You found "Sx. Teq." in 2305 entries!
...on confirmatur]; crebro in Clem., Did., Sx., aliis; c.c. ምስለ፡ vel Acc. ; usurp...
...ለስምዐ፡ ሃይማኖት፡ Sx. Jac. 1 Enc. (sc. ...
...nae 1 Sam. 2,13 var.; serrae ስነነ፡ ሞሰርት፡ Sx. Mij. 23. – Voc. Ae.: አስናን፡ ብ፡ ጥርሶች።...
...rumque m. , sing., et coll., Pl. ኅለታት፡ Sx. Ter 22), canna , arundo [ita dic...
... ወሰብእ፡ አመ፡ ለ፪ ነፈቀ፡ Sx. Masc. 7 Enc.; አሚነ፡ ተዋሕዶት፡ አምላካዊት፡ ...
... locum immundum Sx. Mag. 13. ...
...litteras Job 31,37; እሠጥጥ፡ መጽሐፈ፡ ኀጣውኢከ፡ Sx. Haml. 8; aquam maris Ex. 14,21; ven...
...ውስተ፡ ዐዘቅተ፡ እሳት፡ Sx. Mag. 6 Enc.; ታስተቃልልኑ፡ ለቤተ፡ ይሁዳ፡ ዘንተ...
...d. ex Enc. Patr.; gestabat ውስተ፡ ኵርናዓቲሃ፡ Sx. Mag. 20. ...
... ነፍስየ፡ እኂዞ፡ በእዴሁ፡ ከመ፡ ርእዮሙ፡ ካልኣን፡ ይፍርሁ፡ Sx. Mag. 12 Enc.; ታተክል፡ ወታሴስል፡ ወትቀጠቅጥ፡ ...
... Sx. Ter 8 Enc.; c. ...
...ውዱስ፡ ውእቱ፡ በግብረ፡ እደዊሁ፡ Sx. Haml. 10. ...
...st); ረባሕ፡ ርኵስት፡ ወሕርትምት፡ F.M. 18,1. (In Sx. Tachs. 13 legitur ሕርትምት፡ ...
... አዘከራ፡ እሳተ፡ ገሀነም፡ Sx. Jac. 3; c. ኀበ፡...
... Sx. Genb. 10 (vid. ...
... creberrime in Chrys., Sx. aliisque libris; በደኃሪ፡ ያደምዑ፡ ...
... , ኅድገተ፡ ብዕል፡ Sx. Genb. 20 Enc.; in specie ...
...ት፡ ዘቈላ፡ Hen. 56,3; ዝንቱ፡ ንቅዐት፡ (caverna) Sx. Genb. 28; transl. (scissura) Herm. ...
...; Gen. 33,1; ተዋሕዶ፡ አምላክ፡ ወሰብእ፡ ለ ፪ ነፈቀ፡ Sx. Masc. 7 Enc. ...
...s gestare esse videtur] Subj. ይሕዘል፡ (Sx. Tachs. 14 Enc.); ተሐዝሉ፡ በገቦክሙ፡ ወትሰክሙ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | telum la armis la hasta la lancea la hasta la jaculum la mucro la gladius la ensis la ferrum la arma la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Britannici 1 Sam. 2,33 1 Sam. 2,34 1 Sam. 13,19 1 Sam. 15,33 Joh. 19,34 1 Reg. 17,7 Hez. 26,8 Hez. 39,9 2 Esr. 14,16 Job 16,13 Job 41,17 1 Reg. 13,19 1 Reg. 17,45 1 Reg. 19,9 1 Reg. 19,10 1 Reg. 26,7 2 Reg. 2,23 Jer. 26,4 Judith 7,10 1 Par. 12,34 3 Reg. 10,16 3 Reg. 14,26 3 Reg. 18,28 Jer. 6,23 Jes. 2,4 Judith 1,15 Act. 23,23 Jer. 27,42 Sir. 26,28 Sir. 39,30 Sir. 40,9 Jes. 66,16 Jer. 49,16 Hez. 5,1 Hez. 21,9 Mich. 4,3 Joel 4,10 1 Reg. 15,33 Judith 7,14 Judith 8,19 Judith 9,2 Ps. 21,21 Ps. 75,3 Gen. 31,26 Jes. 3,25 Jes. 13,15 Jes. 21,15 Jes. 31,8 Jes. 41,2 Jes. 65,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Jer. 20,4 Jer. 32,24 Jer. 41,17 Hez. 28,7 Luc. 21,24 Job 5,20 Job 20,24 2 Par. 23,9 Ps. 34,2 2 Par. 11,12 Hez. 23,24 |
labels | Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 871 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝnāt kʷǝynāt kʷǝyānǝw kʷayānǝw kʷawānǝw |
translations | et restèrent comme des cadavres, ayant déposé leurs lances et leurs boucliers fr par prudence il avait fait enlever leurs lances et leurs boucliers fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 17-18 (ed.) 71 l. 23-24 (tr.) 61 l. 21-22 (ed.) 71 l. 28 (tr.) 617 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new form on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016