21; Luc. 16,2-4: 1 C...
...a , οἰκονομία: ትሰዐር፡ እምግብከ፡ Jes. 22,19; Jes. 22,21; Luc. 16,2-4: 1 Cor. 9,17; መገ...
...0; Sir. 17,27; Sir. 51,11; Sir. 51,12; Jes. 38,18; Jes. 62,9; 2 Esr. 3,10; ሰብሖ፡...
...7; Sir. 51,11; Sir. 51,12; Jes. 38,18; Jes. 62,9; 2 Esr. 3,10; ሰብሖ፡ αἴνεσις Ps....
... 3,10; ሰብሖ፡ αἴνεσις Ps. 146,1; δοξάζειν Jes. 25,1; Jes. 42,12; Ps. 85,8; Ps. 85,...
.... 29,9; አህጉር፡ ድንጉፃት፡ Jes. 14,31; ἔκφοβος Ma...
... κατανενυγμένη Jes. 47,5.
...9,16; Job 31,34; Job 34,28; ምስኪን፡ ሕዝብየ፡ Jes. 10,2; Jes. 32,7; Hez. 18,12; ምስኪናን፡...
...1,34; Job 34,28; ምስኪን፡ ሕዝብየ፡ Jes. 10,2; Jes. 32,7; Hez. 18,12; ምስኪናን፡ Prov. 24,3...
... 47,6 (διάδημα); Prov. 1,9; Prov. 12,4; Jes. 22,17; Jes. 28,1; Jes. 28,3 ( fem. ...
...μα); Prov. 1,9; Prov. 12,4; Jes. 22,17; Jes. 28,1; Jes. 28,3 ( fem. ); Jes. 28,5...
...1,9; Prov. 12,4; Jes. 22,17; Jes. 28,1; Jes. 28,3 ( fem. ); Jes. 28,5; Jes. 62,3...
... vinitoria Joel 4,10; Mich. 4,3; Jes. 18,5; Herm....
...Herm. p. 61; መዓፅድ፡ Jes. 2,4. – Voc. Ae.: ማዕፀድ፡ ዘ፡ ማጭድ። ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | telum la armis la hasta la lancea la hasta la jaculum la mucro la gladius la ensis la ferrum la arma la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Britannici 1 Sam. 2,33 1 Sam. 2,34 1 Sam. 13,19 1 Sam. 15,33 Joh. 19,34 1 Reg. 17,7 Hez. 26,8 Hez. 39,9 2 Esr. 14,16 Job 16,13 Job 41,17 1 Reg. 13,19 1 Reg. 17,45 1 Reg. 19,9 1 Reg. 19,10 1 Reg. 26,7 2 Reg. 2,23 Jer. 26,4 Judith 7,10 1 Par. 12,34 3 Reg. 10,16 3 Reg. 14,26 3 Reg. 18,28 Jer. 6,23 Jes. 2,4 Judith 1,15 Act. 23,23 Jer. 27,42 Sir. 26,28 Sir. 39,30 Sir. 40,9 Jes. 66,16 Jer. 49,16 Hez. 5,1 Hez. 21,9 Mich. 4,3 Joel 4,10 1 Reg. 15,33 Judith 7,14 Judith 8,19 Judith 9,2 Ps. 21,21 Ps. 75,3 Gen. 31,26 Jes. 3,25 Jes. 13,15 Jes. 21,15 Jes. 31,8 Jes. 41,2 Jes. 65,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Jer. 20,4 Jer. 32,24 Jer. 41,17 Hez. 28,7 Luc. 21,24 Job 5,20 Job 20,24 2 Par. 23,9 Ps. 34,2 2 Par. 11,12 Hez. 23,24 |
labels | Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 871 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝnāt kʷǝynāt kʷǝyānǝw kʷayānǝw kʷawānǝw |
translations | et restèrent comme des cadavres, ayant déposé leurs lances et leurs boucliers fr par prudence il avait fait enlever leurs lances et leurs boucliers fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 17-18 (ed.) 71 l. 23-24 (tr.) 61 l. 21-22 (ed.) 71 l. 28 (tr.) 617 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new form on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016