You found "Jsp." in 818 entries!
...ይቀትለከ፡ Fal. f. 80; ሑር፡ ኀበ፡ ካህን፡ ወአመዝግኖ፡ Jsp. p. 286; c. Acc. beneficii pro quo...
...ae referendae sunt: ኢያመዝገነ፡ ጽጋዊነ፡ ላዕሌሁ፡ Jsp. p. 326; abs. : ሠናይ፡ ሀልዎቶሙ፡ ለሰብእ፡ ...
... : ዕጉሥ፡ ወጽኑዕ፡ Jsp. p. 288; Jsp. ...
...ወጽኑዕ፡ Jsp. p. 288; Jsp. p. 366. ...
...ዚአብሔር፡ እምተባድዎ፡ ወአግብአነ፡ ኀበ፡ ምድርነ፡ ዐመፅናሁ፡ Jsp. p. 362. ...
...በኪ፡ ላዕለ፡ ሙስናሆሙ፡ ወተባድዎቶሙ፡ (sc. hortorum) Jsp. p. 368. ...
...ioris , principatus : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅና...
...cipatus : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ላዕለ፡ መሲሓውያ...
...6,5; Hen. 76,9; Jsp. p. 276; Jsp...
...9; Jsp. p. 276; Jsp. p. 277; M.M. f. 53; ማየ፡ ድምሳሴ፡ ...
... አንትያኮስ፡ Jsp. p. 294; Herod...
...፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ ሕንጻ፡ ሠናየ፡ Jsp. p. 328. ...
... p. 896; aliâs ኮል፡] አዘዘ፡ ያምጽኡ፡ ሎቱ፡ ትፉሐ፡ Jsp. p. 340; አነዳ፡ ትፉሕ፡ Jsp. p. 340; ትፉሕ፡...
...፡ ያምጽኡ፡ ሎቱ፡ ትፉሐ፡ Jsp. p. 340; አነዳ፡ ትፉሕ፡ Jsp. p. 340; ትፉሕ፡ (si non ትፉሕ፡) Const. A...
... cutem: ሀበኒ፡ መጥባሕተ፡ እዝሐቅ፡ ባቲ፡ አነዳ፡ ትፉሕ፡ Jsp. p. 340; ዘባሒ፡ ይዝሕቅ፡ አነዳ፡ እምዲበ፡ ሥጋ፡ C...
...አ፡ ህንደኬ፡ ዘሐቁ፡ አነዳሁ፡ ለቶማስ፡ M.M. f. 43; Jsp. p. 289; አዘዘ፡ መኰንን፡ ይሥትሩ፡ ሥጋሁ፡ ወይዝሐቁ...
...ሆ፡ አበለቶ፡ ለተወክፎ፡ ትእዛዝ፡ Jsp. p. 290; አንጠይዎ፡ ከመ፡ ...
... ኦሆ፡ ያብልዎ፡ Jsp. p. 308; ኦሆ፡ በልኒ፡ ...
...ደ፡ መርድአ፡ ላዕለ፡ እኁሁ፡ Jsp. p. 308; አዘዞ፡ ...
...ኖስ፡ (desineret Hyrcano auxilium ferre) Jsp. p. 308. ...
...m , fraus : ተቀትለ፡ በተምያነ፡ ነገር፡ ወበተጓሕልዎ፡ Jsp. p. 302; Jsp. p. 306. adulterinu...
...ተቀትለ፡ በተምያነ፡ ነገር፡ ወበተጓሕልዎ፡ Jsp. p. 302; Jsp. p. 306. adulterinum , subditic...
...1 Cor. 2,7; አንቀጽ፡ ክቡት፡ (geheime Thüre) Jsp. p. 375. – Adv. ክቡተ፡ ...
... clam , Jsp. p. 316; Phlx. 4; Sx. Hed. 15 Enc. ...
...ብጽሐቶሙ፡ እምቤተ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 286; ጊዜ፡ ብጽሐተ፡ ...
... (epistola) ብጽሐት፡ ወአስተፍሥሐተኒ፡ በብጽሐታ፡ Jsp. p. 315. ...
.... Bodl. p. 73; ዳግማይ፡ Jsp. p. 312; Jsp. p. ...
...; ዳግማይ፡ Jsp. p. 312; Jsp. p. 342; ዳግሚትየ፡...
...ዊሳ፡ ለምጽአትከ፡ ወለመዊኦትከ፡ Jsp. p. 319; Jsp. p. ...
...ለመዊኦትከ፡ Jsp. p. 319; Jsp. p. 325; ሐዌሳ፡ ለ...
...Tachs. 24 Enc.; coll.: F.N. 5; F.N. 11; Jsp. p. 281; Pl. ደካትም፡ F.N. 33,4; F.N. 4...
...rfectorum) ከዊኖን፡ ደክታመ፡ ወውሉዶሙ፡ እጓለ፡ ማውታ፡ Jsp. p. 337. ...
... Dan. 3,25; Dan. 7,19 var.; Jes. 35,1; Jsp. p. 289; መንግሥተ፡ ራብዒት፡ Jsp. p. 295; O...
....; Jes. 35,1; Jsp. p. 289; መንግሥተ፡ ራብዒት፡ Jsp. p. 295; Org. 1. In specie ራብዒት፡ est...
...id. 25; ሰማዕታት፡ መዋእያን፡ Deg.; Lit. 170,3; Jsp. p. 290; ገባሬ፡ ፀብእ፡ ይከውን፡ ፩ጊዜ፡ መዋኤ፡ ...
...፡ ፩ጊዜ፡ መዋኤ፡ ወ፩ጊዜ፡ ተመዋኤ። ከመዝ፡ ሥርዐተ፡ ዓለም፡ Jsp. p. 380; c. Acc. ሰላም፡ ለከ፡ አባዲር፡ መዋ...
...m. ሣልሳዊት፡ et ሣልሲት፡ tertius Phlx. 88; Jsp. p. 289; Jsp. p. 360; በእንተ፡ ተዋስቦ፡ ሣል...
... ሣልሲት፡ tertius Phlx. 88; Jsp. p. 289; Jsp. p. 360; በእንተ፡ ተዋስቦ፡ ሣልሲት፡ F.M. 5,6;...
...ኅ፡ Sx. Sen. 16 Enc.; ቃለ፡ ምዕዳን፡ F.N. 48; Jsp. p. 300; ለክሙ፡ ኢይመይጦ፡ ለአልባቢክሙ፡ ምዕዳን፡ ...
...00; ለክሙ፡ ኢይመይጦ፡ ለአልባቢክሙ፡ ምዕዳን፡ እምግዘፊሆን፡ Jsp. p. 364; መጻሕፍተ፡ ምዕዳናት፡ Gad. Kar. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | telum la armis la hasta la lancea la hasta la jaculum la mucro la gladius la ensis la ferrum la arma la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Britannici 1 Sam. 2,33 1 Sam. 2,34 1 Sam. 13,19 1 Sam. 15,33 Joh. 19,34 1 Reg. 17,7 Hez. 26,8 Hez. 39,9 2 Esr. 14,16 Job 16,13 Job 41,17 1 Reg. 13,19 1 Reg. 17,45 1 Reg. 19,9 1 Reg. 19,10 1 Reg. 26,7 2 Reg. 2,23 Jer. 26,4 Judith 7,10 1 Par. 12,34 3 Reg. 10,16 3 Reg. 14,26 3 Reg. 18,28 Jer. 6,23 Jes. 2,4 Judith 1,15 Act. 23,23 Jer. 27,42 Sir. 26,28 Sir. 39,30 Sir. 40,9 Jes. 66,16 Jer. 49,16 Hez. 5,1 Hez. 21,9 Mich. 4,3 Joel 4,10 1 Reg. 15,33 Judith 7,14 Judith 8,19 Judith 9,2 Ps. 21,21 Ps. 75,3 Gen. 31,26 Jes. 3,25 Jes. 13,15 Jes. 21,15 Jes. 31,8 Jes. 41,2 Jes. 65,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Jer. 20,4 Jer. 32,24 Jer. 41,17 Hez. 28,7 Luc. 21,24 Job 5,20 Job 20,24 2 Par. 23,9 Ps. 34,2 2 Par. 11,12 Hez. 23,24 |
labels | Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 871 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝnāt kʷǝynāt kʷǝyānǝw kʷayānǝw kʷawānǝw |
translations | et restèrent comme des cadavres, ayant déposé leurs lances et leurs boucliers fr par prudence il avait fait enlever leurs lances et leurs boucliers fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 17-18 (ed.) 71 l. 23-24 (tr.) 61 l. 21-22 (ed.) 71 l. 28 (tr.) 617 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new form on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016