You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
... Chrys. ho. 4; Sx Jac. 16. ...
...qui Susio, filio Petri, cognominis est) Sx. Haml. 21 Enc. ...
... 10,8; M.M. f. 97; Sx. Hed. 12 Enc. ...
... Clem. f. 196; episcopus ገሠጾ፡ ወኢተገሠጸ፡ Sx. Tachs. 12; ከመ፡...
...um ፈታሔ፡ መለያልይ፡ Sx. Ter 15 (vid. ...
...ሕየዊት፡ Lit. 160,2; crucis መስቀል፡ ማሕየዊ፡ ut Sx. Masc. 13. ...
...ስ፡ ውእቱ፡ ግብረ፡ ተዋስቦ፡ F.M. 9,4; F.M. 20,2; Sx. Ter 22 Enc. ...
...ለ፡ ኀጢአት፡ Did. 33; ተሐፅነ፡ በኵሉ፡ ምግባረ፡ ሠናይ፡ Sx. Teq. 13; de animalibus: ይትሐፀኑ፡ እጐላቲ...
...nui , Lud. ex *Sx. Mag.|27 Enc.} ...
... v. ተያፍንቲሁ፡ Sir. 38,26; ከመ፡ ተያፍን፡ ወብዕራ፡ Sx. Genb. 11 Enc. – Voc. Ae.: ትያፍን፡(v. ...
...gnominatus መሥዔ፡ ረሲዓን፡ Sx. Teq. 9. – Voc. Ae.: መሥዔ፡ ዘ፡ ላሜዳ፡ (v...
... , Hab. 1,8; Zeph. 3,3; Sx. Tachs.29 Enc., al. ...
...avit aqua (miraculo), Sx. Tachs. 23. – Voc. Ae.: ከረቦ፡ ዘ፡ መሶብ፡...
...ወጽልሕዋን፡ ወሥሑጻን፡ Clem. f. 235; መኰንን፡ ሥሑጽ፡ Sx. Sen. 14 Enc. – Voc. Ae.: ዕቡያን፡ ዝሉፋን...
...ur በአድምዖ፡) Sap. 5,22; Sx. Masc. 10 Enc. (vid. ...
... fem. (ut Sx. Haml. 2), sing. et coll.: ...
...ንቲሆሙ፡ ምንተኒ፡ ህድመተ፡ Sx. Hed. 17 Enc.; ...
...ንገብሮሙ፡ ከመ፡ አርማስ፡ እንተ፡ ባሕር፡ 2 Par. 2,16; Sx. Masc. 18. – Voc. Ae.: ተንከተም፡ አርማስ፡ ...
...ኢውዕየ፡ ወኢረስነ፡ ምንተ። እንዘ፡ በልብሱ፡ የዐቍር፡ እሳተ፡ Sx. Tachs. 5 Enc. – Rad. Abb.: ረስነ፡ ዘ፡ ...
...r.; አንኀለ፡ ኵሎ፡ አብያተ፡ ጣዖታት፡ ወረሰዮሙ፡ ምዝቡራነ፡ Sx. Sen. 4; nonnumquam መዝቡር፡ Job 8,14 v...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | telum la armis la hasta la lancea la hasta la jaculum la mucro la gladius la ensis la ferrum la arma la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Britannici 1 Sam. 2,33 1 Sam. 2,34 1 Sam. 13,19 1 Sam. 15,33 Joh. 19,34 1 Reg. 17,7 Hez. 26,8 Hez. 39,9 2 Esr. 14,16 Job 16,13 Job 41,17 1 Reg. 13,19 1 Reg. 17,45 1 Reg. 19,9 1 Reg. 19,10 1 Reg. 26,7 2 Reg. 2,23 Jer. 26,4 Judith 7,10 1 Par. 12,34 3 Reg. 10,16 3 Reg. 14,26 3 Reg. 18,28 Jer. 6,23 Jes. 2,4 Judith 1,15 Act. 23,23 Jer. 27,42 Sir. 26,28 Sir. 39,30 Sir. 40,9 Jes. 66,16 Jer. 49,16 Hez. 5,1 Hez. 21,9 Mich. 4,3 Joel 4,10 1 Reg. 15,33 Judith 7,14 Judith 8,19 Judith 9,2 Ps. 21,21 Ps. 75,3 Gen. 31,26 Jes. 3,25 Jes. 13,15 Jes. 21,15 Jes. 31,8 Jes. 41,2 Jes. 65,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Jer. 20,4 Jer. 32,24 Jer. 41,17 Hez. 28,7 Luc. 21,24 Job 5,20 Job 20,24 2 Par. 23,9 Ps. 34,2 2 Par. 11,12 Hez. 23,24 |
labels | Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 871 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝnāt kʷǝynāt kʷǝyānǝw kʷayānǝw kʷawānǝw |
translations | et restèrent comme des cadavres, ayant déposé leurs lances et leurs boucliers fr par prudence il avait fait enlever leurs lances et leurs boucliers fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 17-18 (ed.) 71 l. 23-24 (tr.) 61 l. 21-22 (ed.) 71 l. 28 (tr.) 617 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new form on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016