You found "Luc." in 1018 entries!
...ላመ፡ ገብርኤል፡ salutatio Gabrielis ( Ave Luc. 1,28) 33. 203; (ritu ordinationis a...
...tth. 26,36; Jac. 2,3; ነዋ፡ ዝየ፡ ወነዋ፡ ከሐክ፡ Luc. 17,23; Marc. 13,21; Matth. 24,23; ...
... እለ፡ ያነውኁ፡ ጸሎተ፡ Luc. 20,47; አንኀ፡ ...
...ስል፡ ድበ፡ Dan. 7,5; Hez. 32,2; Gen. 30,8; Luc. 13,18; Matth. 18,23; Matth. 25,1; A...
...Dan. 4,31; Dan. 4,33; ገብኦ፡ ልቡ፡ σωφρονῶν Luc. 8,35; Act. 12,11; σύνεσις Ps. 31,1...
...4; Matth. 12,15; Joh. 6,15; Act. 26,30; Luc. 20,20; Asc. Jes. 2,7; Asc. Jes. 2,8...
... terra: ለምንት፡ ታፀርዕ፡ ለነ፡ ምድረ፡ καταργεῖ Luc. 13,7. ...
...stadium , millarium , lapis : στάδιον Luc. 24,13; Joh. 6,19; Joh. 11,18; Apoc....
...νῳ Jud. 9,6; ἐπὶ τοῦ ὕδατος Ps. 105,32; Luc. 20,37; በኀበ፡ አንቀጸ፡ ሀገር፡ ἐπὶ ταῖς θύρ...
...ምኀበ፡ አብ፡ Joh. 6,65; እምኀበ፡ ዘትሴፈዉ፡ ትትፈደዩ፡ Luc. 6,34; poscendi Matth. 20,20; Ex. 2...
... (sc. datum est) Luc. 10,7; Phil. 4,18. — Ut ኀበ፡ ita etia...
...; Matth. 5,13; Matth. 12,4; Marc. 6,8; Luc. 4,26; ዘእንበለ፡ አመ፡ Marc. 9,9; እንበለ፡ ሶ...
..., al.; ἀλλ᾽ ἤ Deut. 4,12; Matth. 20,23; Luc. 12,51; seq. ዳእሙ፡ ...
...τά Jer. 17,11; Dan. 2,34; Matth. 13,34; Luc. 6,49; Joh. 15,5; Phil. 2,14; Hebr. ...
.... dupl. Acc. : Gen. 30,15; Gen. 34,28; Luc. 6,29; Luc. 19,26 rom.; Kuf. p. 97; ...
...c. : Gen. 30,15; Gen. 34,28; Luc. 6,29; Luc. 19,26 rom.; Kuf. p. 97; Kuf. p. 145...
... Ps. 17,19; 1 Reg. 16,23; Matth. 26,26; Luc. 9,16; Joh. 13,12; Joh. 18,31; trans...
...izen Koh. 10,6; Prov. 3,24; Marc. 5,15; Luc. 5,17; Thren. 1,1; Ps. 136,1; ነበርኩ፡ ...
...በሩ፡ በሲሳይክሙ፡ ἀρκεῖσθε τοῖς ὀψωνίοις ὑμῶν Luc. 3,14; vel ...
.... 11,2; Jer. 25,2; ንበሩ፡ ገዳመ፡ Jer. 31,6; Luc. 1,80; Hebr. 11,9. ...
... Matth. 8,29; Matth. 24,45; Marc. 1,15; Luc. 4,13; Luc. 12,42; Rom. 13,11; 1 Cor...
...9; Matth. 24,45; Marc. 1,15; Luc. 4,13; Luc. 12,42; Rom. 13,11; 1 Cor. 4,5. die...
... (pro Abl. Latinorum), ut: ጊዜ፡ ስሱ፡ ሰዓት፡ Luc. 23,44; Joh. 4,52; Joh. 4,53. በጊዜ...
... Gen. 12,1; 1 Joh. 1,5; አጥባት፡ እለ፡ ኢሐፀና፡ Luc. 23,29; ቢጾሙ፡ እለ፡ ውስተ፡ ካልእ፡ ሐመር፡ Luc....
...ፀና፡ Luc. 23,29; ቢጾሙ፡ እለ፡ ውስተ፡ ካልእ፡ ሐመር፡ Luc. 5,7; sed ubicumque nomen, ad quod ...
...3,1; ለእለ፡ ይፈቅዱ፡ ይትፈወሱ፡ አሕየዎሙ፡ (eos qui) Luc. 9,11; ምስለ፡ እለ፡ ሞቱ፡ (cum iis qui mor...
.... 21,8; rom.; ቢጾን፡ αἱ λοιπαὶ σὺν αὐταῖς Luc. 24,10; Act. 2,37; አብያጺሁ፡ Dan. 7,20...
...atus : Luc. 2,42; ወገብረ፡ ፍጹመ፡ ኪራም፡ ኵሎ፡ ቅኔ፡ (v. ፈ...
.... 138,17; de lapso Luc. 2,34; Matth. 17,7; Prov. 24,16; Mic...
...s): Gen. 1,10-12; Gen. 1,28; Marc. 4,1; Luc. 5,11; Hebr. 11,29; Jon. 2,11. r...
... : ነጸረ፡ ሰማየ፡ (ἀναβλέψας εἰς) Luc. 9,16; Dan. apocr. 1,35; Jes. 8,21; ...
...አ፡ ንዋየ፡ ብዙኀ፡ Sx. Sen. 13, al.; res suas Luc. 15,13; transl.: አስተጋብአ፡ ኅሊናሁ፡ colle...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | telum la armis la hasta la lancea la hasta la jaculum la mucro la gladius la ensis la ferrum la arma la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Britannici 1 Sam. 2,33 1 Sam. 2,34 1 Sam. 13,19 1 Sam. 15,33 Joh. 19,34 1 Reg. 17,7 Hez. 26,8 Hez. 39,9 2 Esr. 14,16 Job 16,13 Job 41,17 1 Reg. 13,19 1 Reg. 17,45 1 Reg. 19,9 1 Reg. 19,10 1 Reg. 26,7 2 Reg. 2,23 Jer. 26,4 Judith 7,10 1 Par. 12,34 3 Reg. 10,16 3 Reg. 14,26 3 Reg. 18,28 Jer. 6,23 Jes. 2,4 Judith 1,15 Act. 23,23 Jer. 27,42 Sir. 26,28 Sir. 39,30 Sir. 40,9 Jes. 66,16 Jer. 49,16 Hez. 5,1 Hez. 21,9 Mich. 4,3 Joel 4,10 1 Reg. 15,33 Judith 7,14 Judith 8,19 Judith 9,2 Ps. 21,21 Ps. 75,3 Gen. 31,26 Jes. 3,25 Jes. 13,15 Jes. 21,15 Jes. 31,8 Jes. 41,2 Jes. 65,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Jer. 20,4 Jer. 32,24 Jer. 41,17 Hez. 28,7 Luc. 21,24 Job 5,20 Job 20,24 2 Par. 23,9 Ps. 34,2 2 Par. 11,12 Hez. 23,24 |
labels | Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 871 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝnāt kʷǝynāt kʷǝyānǝw kʷayānǝw kʷawānǝw |
translations | et restèrent comme des cadavres, ayant déposé leurs lances et leurs boucliers fr par prudence il avait fait enlever leurs lances et leurs boucliers fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 17-18 (ed.) 71 l. 23-24 (tr.) 61 l. 21-22 (ed.) 71 l. 28 (tr.) 617 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new form on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016