You found "Ex." in 1770 entries!
... part. fusus vel conflatus (ex metallo): 2 Par. 4,2; ባሕር፡ ስብክት፡ 2 P...
... : Jacobus ቀባኤ፡ ዘይት፡ Enc. (ex Gen. 28,18). ...
... : ብርሃን፡ ዘለንጳስ፡ (v. ዘለንጰስ፡) Ex. 20,18; M.M. f. 50. ...
... ictus , Lud. ex Sx. Sen. 16 Enc. (ubi ...
... cingulum , Ex. 28,4; Ex. 28,35; Ex. 28,36; Ex. 29,...
...ngulum , Ex. 28,4; Ex. 28,35; Ex. 28,36; Ex. 29,9; Lev. ...
... , Ex. 28,4; Ex. 28,35; Ex. 28,36; Ex. 29,9; Lev. ...
... lamari , Lud. ex Org. 4. ...
... et ምስር፡, subst. [i.q. مِزْرٌ potus ex milio et ex hordeo paratus , مَزَرٌ ...
...subst. [i.q. مِزْرٌ potus ex milio et ex hordeo paratus , مَزَرٌ potus inebr...
...ordeo paratus , مَزَرٌ potus inebrians ex tritico paratus ] potus ex frumento...
... sc. mare: ባሕረ፡ ኤርትራ፡ Ex. 10,19; Ex. 13,18; Ex. 15,4; Ex. 23,...
... sc. mare: ባሕረ፡ ኤርትራ፡ Ex. 10,19; Ex. 13,18; Ex. 15,4; Ex. 23,31; Jos. 4,...
... mare: ባሕረ፡ ኤርትራ፡ Ex. 10,19; Ex. 13,18; Ex. 15,4; Ex. 23,31; Jos. 4,23; Ps. 105...
... , συμβολή Ex. 26,4. ...
... : Satanas ጸዓሬ፡ ነፍስ፡ Lud. ex Sx. Tachs. 12 Enc. (Tubing.: ፀረ፡ ነፍስ...
... gemma; ita equidem ipse emendavi Ex. 28,17 pro ንጳዝዮን፡ (codicis F.). ...
... ars textrina , Ex. 28,8; ὕφασμα Ex....
... , Ex. 28,8; ὕφασμα Ex. 36,17; Ex. 36,...
...8; ὕφασμα Ex. 36,17; Ex. 36,29; Lev. 19...
... : አኅርዎሙ፡ አስማቲሆሙ፡ (v. ግልፍ፡) Ex. 28,9.
... quod Lud. affert ex Sx. Jac. 5 Enc. (መንስቲሁ፡) lapsu ...
...en capitis mei , Lud. ex Org.
... ranae Ex. 7,27; Ex. 7,28; Ex. 7,29; Ex. 8,1-1...
...nae Ex. 7,27; Ex. 7,28; Ex. 7,29; Ex. 8,1-10; Kuf. 48...
... Ex. 7,27; Ex. 7,28; Ex. 7,29; Ex. 8,1-10; Kuf. 48; Ps. 77,5...
...ን፡ ἀπαρχῶν (corruptum ex አፕርቆን፡) 2 Reg. 1,21. ...
... rad. inus., quam ex حَزَأَ ...
... , qui holocaustum offert, Lud. ex Org. Oxon.; im...
... : እምንፍቃሃ፡ ለዲድረክም፡ Ex. 30,15; ንፍቃ፡ ሌሊት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | telum la armis la hasta la lancea la hasta la jaculum la mucro la gladius la ensis la ferrum la arma la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Britannici 1 Sam. 2,33 1 Sam. 2,34 1 Sam. 13,19 1 Sam. 15,33 Joh. 19,34 1 Reg. 17,7 Hez. 26,8 Hez. 39,9 2 Esr. 14,16 Job 16,13 Job 41,17 1 Reg. 13,19 1 Reg. 17,45 1 Reg. 19,9 1 Reg. 19,10 1 Reg. 26,7 2 Reg. 2,23 Jer. 26,4 Judith 7,10 1 Par. 12,34 3 Reg. 10,16 3 Reg. 14,26 3 Reg. 18,28 Jer. 6,23 Jes. 2,4 Judith 1,15 Act. 23,23 Jer. 27,42 Sir. 26,28 Sir. 39,30 Sir. 40,9 Jes. 66,16 Jer. 49,16 Hez. 5,1 Hez. 21,9 Mich. 4,3 Joel 4,10 1 Reg. 15,33 Judith 7,14 Judith 8,19 Judith 9,2 Ps. 21,21 Ps. 75,3 Gen. 31,26 Jes. 3,25 Jes. 13,15 Jes. 21,15 Jes. 31,8 Jes. 41,2 Jes. 65,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Jer. 20,4 Jer. 32,24 Jer. 41,17 Hez. 28,7 Luc. 21,24 Job 5,20 Job 20,24 2 Par. 23,9 Ps. 34,2 2 Par. 11,12 Hez. 23,24 |
labels | Pl.rom.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 871 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝnāt kʷǝynāt kʷǝyānǝw kʷayānǝw kʷawānǝw |
translations | et restèrent comme des cadavres, ayant déposé leurs lances et leurs boucliers fr par prudence il avait fait enlever leurs lances et leurs boucliers fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 61 l. 17-18 (ed.) 71 l. 23-24 (tr.) 61 l. 21-22 (ed.) 71 l. 28 (tr.) 617 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska new form on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016