You found "Cyr. c. Pall." in 1906 entries!
...; በአተነ፡ ወፀአተነ፡ በሰላም፡ ዕቀበነ፡ Genz. f. 94; c. Acc. : እምዕፁብ፡ በአቱ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ Ma...
...ንግሥተ፡ ሰማያት፡ Matth. 19,23; Matth. 19,24; c. ውስተ፡ ut: (ille est) ጥንት፡ ወበአት፡ ውስተ፡...
...ስተ፡ ትሥጉት፡ ἀρχὴ ὥσπερ τις καὶ προειςβολή Cyr. c. Pall. f. 69; በትንሣኤሁ፡ ወበዕርገቱ፤ በንብ...
...ὴρ τῆς ὑποστάσεως τοῦ γεννήσαντος αὐτόν Cyr. c. Pall. f. 67. effigies , imago...
...ς ὑποστάσεως τοῦ γεννήσαντος αὐτόν Cyr. c. Pall. f. 67. effigies , imago pi...
...ποστάσεως τοῦ γεννήσαντος αὐτόν Cyr. c. Pall. f. 67. effigies , imago picta H...
..., ἐξουσιάζειν, c.c. Acc. pers.: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ K...
..., c.c. Acc. pers.: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; ...
...: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; c. በ፡ rei Koh. 5,18...
...,16; Sir. 18,17; Jud. 8,25; Act. 20,35; c. Acc. rei: Matth. 16,26; Matth. 19...
...ውሂበ፡ ምጽዋት፡ እምነ፡ … Tob. 12,8; Ps. 77,24; c. ለ፡ pers.: ሀብ፡ ለጻድቅ፡ Sir. 12,4; Matt...
...ers.: ሀብ፡ ለጻድቅ፡ Sir. 12,4; Matth. 5,42; c. Acc. rei et ለ፡ pers.: Ps. 113,25;...
... part. c. term. adj. apertor vel resera...
...ሕማምነ፡ ዘውእቱ፡ ደመ፡ ክርስቶስ፡ ho. Epiphanii in Cyr. f. 117. ...
...se c. ...
... rei: እትዌዐር፡ ጥበቦ፡ ho. Theodoti in Cyr. f. 111. ...
...ና፡ τίνα τρόπον; Cyr. c. Pall. f. 68; Cyr. ad Theod. f. ...
... τίνα τρόπον; Cyr. c. Pall. f. 68; Cyr. ad Theod. f. ...
... τίνα τρόπον; Cyr. c. Pall. f. 68; Cyr. ad Theod. f. ...
... (καθάπερ ἀπόστολος κατὰ τὴν ἀποστολήν) Cyr. c. Pall. f. 72. – Hinc እንተ፡ ሐዋርያት፡ ...
...άπερ ἀπόστολος κατὰ τὴν ἀποστολήν) Cyr. c. Pall. f. 72. – Hinc እንተ፡ ሐዋርያት፡ ...
...ρ ἀπόστολος κατὰ τὴν ἀποστολήν) Cyr. c. Pall. f. 72. – Hinc እንተ፡ ሐዋርያት፡ ...
...τὸ ἀπηχές (in absonum vel absurdum ) Cyr. c. Pall. f. 85. reus : ፀረ፡ ደቅከ፡...
...ηχές (in absonum vel absurdum ) Cyr. c. Pall. f. 85. reus : ፀረ፡ ደቅከ፡ መፍ...
...ς (in absonum vel absurdum ) Cyr. c. Pall. f. 85. reus : ፀረ፡ ደቅከ፡ መፍትዋን፡ ለ...
...finito: አቅደመ፡ ፈነወኒ፡ ቅድሜክሙ፡ Kuf. p. 149; c. Acc. Infin.: Ps. 73,2; Ps. 101,2...
...upra dixi Cyr. c. Pall. f. 81; Did. 3. ...
...dixi Cyr. c. Pall. f. 81; Did. 3. ...
...um dicere , ut: አርታዕከ፡ ነገረ፡ ἄριστα ἔφης Cyr. c. Pall. f. 96; vel verum aliquem ...
...cere , ut: አርታዕከ፡ ነገረ፡ ἄριστα ἔφης Cyr. c. Pall. f. 96; vel verum aliquem dix...
...e , ut: አርታዕከ፡ ነገረ፡ ἄριστα ἔφης Cyr. c. Pall. f. 96; vel verum aliquem dixisse d...
... Adrianopolis (Cyr.).
... Amphilochius (Cyr.).
... አጋንንት፡ እለ፡ ይትዋክሑ፡ Gad. T.H.; c. ...
... λύχνος ἡλίῳ φιλονεικεῖ; hom. Cyr. f. 108; c. ምስለ፡ ...
...χνος ἡλίῳ φιλονεικεῖ; hom. Cyr. f. 108; c. ምስለ፡ pers., Cyr....
... : ጳውሎስ፡ ያግህድ፡ ለነ፡ ምስጢረ፡ (διατρανοῦν) Cyr. c. Pall. f. 82; ወይእዜሰ፡ አግሀደ፡ (sc. ...
...ጳውሎስ፡ ያግህድ፡ ለነ፡ ምስጢረ፡ (διατρανοῦν) Cyr. c. Pall. f. 82; ወይእዜሰ፡ አግሀደ፡ (sc. ...
...ስ፡ ያግህድ፡ ለነ፡ ምስጢረ፡ (διατρανοῦν) Cyr. c. Pall. f. 82; ወይእዜሰ፡ አግሀደ፡ (sc. ...
... : ይግብኡ፡ ለድኅር፡ εἰς τὰ ὀπίσω Cyr. c. Pall. f. 66; ይትመየጥ፡ መንገለ፡ ድኅር፡ F...
... : ይግብኡ፡ ለድኅር፡ εἰς τὰ ὀπίσω Cyr. c. Pall. f. 66; ይትመየጥ፡ መንገለ፡ ድኅር፡ F.M....
... : ይግብኡ፡ ለድኅር፡ εἰς τὰ ὀπίσω Cyr. c. Pall. f. 66; ይትመየጥ፡ መንገለ፡ ድኅር፡ F.M. 27,9;...
... በልደቱ፡ እምብእሲት፡ Cyr. c. Pall. f. 69; ...
...፡ እምብእሲት፡ Cyr. c. Pall. f. 69; ...
... እምብእሲት፡ Cyr. c. Pall. f. 69; ከመ፡ ...
... rhythmus Cyr. c. Pall. f. 65 (vid. sub አምጣን፡). ...
...hmus Cyr. c. Pall. f. 65 (vid. sub አምጣን፡). ...
...s Cyr. c. Pall. f. 65 (vid. sub አምጣን፡). ...
...o commenta Cyr. c. Pall. f. 85. acclamantis: ...
...menta Cyr. c. Pall. f. 85. acclamantis: ...
...ta Cyr. c. Pall. f. 85. acclamantis: ...
...ስ፡ ከመ፡ ፩ ክርስቶስ፡ Cyr. c. Pall. in titulo; vid. ...
...፡ ፩ ክርስቶስ፡ Cyr. c. Pall. in titulo; vid. ...
... ክርስቶስ፡ Cyr. c. Pall. in titulo; vid. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | lingua la linguam continere la Chrysostomus la sermo la lingua la e sermone arabico la sunt gentium la Voc. Ae. la sinum maris la linguam la isthmum la linguam ignis la flammam la ligulam auri la examen librae la Voc. Ae. la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jac. 3,5 Sir. 28,15 Sir. 28,19 Sir. 28,26 Ps. 11,3 Rom. 3,13 Ps. 5,11 Hen. 71,5 Job 33,2 Jes. 35,6 Lev. 22,22 Prov. 25,15 Prov. 26,28 Sir. 40,21 Sir. 6,5 Jes. 45,23 Jer. 9,3 Jer. 9,5 Jes. 28,11 Jes. 59,3 Hez. 3,6 Marc. 16,17 Pauli Apostoli Sx. Teq. 13 Sx. Genb. 12 Jer. 5,15 Kuf. 3 Kuf. 10 Chrys. f. 150 Jes. 11,15 Kuf. 8 Kuf. 9 Kuf. 8 Jes. 5,24 Hen. 14,9 Hen. 14,10 Hen. 14,15 Hen. 71,5 Gad. T.H. Jos. 7,21 Jos. 7,24 Sap. 11,23 |
labels | vid.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልሳነ፡ ዕፍረት፡ lǝssāna ʿǝfrat ‘lingua profumatait’ ዝንቱ፡ አቡነ፡ ሊባኖስ፡ መና<ኔ>፡ መርዓ፡ ወንግሥ፡ ኰኵሐ፡ ሃይማኖት፡ ከመ፡ ጲጥሮስ፡ ልሳነ፡ ዕፍረት፡ ከመ፡ ጳውሎስ፡ ‘Questo Padre nostro Libānos — ripudiatore delle nozze e del regno, pietra della fede come Pietro, lingua profumata come Paoloit’ 6 § 11 (ed.), 5 § 11 (tr.) (‘lǝssāna ʿǝfrǝt è epiteto tradizionale di Paolo, vd. 1028.’ 5 n. 23 ), videasvid. ዕፍረት፡
ልሳን፡ lǝssān «langagefr» ደረሱ፡ ሎቱ፡ ውዳሴ፡ በጊዜ፡ ጸሎት፡ በልሳነ፡ ሮማይስጥ። 42
ልሳን፡ lǝssān «langagefr (dans toutes les acceptions)» ― አንደበት፡ , ቋንቋ፡ , ልሳን፡ , ምላስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 14r.
27
ልሳን lǝssān tongueen, languageen
ልሳነ፡ ሰብእ፡ lǝssāna sabʾ a prayer against an evil tongueen 6–12, 138, videasvid. ሰብእ፡
ልሳነ፡ ፍጥረት፡ lǝssāna fǝṭrat (Lt) mother tongueen, videasvid. ፍጥረት፡
ልሳነ፡ ለጽሊጽ፡ lǝssāna laṣliṣ balanceen, videasvid. ለጽሊጽ፡
318b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝssān lǝssāna ʿǝfrat lǝssāna ʿǝfrǝt lǝssān lǝssān lǝssān lǝssāna sabʾ lǝssāna fǝṭrat lǝssāna laṣliṣ |
translations | lingua profumata it Questo Padre nostro Libānos — ripudiatore delle nozze e del regno, pietra della fede come Pietro, lingua profumata come Paolo it langagefr langagefr tongueen languageen a prayer against an evil tongueen mother tongueen balanceen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 6 § 11 (ed.) 5 § 11 (tr.) 1028 5 n. 23 42 27 6–12 138 318b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 11.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added gr and Les on 11.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 11.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added words on 11.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 11.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new word on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Leonard Bahr root on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt η eingefügt on 8.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016